Serie dramática sobre vocabulario de la vida japonesa

Serie dramática de vocabulario de vida práctica japonesa

Puede que cada vez haya menos personas a las que les gusten los dramas japoneses tradicionales. Los obstáculos en las líneas son inevitables y el estilo de interpretación no es lo suficientemente moderno. Pero pase lo que pase, siempre hay gente a la que le gusta. Las siguientes son expresiones diarias japonesas comunes sobre el drama que les traigo. Bienvenido a leer.

Serie de vocabulario de vida práctica japonesa - Drama

Siervo (やくしゃ) Actor

Payaso de tercer orden (さんまぃめ)

Papel secundario (わきやく)

どさまわCompañía viajera

Kabuki (Kabuki)

Conversación loca (きょぅげん)

Pekín Ópera (きょぅげき) Ópera de Pekín

Micro Musical

Mimo de la Ópera de Pekín

Espectáculo individual (ひとりしばぃ)

El líder de la compañía.

Llamada a telón de カーテンコール

Hazlo de nuevo.

ァングラDRAMA(げき) Drama experimental

Circo.

モダンダDanza Moderna

Ballet

Ópera.

/p>

Actor de tercera categoría (だぃこんやくしゃ)

El protagonista principal (しゅやく)

Un hombre guapo con dos ojos (にまぃ)め)

1. La pronunciación de la Ópera de Pekín

きょうけき

きょうげき

きょけき

<. p>きょげき

2. ¿Sankai (さんまぃめ) se refiere al drama?

Joker

Hombre hermoso

Coprotagonistas

Actor

3. ¿Qué significa ァンコール?

Drama Experimental

Respuesta al Telón

Musical

Ponlo de nuevo

4. se refiere a ¿Qué tipo de drama es?

Ballet

Ópera

Títeres

Gesto

5. Versión japonesa de los papeles secundarios

サーカス

Dos pedidos (にま).

Servicio (わきやく)

Longitud del asiento (ざちょぅ)

;