Japonés. . ¿Cómo traducir?

[Auxiliar] [たらたりたりたるたれれたれれたれれののの]

1 ¿Acción? ¿Qué hace? Saca la mesa. …ている. …てある.

《ぉもしろくㆊきたる をくりて》

2 acciones? Una vez completada la función, el resultado es una tabla de sentido en el estado. …た. …ている. …てある.

くらもちのみこぉはしたりとぐぐとぐぐ ぐ ぐ ぐ と ぐ ぐ 12

3 ¿Acción? Se acabó la función, se acabó el significado. …た. …てしまう.

"にもみみもまれて春风,海へさっとぞった゜" 11

1[和]

をげたりばしたりする.

Dobla y endereza la espalda

はくなったりくなったりした.

Su cara a veces se pone roja y a veces palidece.

Lo siento, estoy muy ocupado.

Estoy muy ocupado debido al estudio y al deporte.

La nieve cae, cae, cae, cae, cae, cae, cae.

La nieve cae de forma intermitente.

Estaba cansado después de subir y bajar escaleras.

Ingresar aquí antes de ingresar al país.

Caminó de un lado a otro frente a la puerta principal, dudando si entrar o no.

2[Ejemplo]

なぐったりなんかしないよ

No te golpearé (ni nada).

ぁのことをぃしりしてみんなしんん.

Al recordar lo que pasó ese día, todos nos sentimos pensativos.

3[Orden]

さあ,どいたりどいたり

¡Oye, sal de mi camino!