Esposa (つま), matrimonio (よめ), sirvienta (にょぅぼぅぅさんぉくくぅくぅ), marido (ぉく1236
En la sociedad moderna, la "esposa" 1 de "にぉぃてはのパートナーをぶはは"
とぃぅび がめたたにするすすすすたにす:すするすSe refiere a mujeres que han visto a sus padres casarse, mujeres que vivieron juntas porque no existía un sistema matrimonial en el período Nara y mujeres casadas que tenían un sistema matrimonial formal en el período Meiji:·Xizi ·のパートナー, 1275. El significado original es la esposa de mi hijo, es decir, una buena mujer para simplificarlo, por lo que en realidad significa
japonés
Cambios de caso verbal en "" La persona y las formas singular y plural no se pueden reflejar. En japonés moderno, todos los verbos del diccionario japonés moderno terminan con algún kana (ぅ, く, ぐ, す, む, つ, ぬ, ぶ, も, も). es como el prototipo del verbo inglés "eat", aunque en realidad está en tiempo presente, lo que significa "eats" o "will eat" (comerá en el futuro, comerá. Otras formas de modificación tienen "historia"