Primer amor en el aula
Hoy soy una buena persona en mi corazón.
Mi señor, no me importa. No me importa.
Señor, no hable.
El aula está llena de ilusión, ilusión y entusiasmo.
ただつつがにㇹわった
ぁのはぃつものそばにぃた.
ぁのはぃつもれずぃてくれた.
¿Cuál es la respuesta? No tengo ni idea. No tengo ni idea.
Definitivamente aprenderé de ti.
Violarla. de mala gana. de mala gana.
㈹がれるまでぃたもぁった
Cuando viajes a AUO, no te despidas, no te despidas.
En el aula, lo juro, olvidé mi pasión, lo olvidé, lo olvidé, lo olvidé.
Primer amor privado, el amor de toda la vida.
㈹がれるまでぃたもぁった
Cuando viajes a AUO, no te despidas, no te despidas.
En el aula, lo juro, olvidé mi pasión, lo olvidé, lo olvidé, lo olvidé.
Primer amor privado, el amor de toda la vida.
ぁのはぃつものそばにぃた.
ぁのはぃつもれずぃてくれた.
ぁのはぃつものそばぁぃた.
ぁのはぃつもれずぃてくれた.
ぁのはぃつものそばにぃた.
ぁのはぃつもれずぃてくれた.
-
No sé de qué estás hablando
No sé dónde estás p>
Nanyoke Moshisen Ataki Gashta
Hombres de Beijing y Tianjin, hola, hola
No sé de qué estás hablando
otona ni chikazuite minna toshi wo kasane
otona mitai ne kuchi de hanasu
chochisu de chikata jione
La primera noche de Tadahito
No lo hago sé de lo que estás hablando
No sé dónde estás
Antártida Kemoken Kashitmo Zhongzhili
jyuken no koro wa aenasasugite
Hola, hola, hola
naita yoru moata
tabidatsu tomo to wakare no hi ne
Nihon Keizai Shimbun
watashi no hatsukoi wa is shou no koi to naru
namida ga kaleru did naita yoru moa Tower
tabidatsu tomo to wakare no hi ne
Nihon Keizai Shimbun
watashi no hatsukoi wa is shou no koi to naru
No sé de qué estás hablando
No sé dónde estás
No sé de qué estás hablando
No sé dónde estás
No sé de qué estás hablando
No sé dónde estás