Wen Zhengming tradujo "Mil palabras" a la velocidad de diez volúmenes.

Texto original

En "El ensayo de los mil caracteres", Wen Zhengming hizo grandes avances al escribir diez libros al día. He vivido en los libros toda mi vida. Nunca he dudado ni respondido simplemente. Me he tomado la molestia una y otra vez, por lo que me he vuelto más reservado a medida que envejezco.

(Extraído de "Book Forest Chronicle")

Traducción

Wen Zhengming, un calígrafo de la dinastía Ming, copió el "Clásico de los mil caracteres" y Escribí diez libros cada día. Con la práctica estándar, la caligrafía ha mejorado rápidamente. Nunca ha sido descuidado al escribir en su vida y, a veces, se siente un poco insatisfecho al responder las cartas de otras personas. Debe cambiarlo nuevamente sin temor a problemas. Por ello, su caligrafía se vuelve más refinada y original a medida que crece.