Cuando había pocos textos clásicos chinos, Miao Miao.

1. Traducción del texto antiguo "Rong":

Cuando Rong era joven, había una habitación al oeste de la sala de estudio y salud. Recuéstate y lee, recuéstate y piensa; si lo piensas bien, podrás moverte por la habitación en círculos. En la habitación en la que estaba sumergido el gobernante había una depresión. Cada par de zapatos está lleno de dificultades. Es largo y seguro. Un día, su padre llegó a la casa y Gu sonrió y dijo: "¿Cómo podemos gobernar un país y traer la paz al mundo si no podemos gestionar una habitación?". Le dijo al niño que alisara la tierra. Rong se sorprendió cuando regresó a su tierra natal. Si la tierra se elevara repentinamente y él mirara hacia abajo con calma, sería plana. Ha vuelto. Después de mucho tiempo, déjalo ir. ¡Ey! ¡La gente que está estudiando es muy incómoda! Si pisas el suelo sin seguir la depresión, la depresión se volverá plana durante mucho tiempo y te sentirás incómodo durante mucho tiempo. Por eso, lo más importante que debe aprender un caballero es empezar con cuidado.

Notas:

[1] Yanghuitang: el nombre de la casa de Liu Rong está en Xiangxiang, Hunan.

【2】Inmersión (qρn invasión): Ampliar gradualmente.

【3】Chino: golpear, penetrar profundamente en la gente.

Liu Rong (1816-1873) fue un escritor de la dinastía Qing. "Rong" es un "Rong". El nombre de cortesía es Meng Rong y el apodo es Xia Xian. Originario de Xiangxiang, Hunan. Todos los estudiantes nacen. Una vez sirvió como Ying Yong en un municipio y fue a Jiangxi desde Zeng Guofan para luchar con el ejército Taiping. En el primer año de Tongzhi (1862), se desempeñó como enviado principal de Sichuan. Ese mismo año, Shi Da dirigió su ejército a Sichuan y se le ordenó supervisar la batalla contra el antiguo enemigo. Shi Dong fue derrotado y desertó al campamento del ejército Qing. Envió a Sil a Chengdu y lo torturó hasta la muerte. Al año siguiente fue ascendido a gobernador de Shaanxi y supervisó los asuntos militares de Shaanxi. Después de ser derrotado por el Ejército de Distorsión Occidental de Zhang Zongyu, fue despedido y regresó a casa. Es autor de la "Colección de poemas y poemas de Yang Huitang", "Si Geng Yi Lu Yi", etc.

Liu Rong, un escritor de la dinastía Qing, estudió en una habitación en el lado oeste del Salón Yanghui cuando era joven. Se concentró en ello y levantó la cabeza para pensar cuando encontró algo que no entendía. Cuando no pudo pensar en una respuesta, caminó por la habitación.

Hay un bache en esta casa. Liu Rong siempre tropieza cada vez que pasa. Al principio se sintió incómodo, pero con el tiempo se acostumbró. Volver allí es tan seguro como caminar por el suelo.

El padre de Liu Rong notó los baches en el piso de la casa y le dijo a Liu Rong con una sonrisa: "Ni siquiera puedes administrar una casa, ¿cómo puedes administrar un país?". los sirvientes para llenar el agujero.

Después de que su padre se fue, Liu Rong comenzó a caminar por la casa nuevamente, leyendo y pensando, y volvió al bache original. Sintió un golpe repentino en el suelo. Se sorprendió. Cuando bajó la cabeza, vio que el suelo era plano. Para muchos genios caminaba con torpeza y poco a poco se fue acostumbrando.

Liu Rong no pudo evitar suspirar: "¡El Centro de Sabiduría es genial!.... Por lo tanto, el valor del aprendizaje de un caballero es ser cauteloso".

( significa que cuando una persona estudia sola, los hábitos en la etapa inicial son muy importantes. Cuando un caballero estudia, es importante tratar la formación de hábitos en la etapa inicial con precaución)

2. La traductora Mian es del condado de Zhuji. Cuando tenía siete u ocho años, su padre le pidió que pastoreara ganado en la colina del campo. En secreto corrió a la escuela para escuchar a los estudiantes. Después de escucharlo, siempre lo recuerdo en silencio. Cuando llegó a casa por la noche, se olvidó de todo el ganado que estaba pastando. El padre de Wang Mian estaba furioso y golpeó brutalmente a Wang Mian. Después de eso, siguió así. Su madre dijo: "El niño está tan obsesionado con la lectura, ¿por qué no dejarlo?" Wang Mian se fue de casa y se quedó en un templo. Por la noche, salía en secreto y se sentaba en el regazo del Buda, sosteniendo un libro en la mano. A la luz de la lámpara frente al Buda, el sonido de la lectura continuó hasta el amanecer. La mayoría de las estatuas de Buda son esculturas de arcilla y todas tienen rostros feroces que dan miedo. Aunque Wang Mian era un niño, parecía no verlo. Han Xing de Kuaiji se enteró de él y lo aceptó como su discípulo. Con el tiempo, Wang Mian se convirtió en un erudito famoso.

3. La fuente o autora de la traducción del texto antiguo es joven: Sima Qian, Chen, natural de Yangcheng, con el nombre de cortesía She.

Wu Guangzhe, de Yangxia, es su tío. Cuando Chen She era joven, intentó arar los campos con los sirvientes del pueblo, pero dejó de cultivar en las colinas a mitad del camino y se sintió triste por ello durante mucho tiempo. Él dijo: "Si eres rico, nunca lo olvidarás".

El sirviente sonrió y respondió: "Si fueras un sirviente, ¿cómo podrías tener dinero?". Ella exhaló un suspiro de alivio. y dijo: "¡Bueno, el gorrión conoce la ambición del cisne!" En julio del primer año del segundo año, novecientas personas estacionadas en Yuyang, municipio de Daze. Chen Sheng y Guangwu se convirtieron en capitanes de carros.

Lloverá mucho, las carreteras estarán cortadas y la temperatura ya ha bajado. Una vez que se pierda el tiempo, la ley se debilitará.

Chen Sheng y Guangwu dijeron: "Si mueres hoy, estás muerto. Si esperas a morir, ¿cómo puedes morir?" Chen Sheng dijo: "Qin Jiu está sufriendo en todo el mundo.

Escuché que el segundo hijo tenía un hijo menor, pero no lo hizo correctamente. Fue su hijo Fu Su quien lo hizo.

Fu Su utilizó varios consejos para persuadir a los generales extranjeros. Si no eres culpable hoy, la segunda generación te matará.

Muchas personas han oído hablar de sus sabios, pero no conocen sus muertes. El general Xiang Yan de Chu tuvo muchas hazañas meritorias y amaba a sus soldados, por lo que la gente de Chu se compadeció de él.

O pensar en la muerte, o pensar en la muerte. Hoy en día, sinceramente me llamo los jóvenes maestros Fu Su y Xiang Yan y canto para el mundo, así que debería ser más receptivo. "

Guangwu pensó que sí. Naixingbu

El adivino sabía lo que significaba, así que dijo: "Todo tiene su primer paso. Has hecho una contribución". ¿Pero el fantasma bajo sus pies? Chen Sheng y Wu Guangxi pensaron en los fantasmas y dijeron: "Esta es una lección para mí para mostrar mis oídos primero". ”

Está escrito en "El Libro de la Alquimia" que el "Rey Chen Sheng" fue colocado en el vientre de un pez. Curiosamente, un peón compró el pescado para cocinar y consiguió un pescado en el vientre. el pez. Este libro.

En el templo al lado de Wu, había una hoguera por la noche y el zorro gritó: "¡Da Chuxing, Chen!" "Todos los soldados tenían miedo por la noche. El día de su muerte, Stroke hablaba a menudo, todos refiriéndose a Chen Sheng.

Wu Guangsu amaba a su esposa y la mayoría de sus soldados eran usuarios. Él hizo el El capitán estaba borracho, así que dijo que quería morir, enojó al capitán y lo humilló para enojar a su público. Los dos comandantes fueron asesinados. El invocador dijo: "Está lloviendo. Están todos atrasados. Los mataré".

No mates en el primer nivel, sino defiende hasta la muerte. ¡Si un hombre fuerte muere, será famoso y el rey tendrá descendientes! Todos los discípulos dijeron: Yo respeto tus mandamientos. "

Los dos hijos, Fu Su y Xiang Yan, fingen obedecer al pueblo. Los que están en la derecha se llaman Da Chu.

La alianza ofrece altares para sacrificar el El capitán Chen es ascendido a general, Guangwu. Se convirtió en capitán.

Ataque a Daze Township y luego ataque

Ataque, Chai, Ku, Zhe, Qiao, todos se rindieron. Se retiró a Chen, con entre seiscientos y setecientos carros, mil caballos y decenas de miles de soldados. Cuando atacó a Chen, Chen Shouling no estaba solo protegiendo a Chenghe, pero entró en Chen. Unos días más tarde, el monasterio convocó a los tres ancianos, a los héroes y a todos a la sala de finanzas.

Los tres ancianos y los héroes dijeron: "El general está decidido a ganar. Incapaz de atacar, destruyó. Qin y reconstruyeron a Chu, por lo que debería ser coronado rey. "Chen Sheng fue nombrado rey y recibió el título póstumo de Zhang Chu.

En ese momento, todos los condados y condados que habían sido perjudicados por los funcionarios de Qin fueron castigados por sus superiores y asesinados en respuesta.

4. Traducción del chino clásico cuando Sima Guang era joven;

Cuando Sima Guang tenía siete años, estaba tan serio como un adulto cuando escuchó al maestro explicar "Zuo Shi Chun". Qiu", le gustó mucho. Le contó a su familia lo que había aprendido, y luego entendió la connotación de "Zuo Shi Chun Qiu" y nunca abandonó el libro, olvidándose incluso del hambre, la sed, el frío y el calor.

Una vez, él y sus amigos estaban jugando en el patio trasero. Un niño se subió al tanque y se resbaló y cayó al agua. Cuando los otros niños vieron que algo andaba mal, todos lo dejaron y huyeron. A toda prisa, recogió una gran piedra del suelo y la arrojó al tanque de agua. El agua se desbordó y el niño se salvó.

Del Capítulo 95 de "La Historia de la Dinastía Song"

Texto original:

Sima Guang tenía siete años en ese momento y era tan majestuoso como un adulto. Tan pronto como escuchó sobre "Zuo Shi Chun Qiu", se enamoró. Con él y se retiró por el bien de su familia. Naturalmente, no podía soltarlo. Libros, no sé por qué. Un grupo de niños estaba jugando en el patio. Uno se subió a la urna y cayó al agua. . Todos tiraron una piedra a la urna, el agua explotó y el niño sobrevivió.

Datos ampliados:

La moraleja de la juventud de Sima Guang:

. No entre en pánico cuando suceda algo, atrévase a romper con las convenciones y utilice siempre el pensamiento innovador para resolver los problemas, piense en los problemas, observe el entorno y aprenda a ser sabio al encontrar problemas si podemos pensar más en los problemas en lo normal. En estos momentos, aprovechamos al máximo nuestra sabiduría cuando encontramos dificultades y pensamos profundamente en cuestiones importantes, habrá muchas dificultades que se pueden resolver.

Sima Guang presentó:

Sima Guang. Nació en el tercer año del emperador Zhenzong de la dinastía Song (octubre del 117 d.C.). En ese momento, su padre, Sima Chi, era magistrado del condado de Guangshan, por lo que lo llamaron "Guang".

La familia de Sima Guang ha sido funcionario durante generaciones. Su padre, Sima Chi, sirvió más tarde en el Ministerio de Guerra, Dafu y el Pabellón Tianting. Siempre ha disfrutado de una gran reputación por ser honesto y amable.

Influenciado por su padre, Sima Guang fue inteligente y estudioso desde que era un niño. Según los registros históricos, a Sima Guang le gustaba mucho leer "Zuo Zhuan". A menudo "leía sin cesar y no tenía hambre ni sed". Podía recitar "Zuo Zhuan" con habilidad a la edad de siete años y podía distinguir claramente el esquema. más de 200 años de historia, lo que demuestra que desde pequeño se ha interesado mucho por la historia.

Sus principales logros se reflejan en sus estudios. Entre ellos, su mayor contribución es "Purple Tongzhi Sword", que ha presentado durante 19 años. El libro "Zi Tongzhi Jian" es un resumen de la experiencia de vida de Sima Guang como funcionario. Su pensamiento racional sobre el ascenso y la caída de las dinastías históricas proporcionó una referencia para los emperadores posteriores a la hora de gobernar el país.

Enciclopedia Sogou-Sima Guang rompió el frasco

5. Cuando Tao Gong era joven, escribió la historia original de Weiliang.

Tao Gong era pescador cuando era joven. Le dio un mordisco al crisol para compensar a su madre. La madre dijo: "¿De dónde vino esto?" El mensajero dijo: "El gobierno es dueño". La madre selló el sobre y se lo devolvió al mensajero, diciendo: "Usted es un funcionario. Si tiene un trabajo oficial". con tu salario, no sólo no será rentable, sino que también aumentará tus ingresos." Mis preocupaciones." (Adaptado de "Shishuoxinyu")

Traducción

(Tao Kan, un nativo). de la dinastía Jin y general de la dinastía Jin del Este). Tao Gong fue supervisor de Ríos y Oficial de Pesca. (Él) una vez le dio a su madre un pescado en escabeche en una olla de barro. La madre dijo: "¿De dónde vino esto?" El mensajero dijo: "Pertenece al gobierno". La madre selló el pescado en escabeche y respondió, culpando a Tao Kan y diciendo: "Tú eres un funcionario y no me das bienes oficiales". "Extraído de "Shishuo Xinyu"

Anotación para...

1 Tao Gong: un título honorífico para Tao Kan. Tao Kan nació en Xunyang, provincia de Shanxi, y fue el bisabuelo de Tao Yuanming.

2 Juventud: Juventud.

3 trabajo: servicio, servicio.

4 Oficial Yuliang: el funcionario a cargo de la pesca fluvial. Una viga de presa es un dispositivo de pesca que utiliza barro y piedras para pasar a través del flujo de agua, dejando un espacio para permitir que los peces fluyan hacia cestas de bambú y otros equipos con el flujo de agua.

5 sabores: una vez.

6 Crisol: Crisol, cerámica para guardar cosas. Bagre, alimentos de pescado procesados ​​como pescado en escabeche y pescado de desecho.

7 Antilibro: Responder.

8 Bienes oficiales: bienes públicos.

9 Mirar: Significa que el comportamiento de otras personas involucra a uno mismo. Mira el salario: dámelo. Dar: Dar comida a la gente.

10 No sólo... sino...: No sólo... sino también... (patrón de oración fija en chino clásico).

11 es: reemplazar.

12 También existen: partículas modales, que no tienen significado real.

La línea divisoria

Al leer esta historia histórica, uno debe comprender el elevado ámbito de los estrictos requisitos de Tao Mu para su hijo. Tao Kan "usó un crisol para compensar a su madre" por piedad filial hacia su madre. Pero Tao Mu estaba profundamente preocupado porque "todos los funcionarios cobran". Por lo tanto, Tao Mu resueltamente "confesó el enviado" y la "carta responsable".

Porque

Los padres de todo el mundo quieren que sus hijos sean filiales, pero la piedad filial debe estar clara entre lo público y lo privado. Está mal dejar las finanzas públicas en manos de los padres. Tao Mu no aceptó el pescado en escabeche y no lo aprovechó. Le respondió y criticó seriamente a su hijo. Esta es la educación de la madre. Tao Kan finalmente se convirtió en un pilar del país, lo que estuvo relacionado con la educación de su madre. (Seleccionado de "Shishuoxinyu·Yuanxian" de Liu Yiqing)

Conocimiento chino clásico

"No sólo... sino también..." es un grupo de palabras relacionadas, también conocido como Patrón de oración fijo, equivalente a "no sólo...sino también". Lo anterior "no sólo es inútil, sino que también aumenta mis preocupaciones", lo que significa que no sólo es inútil, sino que también aumenta mis preocupaciones. Además, "si no eres un mercenario, dañarás a los demás sin beneficiarte a ti mismo". Si no eres un mercenario, dañarás a los demás sin beneficiarte a ti mismo.

6. ¿Qué significa no poder aprender a leer siendo joven? El texto clásico chino proviene del antiguo poema "Ji Xiang se niega a aprender"

Texto original

Cuando Ji Xiang era joven, no podía aprender libros, pero no podía aprender espadas. . Xiang Liang estaba furioso. Este libro es suficiente para registrar el apellido de una persona. Con espadas un enemigo no es suficiente, aprende a luchar contra diez mil enemigos. Entonces Xiang Liang se convirtió en maestro del arte de la guerra. Estaba muy feliz y sabía un poco sobre ello, pero se negó a aprenderlo. Xiang Liang probó la sensación de ser arrestado en Liyang, por lo que pidió a las autoridades penitenciarias que enviaran una carta sobre la culpabilidad de Cao a Sima Xin en la prisión de Liyang y se enteró de la historia. Xiang Liang mató a gente y evitó al enemigo en Wuzhong. Todos los eruditos-burócratas de Wu Zhongxian salieron a desertar a Xiang Liang. Cuando había grandes corvees y funerales en Wuzhong, Xiang Liang a menudo los presidía, y Yin usaba el departamento de arte para reclutar invitados y niños para conocer sus habilidades. Cuando Qin Shihuang visitó Kuaiji y pasó por Zhejiang, Liang y su familia sintieron lo mismo.

Yue Ji: "Él puede tomar esta posición". Liang se tapó la boca y dijo: "¡Gente, no digan tonterías!" Liang tomó esto como un libro extraño. Medía más de dos metros y medio de largo, podía llevar un trípode y tenía mucho talento. Aunque los niños de Wuzhong están muy asustados.

Traducción

Cuando Ji Xiang era niño, aprendió a escribir y leer, pero lo abandonó sin lograr resultados académicos. Reanudó la esgrima, pero sin éxito. Xiang Liang estaba muy enojado. Ji Xiang dijo: "La escritura se puede utilizar para recordar nombres; la esgrima sólo se puede utilizar contra una persona, por lo que no vale la pena aprenderla. Quiero aprender a derrotar a diez mil personas". Entonces Xiang Liang le enseñó a Ji Xiang el arte de la batalla. Guerra Ji Xiang estaba muy feliz, pero solo aprendió un poco sobre el arte de la guerra pero se negó a completar sus estudios. Xiang Liang fue arrestado y encarcelado por el condado de Liyang por participar en delitos. Le pidió al supervisor del condado de Qi que escribiera una carta de amor al supervisor de Liyang, Sima Xin, y el asunto se resolvió. Más tarde, Xiang Liang mató a otra persona. Para evitar al enemigo, él y Ji Xiang huyeron al condado de Wuzhong. Los talentosos eruditos y funcionarios de Wu no eran tan buenos como Xiang Liang. Siempre que hay una corvee o un funeral a gran escala en el condado de Wuzhong, Xiang Liang a menudo actúa como organizador, utilizando en secreto habilidades militares para organizar y organizar a los invitados y a los jóvenes para que comprendan sus talentos. Cuando Qin Shihuang visitó el condado de Kuaiji y pasó por Zhejiang, Xiang Liang y Ji Xiang fueron a verlo juntos. Ji Xiang dijo: "¡Él puede tomar el trono de ese tipo!" Xiang Liang rápidamente se tapó la boca y dijo: "¡No digas tonterías, cópialo por toda la casa!" . Jixiang mide más de dos metros y medio de altura, es poderoso y talentoso. Incluso los jóvenes locales de Wuzhong le tienen miedo.

iv class="inner">