Texto original de Yan Zishi y traducción al idioma chino Chu

Texto original

Yan Zi envió un enviado a Chu. El pueblo Chu lo llamó abreviado como "", y lo extendió como "", porque la pequeña puerta está al lado de la puerta de la ciudad. Yanzi se negó a entrar y dijo: "Aquellos que hicieron que el reino de los perros entraran por la puerta de los perros. Soy el enviado de Chu y no puedo entrar por esta puerta. Es más educado entrar por la puerta".

Conoce al Rey de Chu. El rey de Qi dijo: "No hay nadie en el estado de Qi. ¿Quieres que tu hijo sea un enviado especial?" Yanzi dijo: "Hay trescientas personas cerca del estado de Qi, sudando como la lluvia. ¿Por qué? ¿No hay nadie?" El rey dijo: "¿Pero qué es un enviado especial?" Yanzi dijo. "Cada uno tiene su propio maestro. Un sabio será un maestro sabio, y una persona sin escrúpulos será un maestro sin escrúpulos. ¡Son los más corruptos y es apropiado nombrar a Chu Yi!"

Yanzi nombrará a Chu. Después de escuchar esto, el rey de Chu dijo a su izquierda y a su derecha: "Hoy los poetas estudiantes de Qi están aquí y quiero humillarlos. ¿Por qué la izquierda y la derecha dijeron: "Por el bien de su venida, yo?" Te pido que ates a alguien y se lo lleves al rey. Ve, Wang Yue, ¿quién es ese Wang Yue? ¿Por qué estás sentado? Yan Zizhi, el rey de Chu, le dio un poco de vino a Yan Zi. ató a un hombre al rey de Chu. El rey dijo: "¿Quién te ata?" Dijo: "La gente de Qi también son ladrones". El rey de Qi miró a Yanzi y dijo: "¿La gente de Qi es buena robando?" dijo: "El bebé lo escuchó, pero nació en Las de Huainan son naranjas y las de Huaibei tienen hojas similares, pero el sabor es diferente. El suelo y el agua son diferentes. El sustento de la gente es mejor ahora que en el estado. de Chu. Si hay agua y tierra pero no hay Chu, la gente será buena robando". El rey sonrió y dijo: "Al sabio no le interesa la felicidad, pero a mí me interesa la enfermedad".

Anotación para...

Seleccionado de: Yan Zi Chun Qiu, Ensayos. Yanzi fue un estadista y diplomático de Qi durante el período de primavera y otoño.

Modismo: bueno en retórica, bueno para hablar.

Por qué: ¿De qué manera?

El Rey de Chu escuchó esto y dijo: pronombre: esta noticia.

Quiero insultarlo, por eso el pronombre: se refiere a Yanzi.

Borracho: Cuando estás contento cuando bebes.

Es: resto.

He Zuoxiu: ¿Qué crimen cometiste? Siéntate y comete el crimen.

Enviado a otro país. Finalmente se designaron dos mensajeros, uno como sustantivo y otro como verbo.

Bajo: largo, es decir, de baja estatura.

Yan: usado como verbo, que significa por favor.

Nai: Nai, Yin Bin. Un payaso es una persona que recibe y entretiene a los invitados.

Linzi: Hippo Chef, la Ciudad de la Música. Linzi, un topónimo, fue la capital del antiguo estado de Qi, en la actual provincia de Shandong.

Lu: La música es una antigua unidad organizativa social, formada por 25 familias. 300 Lu significa una gran población.

Mei: La voz es encantadora, eso sí, las mangas.

Tacón: El tono es el talón de una persona.

Ming: Orden, que significa cita y despacho.

Señor: Sí, estas son las reglas y regulaciones. El siguiente tema se refiere al maestro y al monarca.

Sin escrúpulos: incompetente.

Di "izquierda y derecha" y "yue" cuando se trata de...

Dos funcionarios estaban atados, y uno estaba atado por el rey: atado: a (refiriéndose al mayor)

Los alumnos aprenden: dominio de las palabras: palabras.

Fiesta de hoy: Próximamente.

En cuanto el bebé lo escuche escuchará: pronombre: algo como esto.

Por qué estás ahí sentado: Crimen 6. Sentarse y robar: robar.

Palabra común:

65438

"Huainan" significa: al sur del río Huaihe, metáfora del "Estado Qi"

Sinónimos antiguos y modernos

1. Las hojas son similares a las de los discípulos, pero en realidad tienen un sabor diferente. De hecho, el significado antiguo: el resultado es el significado actual: de hecho,

2, es decir, izquierda y derecha, izquierda y derecha, significado antiguo: significado moderno: izquierda y derecha indican dirección

3. Tomar la enfermedad, Enfermedad, significado antiguo; insultar el significado actual de enfermedad

¿Traducción? :

Yan Zi fue enviado al estado de Chu. La gente de Chu sabía que Yanzi era bajo, por lo que abrieron un pequeño agujero al lado de la puerta e invitaron a Yanzi a entrar. Yanzi se negó a entrar y dijo: "Todos los que fueron enviados al País de los Perros entraron por la Cueva del Perro.

Si te envían a Chu hoy, no podrás entrar a esta cueva. "Las personas que saludaron a los invitados llevaron a Yan Zigai a la puerta.

Yan Zi visitó al Rey de Chu. El Rey de Chu dijo: "¿Qi no tiene a nadie a quien enviar? Te envío como enviado especial. Yanzi respondió seriamente: "Hay 7.500 hogares en Linzi, la capital del estado de Qi". El cielo se volvió completamente negro cuando la gente se abrió las mangas. ": Cuando el sudor se junta, se convertirá en una lluvia intensa; los peatones en la calle se apoyan en los hombros y se tocan los dedos de los pies con los talones. ¿Cómo se puede decir que no hay talentos?", Dijo el rey Chu: "En este caso, ¿Por qué sigues viniendo?" respondió: "El Estado de Qi envió enviados y, según diferentes objetivos, se envió gente talentosa al rey virtuoso y gente sin escrúpulos al rey sin escrúpulos. Yo, Yan Ying, soy el más. persona corrupta, y quiero enviar enviados al estado de Chu "

Yan Zi será enviado al estado de Chu. Cuando el rey de Chu escuchó la noticia, dijo a los cortesanos: "Yan Ying, un hombre de Qi que es bueno en retórica, vendrá. Quiero humillarlo. ¿Qué puedo hacer?". que esperara hasta que llegara. Atamos a un hombre y caminamos delante del rey. El rey preguntó: "¿Qué hace este hombre?" "Respondimos: 'Son del estado de Qi'. El rey volvió a preguntar: '¿Qué crimen habéis cometido?' ” Respondimos: “Somos culpables de robar”. ""

Cuando llegó Yanzi, el rey de Chu recompensó a Yanzi con vino. Mientras disfrutaba del vino, dos funcionarios ataron a un hombre y pasaron junto al rey de Chu. El rey de Chu preguntó: "¿Qué hicieron las personas que estaban atadas?" El funcionario respondió: "Fueron los Qi los que cometieron el delito de robo. El rey de Chu miró a Yan Zi y dijo: "¿Están todos?". ¿La gente de Qi es buena robando?" Yan Zi dejó su asiento y respondió: "Escuché que las naranjas crecen al sur del río Huaihe y las limas al norte del río Huaihe. Son similares en la forma de las hojas, pero la fruta. sabe completamente diferente. ¿Cuál es la razón? El agua y el suelo son diferentes. Ahora la gente vive en Si no robas en Qi, solo robas cuando llegas a Chu. ¿El agua y el suelo de Chu harán que la gente sea propensa a los ladrones? ?” El rey de Chu sonrió y dijo: “Los sabios no pueden bromear con él. Estoy buscando problemas”.