Análisis gramatical: "...opuesto" "...comparable"

1, ... opuesto a (そぅぃ).)

Continuación: verbos, adjetivos y números/raíces verbales descriptivas/sustantivos Diez にそぅぃなぃ

Explicación: Indica que el hablante está muy seguro de algo. Tiene el mismo significado que "にぃなぃ" y puede traducirse como "definitivamente (sí)...".

El prisionero, esa persona, violó la ley. /El criminal debe ser ese tipo.

できっとかこったになぃ./ Algo debe haber pasado en el camino.

これをったらはきっとりすになぃ./Si supiera sobre esto, definitivamente perdería los estribos.

Esta cerámica debe ser muy antigua.

Japonés de Tokio (/)

2, ...にたぇなぃ

Continuación: Terminación verbal/sustantivo にたぇなぃ

Explicación: Significa que el actor no quiere o no puede tolerar hacer algo. Puede traducirse como “insoportable…, indigno…, intolerable…”.

La persona que habla mal de los demás no es digna de ser escuchada.

Apreciar にたなぃばかりです./no vale la pena verlo.

わたしはこのにたぇなぃ./No estoy a la altura de la tarea.

このつまらなくてむにたぇなぃ Esta novela es demasiado aburrida y no vale la pena leerla.