Sal china clásica

1. Diferentes significados de "Yan" en chino antiguo. ¿Dónde está Yan? ¿Qué tal? ¡Involuntario! ¿Cómo llegar? Yan Yan: (1) Es un carácter doble, equivalente a "Yu Zhi", "Yu Zhe", "Yu Zhe". Ejemplo: ① Si formamos un trío, debemos aprender unos de otros. (Yan: Entre ellos) ② Si no podemos regresar. (Yan: De aquí.) (2) Pronombres interrogativos, dónde y cómo. ②No viene. ¿Cómo sabes si viene? (3) ¿Cómo puede gobernar una persona benevolente cuando el pueblo no tiene nada que hacer? (3) Utilizado como partícula modal al final de una oración. Por ejemplo: ① El invierno y el verano son fáciles de celebrar y el comienzo es una contradicción. ②Hoy no hay nada en la habitación. (4) Como conclusión, hay ejemplos equivalentes a "ran" y "ran": ① Tengo miedo de cómo jugar ② Las pequeñas reglas y regulaciones del confucianismo, y el significado de monarca y ministro, no tienen dónde ir. escapar entre el cielo y la tierra. (5)

2. ¿Qué significa en chino antiguo? La palabra "Yan" es muy común en chino clásico. Equivale a la preposición "Yu" más el pronombre "是".

2. Sólo que debes saber dónde empieza el caos y cómo curarlo. /p>

3. Palabras interrogativas en chino clásico.

Por ejemplo, ¿cómo colocar la tierra y la piedra? un profesor.

Por ejemplo, ¿para qué molestarse? Datos ampliados:

1. Cuando tres personas viajan juntas, debe haber un profesor. Esta frase es casi universalmente conocida y proviene de ". Las Analectas de Confucio"

El texto original es: "Confucio dijo: "Tres personas deben tener mi maestro; elige el bueno y síguelo, y cambia el significado vernáculo: Confucio dijo: "Ahí". Debe ser algo que valga la pena aprender de las palabras y los hechos de otras personas.

Elija a otros para estudiar mucho, vea las deficiencias de los demás, reflexione sobre si usted tiene las mismas deficiencias y, de ser así, corríjalas "2. tres de ellos son números imaginarios y hay muchas palabras extremas.

Tres, seis, nueve, cien, diez, mil son todos iguales. Esta frase se refiere a más de una persona.

Yan: Significa “adentro”, y la traducción es “adentro”. Traducción: "Cuando se juntan varias personas con las mismas aficiones, una de ellas debe ser mi maestra."

Esto significa que no debemos tener vergüenza de hacer preguntas y aprender de los demás con humildad. Referencias:

Enciclopedia Baidu_Yan.

3. El texto original del texto clásico chino "La sal de los tontos":

Había una vez un tonto que se hacía amigo de los demás y comía con su maestro. . Demasiado soso y de mal gusto. Como el dueño lo huele, la sal es beneficiosa. Sabía delicioso, así que me dije: "Así que la belleza tiene sal". Cuando llegué a casa por la noche, mi madre ya había comido. Dijo: "¿Hay sal? ¿Hay sal?" La madre culpó a la sal, pero cuando vio al niño, sólo comió sal y nada de verduras. La madre dijo: "¿Hacerlo de nuevo?" El tonto dijo: "Sé que toda la comida deliciosa del mundo es salada". El tonto sufre por la sal y el sabor es desagradable. Todo en el mundo es natural, pero no sólo es inútil, sino también perjudicial.

Traducción:

Versión simplificada:

Había una vez un estúpido que fue a casa de otra persona y el dueño lo invitó a cenar. El hombre pensó que la comida del maestro no tenía sabor, por lo que el maestro añadió un poco de sal después de enterarse. Después de agregar sal, la comida sabe deliciosa, entonces el hombre pensó: "La comida sabe deliciosa porque se le agrega un poco de sal. ¿No sería mejor agregar un poco más de sal? Este hombre fue tan estúpido que no lo hizo". Quería verduras y sólo comía sal. Comer sal en vano arruina el sabor, pero la sal perjudica.

Versión específica:

Había una vez un hombre estúpido que visitaba la casa de un amigo. El anfitrión lo agasajó calurosamente y lo invitó a cenar. Pero después de probar varios platos, sintió que el sabor era demasiado suave, desagradable y difícil de tragar.

Después de que el anfitrión lo olió, inmediatamente añadió un poco de sal al plato y le pidió que lo probara nuevamente. Efectivamente, estos platos sabían muy deliciosos después de agregarles sal, lo que aumentó enormemente su apetito. Por esta razón, el tonto pensó en secreto: "Estos platos no tienen sabor sin agregar sal; pero luego se volvieron tan deliciosos y masticables gracias a la adición de un poco de sal.

¿No sabría mejor si pudiera comer más sal? ”

Entonces, después de regresar a casa, el estúpido no comió nada. Siempre comía sal con el estómago vacío durante todo el día, de esta manera no solo no podía comer comida deliciosa, sino que también. también arruinó el sabor normal. Comida deliciosa. La sal se convirtió en su perdición.

Razón: Porque, porque

Regreso: Traducir "anti", en su lugar. Significado:

Esta historia le dice a la gente: Debe haber un límite para todo lo que haces.

4. ¿Cuáles son las alusiones y modismos sobre la sal? añade sal al fuego

Pronunciación Cu not yán rüHu:

Interpretación: Recoger cosas con los dedos significa que la sal estallará al echarla al fuego.

"El romance de la cámara occidental" del maestro Wang Qian proviene del 20%: "La dama se quedó y se fue". "

Por ejemplo, está impaciente, porque el país quiere estar a la altura de las expectativas y luchar primero, por lo que todos lo llaman "carga de profundidad". (Capítulo 13 "Margen de agua" de Shi Ming Naian)

Descripción wuxiana

Pronunciación kéHuàwúyán

Interpretación wuxiana: La chica fea de la leyenda se describe en detalle. No es apropiado comparar lo feo con la belleza.

Fuente: "Libro de Jin·Biografía de Zhou Kai": "He Nai representa a Wu Yan, y su historia es repentina. "

Por ejemplo, la perla de imitación es ~ abrupta. (Poema "Guizhi" de Chen Liang en la dinastía Song)

El texto está mezclado con arroz y sal.

Pronunciación líng zámáyán

La definición describe desorden y trivialidad

La fuente de "Registros históricos·Tianguan Shu": "En los tiempos modernos, los doce reyes y los siete reinos eran reyes , y las palabras fueron seguidas, y los tallos de piedra de Gaotang fueron debido a esto. Sus libros se transmitieron como sal. "

La palabra "sal de la mañana y de la tarde"

Se pronuncia zhā o j y máyán

Interpretación: encurtidos. Hay encurtidos para el desayuno y sal para la cena. Describe dieta sencilla y vida sencilla.

Fuente de "Sending the Poverty" de Tang Hanyu: "He estado estudiando durante cuatro años. Me da vergüenza, pero te protejo y todos te odian. ”

372 poemas:

/Search?RR=1.TT=d1CEamp;***sum=CBD1CBF7

5. El traductor chino de Discriminación de la sal, estaba destinado en Beijing, el país estaba haciendo cumplir la Ley de la Sal, que estipulaba que cualquiera que pudiera atrapar más de una libra de sal sería recompensado.

En ese momento, algunos ilegales. La gente solía usar sal ilegal para incriminar a la gente. Había una vez un muchacho que llevaba verduras a la ciudad. En el camino, se encontró con una monja de Heyang. Cuando nos acercamos a la ciudad, la monja entró primero. El portero vino a buscar y encontró varios kilogramos de sal de contrabando en las cestas de verduras de los niños de la aldea. Arrestaron a los niños de la aldea y los enviaron al gobierno. Wu Xingde tomó la sal y la miró cuando vio un pañuelo de gasa blanco envuelto afuera. , cuando todavía quedaba el olor acre del almizcle de dragón, dijo sorprendido: "Veo que los niños del pueblo están andrajosos y muy lamentables. ¿Por qué hay pañuelos perfumados? "Debe ser un tipo malo."

Entonces le preguntó al niño del pueblo: "¿Con quién fuiste después de que te fuiste de casa?" El niño del pueblo respondió con sinceridad. Después de escuchar esto, Wu Xingde dijo alegremente: "Sé lo que está pasando.

Deben ser las monjas y los porteros del templo Tiannv los que quieren obtener una recompensa afortunada. Luego preguntó la aparición de la monja y ordenó". sus compinches arrestados, capturados el mismo día.

Después del interrogatorio, se descubrió que el portero estaba efectivamente involucrado y todos los niños de la aldea fueron liberados. A partir de entonces, los funcionarios temieron y admiraron a Wu Hangde y ya no se atrevieron a engañarlo. Toda la ciudad de Luo Jing estaba asombrada por él.

6. Antes había tontos. En cuanto a la gente, sus anfitriones y la comida, es insípida. Cuando el dueño lo escuchó, fue más beneficioso para la sal. Cuando comprendió la belleza de la sal, se dijo a sí mismo: "Por lo tanto, la gente hermosa tiene razones para la sal. Es más, los tontos no tienen sabiduría, por eso comen sal vacía". Había una vez un hombre estúpido que visitó la casa de su amigo. Comió con su anfitrión y pensó que la comida era demasiado blanda.

Después de escuchar esto, el anfitrión inmediatamente añadió un poco de sal a los platos. Después de comerlo, pensó que el plato estaba delicioso. Entonces se dijo a sí mismo: "La razón por la que este plato es delicioso es por la sal". Come sal con las manos desnudas. Después de comerlo, su sabor se deteriorará y la sal se convertirá en su maldición.

7. ¿Qué significa salado en chino clásico? Bueno tanto para jóvenes como para mayores.

2 Tiene sabor a sal; contiene mucha sal, lo contrario de lo "light": pescado salado | verduras en escabeche | huevos de pato salados | = = = = = = = = = = = = = = Más información sobre esta palabra = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =.

Según Oráculo. De la boca.

Es un hacha de mango largo, y la “boca” hace referencia a la cabeza. En conjunto, significa decapitar con un hacha.

Significado original: matar) es el mismo que el significado original. ——"Shu Junxuan" ha terminado; el emperador ha estado en el poder durante tres años, ¿qué pasa con el tiempo, la emoción, la tierra, la seguridad y el personal? ——Han "Fa Yan" siente esto ... no es salado.

——"Zuo Zhuan" es otro ejemplo: Xianfei (imprudente); Xiangan (sentido del yin y el yang, armonía entre marido y mujer) es generalmente salado, ambos son salados y todo el mundo lo sabe. ——"Shuowen" es la obra maestra de Xi'an Xi.

——"Shu Yaodian" Zhou Bangxianxi. ——"Poesía·Ya·Gaosong" Escuché sobre este hombre en la aldea, así que vine a preguntar sobre las noticias.

——La "Primavera en flor de durazno" de Tao Jin Yuanming es salada. ——Capital Xian (⒉⒈Xian) Xi'an ⒈ Capital, capital: ~ saber "Colección Liuhe East" de Liu Tang Zongyuan.

Apto para todas las edades. El sabor de la sal, a diferencia del "ligero": ~ carne.

Se acabó la comida. Xianjian 1. Las cuerdas que atan el ataúd.

Ji Xianm: n1. Pase "menos". Cortar; extinguirse

Ver "pescado salado". 2. Apellido.

t type="text/javascript" src="/style/tongji.js">