Diploma de escuela secundaria en chino e inglés

Si lo que entregas en la notaría es el texto original (chino), lo normal es que el traductor te cobre unos gastos de traducción. De lo contrario, no es cierto y se deberá reembolsar la tarifa de traducción del certificado. Si dice "No necesita una traducción al inglés del certificado, solo una copia notariada", la otra parte es superflua. ¡Totalmente innecesario!

Yo sugeriría que, como chino, no es raro cobrar algo de dinero. Si no es demasiado, ¡podemos aceptarlo y ser felices! Además, no es necesario que te cobren hábilmente una “tarifa de gestión” después de viajar al extranjero, ¿verdad?