Wang Qiuquan es un escritor chino clásico de nuestra ciudad.

1. Qin, una persona de Chu, referencia de lectura clásica china: Chun, una persona de Chu, cuyo apellido es Huang.

Leer y estudiar son cosas que benefician al país y a la gente. El rey Xiang de Qin quiso poner fin al problema y lo estableció en Qin.

Qin Zhao Haoqi envió a Bai Qi a atacar a Han y Wei, pero fue derrotado por Huayang. Los generales de Wei y Wei son salvajes y mao, y Han y Wei sirven a Qin. Wang Fang llevó a Han y Wei a atacar a Chu, pero no fue posible. El plan de Qin era unir fuerzas con el enviado de Chu, Huang Xieshun, para unirse a Qin.

En ese momento, Qin ya había atacado a Chu desde Baiqi, tomó los condados entre Wu y Qian, capturó a Yong y se trasladó al este, hacia Jingling. Chu Qing ayudó a Wang Dong a establecerse en el condado de Chen. Huang Xie vio que el rey Huai de Chu fue atraído a Corea del Norte por la dinastía Qin, por lo que se dio cuenta de la estafa y lo dejó morir en la dinastía Qin.

Qin, el hijo del rey del municipio, subestimó al enemigo, temiendo que alguien enviara tropas para destruir a Chu. Xie Nai escribió Qin Zhao Haoqi.

Zhao Haoqi dijo: "Muy bien". Así que me detuve para agradecer a Han y Wei.

El propósito de enviar enviados a Chu era estar con el país. Huang Xie estaba comprometido con el estado de Chu, y el estado de Chu le permitió descansar con el príncipe. Permaneció en el estado de Qin durante varios años.

El rey de Chu está enfermo y el príncipe no puede regresar. El rey de Chu y Qin corresponden a la montaña trasera, por lo que Huang Xie dijo: "¿Es el país sincero con el rey de Chu?" Yinghou dijo: "Por supuesto".

Xie dijo: "Ahora el El rey de Chu tiene miedo a la enfermedad, Qin Es mejor regresar con el rey. Si el príncipe se establece, Qin será leal y la virtud del país es infinita. Es porque está cerca del país, por lo que puede salvar. miles de caballos.

Si no regresa, Xianyang no lo aceptará. La suma de la pérdida del marido y la pérdida del país no es un plan. >¿A quién le importa el país? "Yinghou escuchó sobre el rey de Qin.

El Rey de Qin dijo: "Dígale al Rey de Chu, Fu Chai, que primero pregunte sobre la condición del Rey de Chu, y luego regrese para resolverlo". Huang Xie le dijo al Rey de Chu: "A Qin le interesa conservar al príncipe heredero.

Ahora que el príncipe no ha podido beneficiar a Qin, está muy preocupado y Yang Wenjun y su hijo están en guerra. Si el rey muere y el El príncipe no está, Yang Wenjun y su hijo se convertirán en reina y el príncipe no podrá servir en el salón ancestral.

Es mejor morir en Qin que salir con el enviado. "Por favor, detente, lo trataré con la muerte". El rey de Chu se cambió de ropa y se convirtió en el enviado del rey de Chu para salir, mientras Huang Xie vigilaba la casa. Ven y discúlpate con frecuencia.

Príncipe Du Yuan, Qin no pudo alcanzarlo. Xie Nai le dijo al rey Qin: "El rey de Chu ha regresado de lejos. Descansaré si muero y estaré dispuesto a morir. Wang Zhao estaba furioso y quería saber de él". suicidio.

Ying Hou dijo: "Soy un ministro, nacido para ser amable con mi señor. Cuando se establece un príncipe, debo descansar. Por lo tanto, es mejor regresar sin culpa y estar cerca de Chu. "Qin envió a Huang Xie.

Chu descansó hasta marzo, cuando murió el rey Chu y el príncipe Jiancheng se convirtió en rey Kaolie. En el primer año del reinado de Gaolie, Huang Xie fue elegido primer ministro, se le concedió el título de Chun Chenjun y se le otorgó el título de doce condados en Huaibei.

Cuando tenía quince años, Huang Xie le dijo al rey de Chu: "El territorio de Huaibei es muy urgente. Por favor, considérelo conveniente para el condado, debido a los doce condados de Huaibei, por favor". concédelo a Jiangdong.

Xu Zhi, rey de Goguryeo. Chun consideraba la ciudad como las ruinas de la capital del estado de Wu.

En la primavera, Chu y Chu se llevaban bien, y también estaban Chu, Zhao, Wei Xinling y otros que lucharon entre sí, atrajeron invitados, se utilizaron mutuamente y ayudaron al país en el poder. . ("Registros históricos? Biografía de Haruhi") 1: ¿Cuál de las siguientes oraciones tiene una interpretación incorrecta de la palabra agregada () (3 puntos) a. Enviar enviados a rendir homenaje al estado de Chu se trata de tener buenas relaciones con el país: b. El príncipe actual no puede beneficiar a Qin Qin: Para hacer... beneficio c. Debería escuchar al Rey de Qin: Lo sé d.

Todos los siguientes son () (3 puntos) ① Ahora que el rey de Chu no puede permitírselo, Qin también podría devolverle el príncipe heredero. ② Deje que Fu del Rey Chu le pregunte primero al Rey Chu sobre su condición y luego regrese a la pantalla. ③El rey de Chu regresó y se fue. Descansar en paz después de la muerte es estar dispuesto a sacrificar la vida, por lo que es mejor regresar sin culpa y estar cerca de Chu. El enviado de Chu An'an y el príncipe completaron el juramento en el establecimiento del príncipe de. Qin Esto es importante para Qin y tiene virtud infinita. También es a. 136 c 245d 345d Pregunta 3: Los siguientes elementos son inconsistentes con el significado original.

b Huang Xie tuvo una observación exhaustiva de la situación en Qin y Chu en ese momento. Presionó a Qin para que respondiera a la solicitud de Hou. Con la ayuda de Hou, Huang Xie tomó medidas desde dentro y regresó a Chu con el príncipe. Después de que Huang Xie regresó al estado de Chu, fue nombrado primer ministro del estado de Chu y nombrado Chun Chenjun. Más tarde, Chun Chenjun estableció su capital en la antigua capital de Wu.

D. Durante el Período de los Reinos Combatientes, los "cuatro grandes príncipes" eran el Señor Mengchang, el Señor Pingyuan, el Señor Xinling y el Señor Chunshen. Todos ellos rinden homenaje a los nobles cabos, atraen invitados, compiten por los sabios y ayudan al rey a controlar los asuntos nacionales. Pregunta 4: Traduzca las oraciones subrayadas de los materiales de lectura del chino clásico al chino moderno.

(6 puntos)(1) El rey He Yan del estado de Chu estuvo completamente involucrado en el estado de Qin. (2 puntos) (2) Si no lo devuelves, Xianyang será derrotado; el general Chu establecerá un príncipe y se negará a someterse a Qin.

(4 puntos) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (1 punto "Calidad" y adverbios) (2) Si no se le permite regresar, en el mejor de los casos será ciudadano de la ciudad de Xianyang; si el general Chu se convierte en príncipe, ciertamente no servirá a Qin.

(La puntuación de "regresar", "es", oraciones omitidas y oraciones de juicio es 65, 438+0) Pregunta 65, 438+0: Análisis de la pregunta: El olfato es un uso causativo, lo que hace ... saber. Este uso del olfato es común en el chino clásico. Por ejemplo, en Chen Qing Biao, la palabra "olor" se usa de manera causativa.

Para comprender las palabras del contenido, debes volver al contexto y comprenderlo en conjunto con el contexto. Pregunta 2: Análisis de la pregunta de prueba: ② Fue dicho por el Rey de Qin y no tiene nada que ver con Chun Chenjun ④ Esto es lo que Hou persuadió al Rey de Qin ⑤ No muestra la "sabiduría" de Chun Chenjun; Sólo una descripción de la situación en ese momento.

Para resolver este tipo de problemas, debes ser bueno en el uso del método de eliminación. Puede excluir AC según ② y elegir la respuesta correcta según ④ o ⑤.

Pregunta 3: Análisis de la prueba: "La cooperación interna y la cooperación externa" están equivocadas. Huang Xie no regresó con el príncipe. A la hora de resolver este tipo de problemas, debes leerlo atentamente, compararlo con el texto original frase por frase y estar tranquilo al leer.

Pregunta 4: Análisis de la pregunta de prueba: al traducir la primera oración, preste atención al hecho de que "Zhi" es un sustantivo, que es un rehén, y "Yuqin" es una posposición adverbial en la segunda; oración, preste atención a que "Huan" es El uso causativo se interpreta como "regresar", "feng" se interpreta como una oración elíptica, "si no regresas" es una oración elíptica y el objeto "zhi" debe Se agregará después de regresar, y "luego Xianyang uno por uno" es una frase decisiva. Al hacer preguntas de traducción, primero debe volver al contexto, leer el significado general de la oración de acuerdo con el contexto y luego pensar en los puntos de asignación que el interrogador puede determinar, seguir los principios de tres caracteres de "fidelidad, expresividad". , y elegancia" y utilice "conservar, eliminar, reemplazar y complementar". Traducir utilizando el método de cinco caracteres ", sintonizar".

Chun es originario del estado de Chu, de apellido Huang y Xie. Viajo a todas partes.

2. Traducir el texto completo del texto chino clásico "Cao Mo Ren Zhe" al texto original: Cao Mo, nativo de Lu, fue lo suficientemente valiente como para ser el duque Zhuang de Lu.

Zhuang Li. Cao Mo era un general del estado de Lu. Luchó con el estado de Qi y fracasó tres veces.

Gong Zhuang de Lu tenía miedo, pero ofreció tierras a Sui y Yi a cambio de la paz, pensando que las conseguiría. Xu He se reunirá en Clermont.

Dado que el Duque Huan y el Duque Zhuang habían formado una alianza en el altar, Cao Mo fue a robarle el Qi al Duque Huan con una daga en la mano. El duque Huan no se atrevió a moverse y preguntó: "¿Qué quieres, hijo?" Cao Mo dijo: "Qi es fuerte y Lu es débil, y la invasión de Lu por parte de un país grande empeorará las cosas. Hoy Lucheng está destruido ", y todo el territorio muere aplastado". ¡Descúbrelo! El duque Huan de Qi acordó regresar al estado de Lu.

Algunas personas dicen que cuando Cao Mo arrojara su daga y bajara del altar, estaría en el puesto de ministro en el norte, con el mismo color y el mismo discurso. El duque Huan estaba enojado y quería duplicar su promesa.

Guan Zhong dijo: "De ninguna manera. Mi marido está ávido de pequeñas ganancias y ha traicionado su confianza en los príncipes. Es mejor ayudar al mundo primero".

Entonces Duke Huan atacó a Lu e invadió el continente. El lugar donde murió en la Tercera Guerra Mundial fue devuelto a Lu.

Cao Mo, nativo de Lu, sirvió al duque Zhuang de Lu con su coraje y sabiduría. Al duque Zhuang le gusta pelear.

Cao Mo, el general de Lu, luchó contra Qi tres veces, pero fracasó en todas ellas. El duque Zhuang de Lu estaba asustado y quería darle a Sui Yi a Qi por la paz, pero aún pensaba que el general lo haría.

Así que concertó una cita con el duque Zhuang de Lu e hizo un juramento en Ke. El duque Zhuang y el duque Huan ya habían comenzado a prestar juramento en el Templo del Cielo. Cao Mo sostenía una daga en la mano y secuestraba al duque Huan de Qi. La gente que rodeaba al duque Huan no se atrevió a hacer ningún movimiento y simplemente le preguntaron: "¿Qué quieres hacer?", Dijo Cao Mo, "Qi es fuerte y Lu es débil. Es suficiente que un país fuerte invada Lu. Hoy la capital de Lu está en la frontera de Qi. Todavía quieres invadir."

Así que prometió devolver todos los lugares ocupados por Lu a Lu. Cuando Cao Mo vio lo que dijo el duque Huan de Qi, dejó caer la daga que tenía en la mano, bajó del Templo del Cielo y se enfrentó a la Estación Norte donde se suponía que estaban sus ministros. Su expresión no cambió en absoluto, habló y actuó como si nunca antes hubiera sucedido.

Qi Huangong estaba furioso y quería violar los términos de su pacto. Guan Zhong dijo: "Esto no es posible.

No puedes codiciar un beneficio tan pequeño sólo para una felicidad temporal. Si lo haces, perderás tu prestigio entre los príncipes y perderás la confianza y la ayuda del mundo entero. . Tú también podrías devolvérselo."

Así que la ciudad que estaba ocupada por Lu fue devuelta a Lu. Todas las ciudades destruidas por Cao Mo en las tres guerras mundiales fueron devueltas.

3. La traducción clásica china de Wang Qiuquan, Wang Qiuquan (año de nacimiento y muerte desconocido), reproduce la letra.

Natural de Suzhou, provincia de Jiangsu. En sus primeros años, estudió "Jade Dragonfly" y "La leyenda de la serpiente blanca" con Qian Yaoshan.

En el décimo año de Tongzhi de la dinastía Qing (1871), debutó en Coslight CCBA. Sus actividades artísticas se desarrollaron durante los años de Tongzhi y Guangxu.

Una vez actuó en el mismo escenario que Tian Jinshan y se hizo famoso por un tiempo. Más tarde, se convirtió en profesor de Yan Chunquan y complementó sus habilidades de doble pelota.

Todas las bibliografías han sido procesadas cuidadosamente y la calidad se ha mejorado significativamente. Por ejemplo, el libro "Double Gold Yuanbao" era originalmente simple y tosco. Había muy pocos raperos y casi se perdió. Tras su procesamiento y concentración se vuelve a reciclar.

Este libro también pasó a los estudiantes Zhang Bushan y Zhang Buyun, y se convirtió en otra línea de rap sobre "lingotes de oro dobles". La forma en que habla, canta y toca es compleja y única.

Los descendientes incluyen al Príncipe He y sus discípulos Wu Xigeng y Wu Shengquan.

4. Debería haber algo de drama entre el texto original y la traducción de "Xi Shi", ¿verdad?

Youxiji

Yuanjie

Hay más de 100 escalones en el oeste de Daozhou, un arroyo y docenas de escalones al sur, y un arroyo conjunto. Cuando el agua llegue a ambos lados, sabrás que son rocas extrañas que no se pueden describir. La corriente clara toca la piedra, arremolinándose y agitándose. Buenos árboles y diferentes bambúes dan sombra. Si este arroyo estuviera en las montañas, sería un lugar para que la gente se retirara; en la tierra, podría ser un lugar pintoresco en la capital o un tranquilo pabellón forestal. Pero el hogar y la patria han llegado, nadie aprecia el amor; vagando por el arroyo, me siento muy decepcionado. Sólo excavando la tierra, convirtiéndola en un pabellón, plantando pinos, cipreses y laureles, y combinándola con hierbas podremos ganar. Debido a que fluye en el lado derecho del estado, se le llama flujo derecho. Grabado en la estela, indica quién viene.

Traducción:

Hay un pequeño arroyo a más de cien pasos al oeste de la ciudad de Daozhou. Fluye hacia el sur por docenas de pasos y se fusiona con el río Yingxi. Ambos lados del arroyo están llenos de extrañas rocas, incrustadas en ellas de forma oblicua, retorciéndose y girando, con extrañas posturas que no se pueden describir con palabras. Cuando la clara corriente golpea las rocas, crea olas voladoras y remolinos. También hay hermosos árboles y extraños bambúes en la orilla, y las sombras colgantes de los árboles se cubren entre sí. Si este arroyo está en montaña abierta, es muy apto para que lo visiten y vivan ermitaños; si está en una zona densamente poblada, también puede convertirse en un atractivo turístico para los residentes urbanos y un jardín para los amantes de la tranquilidad. Pero desde que Daozhou se convirtió en gobernador del estado, nadie ha llegado a apreciarlo ni a gustarle; ¡vagué junto al arroyo y sentí pena por ello! Así que llevamos a cabo el dragado, limpiamos la vegetación abarrotada, construimos pabellones y pabellones, plantamos pinos y osmanthus y esparcimos limoncillo para proteger las laderas y realzar su belleza. Debido a que la corriente está en el lado derecho (es decir, al oeste) del estado, se llama "Youxi". Ahora grabe estas palabras en piedra para que las generaciones futuras las sepan.

5. La traducción del texto clásico chino "Cao Mo Ren Zhe" es:

Cao Mo era nativo de Lu y tuvo el coraje de servir al Duque Zhuang de Lu. . Zhuang Li. Cao Mo era un general del estado de Lu. Luchó con el estado de Qi y fracasó tres veces. El duque Zhuang de Lu tenía miedo, pero aun así les ofreció tierras a Sui y Yi a cambio de la paz, pensando que lo haría.

Xu He se reunirá en Clermont. Dado que el duque Huan y el duque Zhuang habían formado una alianza en el altar, Cao Mo fue a robarle el Qi al duque Huan con una daga en la mano. El duque Huan no se atrevió a moverse y preguntó: "¿Qué quieres, hijo?" Cao Mo dijo: "Qi es fuerte y Lu es débil, y la invasión de Lu por parte de un país grande empeorará las cosas. Hoy Lucheng está destruido , y todo el territorio muere aplastado". ¡Descúbrelo! El duque Huan de Qi acordó regresar al estado de Lu. Algunos dicen que cuando Cao Mo arrojara su daga y bajara del altar, estaría en el puesto de ministro en el norte, con el mismo color y el mismo discurso.

Gong Huan estaba enojado y quería duplicar su promesa. Guan Zhong dijo: "De ninguna manera. Mi marido está ávido de pequeñas ganancias y ha traicionado su confianza en los príncipes. Es mejor ayudar al mundo primero". Entonces el duque Huan atacó a Lu e invadió el continente. El lugar donde murió en la Tercera Guerra Mundial fue devuelto a Lu.

Traducción:

El pueblo de Lu confió en su coraje e inteligencia para servir al duque Zhuang de Lu. Al duque Zhuang le gusta pelear. Cao Mo, el general de Lu, luchó contra Qi tres veces y fracasó en todas ellas. El duque Zhuang de Lu estaba asustado y quería darle a Sui Yi a Qi por la paz, pero aún pensaba que el general lo haría.

Así que concertó una cita con el duque Zhuang de Lu e hizo un juramento en Ke. El duque Zhuang y el duque Huan ya habían comenzado a prestar juramento en el Templo del Cielo. Cao Mo sostenía una daga en la mano y secuestraba al duque Huan de Qi.

La gente que rodeaba al duque Huan no se atrevió a hacer ningún movimiento y simplemente le preguntaron: "¿Qué quieres hacer?", Dijo Cao Mo, "Qi es fuerte y Lu es débil. Es suficiente que un país fuerte invada Lu. Ahora la capital de Lu está en la frontera de Qi. Todavía quieres invadir". Entonces prometió devolver todos los lugares ocupados por Lu a Lu. Cuando Cao Mo vio lo que dijo el duque Huan de Qi, dejó caer la daga que tenía en la mano, bajó del Templo del Cielo y se enfrentó a la Estación Norte donde se suponía que estaban sus ministros. Su expresión no cambió en absoluto, habló y actuó como si nunca antes hubiera sucedido.

Qi Huangong estaba furioso y quería violar los términos de su pacto. Guan Zhong dijo: "Esto no es posible. No puedes codiciar un beneficio tan pequeño sólo para una felicidad temporal. Hacerlo te hará perder tu prestigio entre los príncipes y perder la confianza y la ayuda del mundo. Es mejor devolvérselo a "Así que se lo devolvió. Las ciudades que fueron invadidas y ocupadas por el Estado de Lu fueron devueltas al Estado de Lu. Todas las ciudades destruidas por Cao Mo en las tres guerras mundiales fueron devueltas.

6. Traducir la antigua versión china de "李" Li.

Shilu Chunqiu

Hay una tribu Li Qiu en Liangbei, que es extraña y misteriosa, como el hijo, el sobrino y el hermano de Xiao Kun. El fantasma de Li Qiu es como su hijo, lo ayuda y lo tortura.

Cuando mi suegro llegó a casa, se puso serio y abofeteó a su hijo, diciendo: "Soy tu padre, ¿no estoy siendo amable?". Estaba borracho y tú sufriste. ¿Por qué? Su hijo lloró y tocó el suelo y dijo: "¡Qué pecado!

¡No existe tal cosa! Ayer también fui a buscar al pueblo Dongyi responsable (por 'deuda'), así que puedes preguntar. Su padre le creyó y le dijo: "¡Oye! Es el fantasma de Biff, ¡lo he probado! "

Al final de mañana (hasta 'mo', especial), estará borracho en la ciudad. Si quiere conocerlo, lo asesinará. Borracho en la ciudad de Mingdan, Zhenzi tiene miedo. que su padre no podrá mirar atrás, por lo que morirá (irá) a su encuentro.

El suegro desenvainó su espada y lo apuñaló. Su suegro fue engañado por su hijo y mató a su propio hijo.

Traducción:

En la parte norte del país de Wei, hay un extraño fantasma en un pueblo. llamó Li Qiu, a quien le gusta hacerse pasar por hijos, sobrinos y hermanos de otras personas.

Un anciano llegó borracho a casa y el fantasma de Li Qiu se hizo pasar por su hijo y lo ayudó, pero lo torturó. él en el camino.

El anciano llegó a casa y maldijo a su hijo después de despertar: "Yo soy tu padre". ¿No soy lo suficientemente bueno para ti? "? Estaba borracho y me torturaste en el camino.

¿Yo? ¿Por qué? Su hijo lloró, se inclinó y dijo: "¡Mal! ¡No existe tal cosa! Ayer fui al este del pueblo a cobrar deudas a alguien. Puedo preguntarle. "Él

Su padre le creyó y dijo: "¡Oh! Debe ser ese fantasma extraño, ¡he oído hablar de él antes! "

Al día siguiente fue al mercado a beber, con la esperanza de encontrarse (con el fantasma) y matarlo a puñaladas. A la mañana siguiente, fue al mercado y se emborrachó. Su hijo estaba realmente preocupado. acerca de su Padre.

Si puedes ir a casa, ve y recógelo. El anciano vio a su hijo y sacó su espada y lo apuñaló.

Había un misterio en el. La mente del anciano. Un fantasma como su hijo mató a su verdadero hijo.

7. Finalmente, el traductor de chino clásico de Wei Zhongshu, Lu Kai, nació en Zhuojun Fan Yang, y finalmente el supervisor de Wei Zhongshu. De mentalidad filial, con una apariencia abierta y de mente abierta, tenía un poco de conocimiento sobre los artículos.

Zhou Yin lo dedicó a los archivos de Juerong Chengbo. >

Desde la perspectiva de la constitución, la ciudad de Baidu se trasladó a un pequeño departamento oficial y agregó 700 hogares a la ciudad.

Dianjiang Wang intentó pasar. Se utilizaron sobornos para avanzar, mientras que Yuwen Huzhuo. , un carnicero en el campo de la ingeniería civil, se desempeñó como médico subordinado. La advertencia decía: "Los antiguos podían escalar alto, curar, buscar talentos y juzgar a los funcionarios, por lo que debían pensar detenidamente en sus principios.

Hoy no es diferente que el gozo de Dios provenga del trabajador de la tintorería. Simplemente tiene mucha riqueza, por lo que está clasificado entre la nobleza. Tengo mucho miedo de que un águila lo apuñale y se entere del mundo exterior. "La guardia realmente cayó.

Hay 200 nuevos hogares en la ciudad de Jiande. En mi tiempo libre, recurrí a un doctor en historia civil en busca de ayuda.

En el Palacio Yunyang, El emperador Wu de Liang ordenó que cada aldea simplificara la vaca vieja, con la esperanza de disfrutar. El erudito Qi amonestó: "Una vez redimí el caballo viejo y el caballero pensó que era una buena palabra".

Es realmente cruel decirle a Fengming que quiere disfrutar de la felicidad con Lao Niu. "La retórica del emperador se detiene aquí.

Vuelva con el funcionario del Ministerio de Ritos para contratar al adjunto de Chen. En primer lugar, los peatones prestan más atención a la etiqueta, la justicia y la integridad de su propio país, y Cuando siguen esta dinastía, el pueblo Chen no puede ceder.

En el otoño del cuarto año, Li Mu capturó a He y los dos pueblos y ordenó a Kai que montara la exposición. El emperador se llenó de alegría cuando lo vio y dijo: "La escritura de Lu Kai ha logrado un gran progreso, por lo que Xun Qianjing es el hijo de su monarca". Al buscar los registros del gerente de Xiangzhou, fue transferido a la administración.

En el primer año del Año del Elefante, visitó al médico oficial en Tokio. Al comienzo del ascenso del emperador al trono, con la incorporación de los tres enviados de Yitong, todos, excepto el ministro de Libu, Shangshu, fueron ascendidos a marqués y todavía tomaron fotografías para Shangshu Zuocheng.

Cada vez que juego, hablo en serio. Aunque me enojo, no cambio mis palabras. Jia Kai tenía un funcionario que le dio 200.000 yuanes y 300 caballos varios, además de un jinete fijo.

Ocho años para poner a prueba cien años, con la iluminación como primera prioridad. Gu Kai se negó a aceptar y Gaozu dijo: "He oído que los funcionarios son diligentes en su trabajo.

Aprobé el examen hoy y lo discutiré contigo. Haré mi parte y ¡Me avergüenzo de ello! Está todo en el corazón, no es necesario modificarlo.

El Dr. He Tuo, el hijo de Huiguo, y su sirviente derecho dispararon injustamente a Su Wei y desempeñaron un papel insidioso. Kai se sentó y lo recibió, Kai era un sirviente.

El Secretario de Estado anunció: "Fang Gongyi pertenece al partido de Wei Chijiong y no es apto para un ascenso. Wei y Kai se recomendaron mutuamente, y su cansancio se convirtió en gobernador de Haizhou.

Hay muchos candidatos para la preselección del Ministerio de Personal, por lo que Kai no solo premió a los funcionarios, sino que también prestó atención al color y lo envió a seguir a su padre, su hermano menor Che y Su, con El municipio como departamento oficial.

Después de hacer una declaración exhaustiva, primero concertó una cita. Es inútil. Kai es arrogante y es un confidente cercano de Kai. Dijo enojado: "¿Cómo te atreves a tratar a Tianguan? ¿Como ganancia personal?" Head, sin usar sombrero, dijo: "El Príncipe Heredero será el gerente general. Él es el hijo de Su Wei. Lo consideraré como mi hijo, así que me detendré cuando me mude. tienes una relación personal con Wei, ¿por qué molestarte? "No?" Dijo: "Como hijo de Su Wei, el tribunal sabe que eres terco, por lo que tienes suerte de ser amigo de personas que no conoces, y lo mismo es Esto es cierto para los traidores. “Así eliminamos el daño al pueblo.

Murió en su casa a los pocos días. Desde la caída de la familia Zhou, elegí no ser turbio y le pedí al Ministerio de Asuntos Civiles y a Lu Yanshi que identificaran a los eruditos, así que me involucré en los asuntos del partido y vine aquí.

Compañía Ziyi. No es fácil traducirlo completamente. Hay muchos eventos históricos y personajes involucrados. Probablemente sea una traducción literal, no entiendo bien las dos frases.

No estoy seguro de que el texto completo sea exacto, pero esperaré y lo veré manualmente. La siguiente es la traducción: Lu Kai, nombre de cortesía Changren, nació en Fanyang, Zhuojun. El nombre de su padre era Lu Rou, y una vez se desempeñó como superintendente oficial (Wei) Zhongshu.

Lu Kai es muy filial y le gusta hacer amigos. Tiene una apariencia heroica, sabe algo de trabajo de secretaría y es bueno escribiendo ensayos prácticos. Wang Xian de Zhou Qi lo reclutó como su secretario.

Más tarde se convirtió en Rongchengbo (título) y recibió 1.100 feudos. Cuando conoció a Fa Qi, Lu Kai dijo que se había rendido con Baidu Town.

Ascendido a funcionario oficial, el feudo aumentó en 700. Wang, que se dedicaba al negocio de teñido y tejido, intentó ingresar a la burocracia mediante sobornos, pero Yu Wenhu, Tezuze, Ministro de Asuntos Domésticos, estaba dispuesto a ascenderlo al puesto de funcionario (nombre oficial) del Departamento de Planificación. .

Lu Jian dijo: "En la antigüedad, había personas que ascendían a lugares altos e hacían obsequios, y podían convertirse en grandes funcionarios. Al visitar talentos y seleccionar funcionarios, hay que tener cuidado y cuidado. Wang nació como tintorero y no tenía ningún talento especial. Si tiene dinero, sobornará a los funcionarios y entrará en la clase noble. Me temo que quedará expuesto como una espina en la piel de un pelícano. "

Yu Wenhu no tiene nada que ver con eso. Durante el período Jiande de la dinastía Zhou del Norte, se agregaron otros 200 feudos.

Más de un año después, me convertí en doctor en historia civil. En el Palacio Yunyang, el emperador Wu de Liang ordenó que se recogieran algunas vacas viejas de varios lugares y se prepararan para matar a los funcionarios que los consolaban.

Lu Jian dijo: "Tian Zifang redimió el viejo caballo (nota: Tian Zifang lo redimió con dinero para evitar su muerte), lo cual es una buena charla. Si todos escuchan el decreto del emperador y matan al viejo vaca para consolar a los eruditos, se implementará La mancha del gobierno benevolente."

El emperador Wu de la dinastía Han apreció lo que dijo Lu Kai y obedeció (no matar a Lao Niu). Más tarde, Lu Kai se convirtió en ministro del Ministerio de Ritos y enviado de Chen.

Las personas que fueron a Chen (visita) en el pasado respetarían la etiqueta de Chen cuando iban a Chen. Sin embargo, cuando Lu Kai fue a Chen, simplemente siguió la etiqueta de su propio país (Zhou). La gente de Chen no pudo obligarlo a rendirse (obedecer la etiqueta de Chen). En el otoño del cuarto año de Jiande, Li Mu capturó las ciudades de Guanzhe y Boya y le pidió a Lu Kai que escribiera un informe de victoria (Jiebu, es decir, escribir en una bandera de seda, es decir, un informe de victoria). El emperador Wu estaba muy feliz después de leerlo y dijo: "Los artículos de Lu Kai son cada vez mejores, así que Xun es tu hijo. Lo siento, no entendí esta mitad de la oración".

p>En el primer año de Xiang (el título de emperador después del emperador Wu), Lu Kai fue reclutado en Tokio como médico. En el primer año de Huang Kai (el reinado del emperador Wen de la dinastía Sui), Lu Kai recibió el mismo trato que Sansi (el puesto oficial más destacado antes de la dinastía Tang). Se le concedió el puesto de Ministro del Ministerio de Asuntos Civiles y fue ascendido a Marqués, y todavía se desempeñó como Ministro Zuocheng. >

Cada vez que se dirigía al emperador, estaba erguido y mantenía la cara seria. Incluso si estaba enojado, se quedaba quieto. El emperador elogió el talento de Lu Kai, le dio 200.000 yuanes y 300 piezas de seda de colores.

El emperador estaba en el poder. En el octavo año, el emperador inspeccionó personalmente a los funcionarios y consideró que Lu Kai no estaba convencido. La dinastía Sui dijo: "Fuiste diligente en tus deberes en el Ministerio de Asuntos Civiles y lo sabías todo antes.

Ahora que estás valorado como excelente, todo el mundo piensa lo mismo. ¡Debes hacer lo mejor que puedas y no sentirte avergonzado! Sé todo lo que haces, ¡así que no digas que no! "Un año después, se le concedió el título de Historia y también estuvo a cargo de la historia. Sucedió que el Dr. Guo Zi (equivalente al nombre de Hanlin) estaba en desacuerdo con su servidor derecho Su Wei (nombre oficial), y He Tuo. expuso algunas de las historias turbias de Su Wei.

Debido a que Lu Kai tenía una relación con (Su Wei), el emperador lo dejó ir

8 "Qiu Wenwen" una vez ayudó al Rey de. Yue para vengar la humillación de que Hui Ji quedara atrapado, por lo que suspiró: "Sí". Siete estrategias, pero Yue sólo usó cinco de ellas para realizar su deseo de venganza.

Ya que gobernar el país es muy efectivo. , Lo usaré para administrar la familia ". Entonces tomó un barco para viajar alrededor del mundo y cambió su nombre. Cambió su apellido, cambió su nombre a Qi y volvió a cambiar su nombre.

Zhu Zhu se dio cuenta de que al estar en el centro del mundo y bien conectado con todos los estados vasallos, era muy conveniente intercambiar bienes. Así que gestionó la industria, la acaparó, se adaptó a las circunstancias y siguió la tendencia sin quejarse.

Por lo tanto, las personas que son buenas en los negocios y se enriquecen deben poder elegir personas sabias y aprovechar las oportunidades. En diecinueve años, ganó millones de dólares en tres cuotas y los distribuyó en dos cuotas entre amigos pobres y hermanos lejanos con el mismo apellido.

Este es el llamado caballero al que le gusta ser benevolente cuando es rico. Más tarde, cuando Fan Li se volvió viejo y frágil, escuchó a sus hijos y nietos, quienes heredaron su negocio y lo desarrollaron, hasta hacerse ricos.

Por lo tanto, cuando las generaciones posteriores hablaban de los ricos, todos elogiaban a Tao Zhugong.

9. La traducción clásica china de "Gou Zheng" es más feroz que un tigre.

Confucio pasó por el monte Tai y vio a una mujer llorando frente a una tumba, luciendo muy triste. . Confucio se puso de pie, se apoyó en el travesaño y le pidió a Luzi que le preguntara a la mujer. Luz preguntó: "Estás llorando muy tristemente, como si hubiera algo muy triste". La mujer dijo: "Sí, a mi suegro antes lo comió un tigre, a mi esposo antes lo comió un tigre y ahora mi hijo ha sido devorado por un tigre." "Confucio preguntó: "Entonces, ¿por qué no te vas de aquí?" La mujer respondió: "No existe una tiranía dura". Confucio dijo: "Recuerda, la tiranía dura es más feroz y aterradora". ¡Que un tigre!"

1 .Ponlo,

2. Zhi: El pronombre se refiere a las mujeres.

3. Por supuesto: es así

4. Pasado: había una vez

5. 6. Conocimiento: recuerda Vivir

(1) La mujer lloraba por su hijo porque su suegro, su marido y su hijo fueron devorados por los tigres.