1. "Wanqing"
Dinastía Tang: Li Shangyin
Viviendo en lo profundo de la ciudad de Foujia, la primavera ya pasó y el verano aún es claro. La voluntad de Dios es compadecerse de la hierba tranquila, y el mundo estará claro por la noche. ?
Se agregaron pabellones altos y ventanas pequeñas. Una vez seco el nido del pájaro, su cuerpo se vuelve más ligero cuando regresa.
Traducción:
Un hombre vive una vida tranquila en reclusión. Mirando hacia Jiacheng, la primavera se ha ido y es el claro y refrescante comienzo del verano. Dios se compadece de la hierba en el lugar apartado, y el mundo también aprecia el cielo soleado de la tarde.
Lleve mucho tiempo y por la tarde aclara. Desde lo alto del pabellón la vista es aún más lejana. El resplandor del sol poniente brillaba a través de la pequeña ventana, lanzando un rayo de luz. Los nidos de las aves del sur se han secado y sus cuerpos voladores son especialmente ligeros cuando regresan a sus nidos por la noche.
2. "Persiguiendo el frío en una noche de verano"
Dinastía Song: Yang Wanli
El calor de la noche sigue siendo el mismo que el del mediodía. , y la luna brilla cuando se abre la puerta.
Donde los bambúes son profundos y los árboles están densamente poblados de insectos, a veces hay un ligero frescor que no es el viento. ?
Traducción:
Hace calor al mediodía en verano, pero no esperaba que hiciera tanto calor por la noche. Abre la puerta y quédate bajo la luz de la luna un rato. En ese momento, el chirrido de los insectos provenía del bosque de bambú y de los árboles en la distancia, y nos llegaron oleadas de sensación de frescura. Sin embargo, esto no es el viento, tal vez sea el frescor tranquilo de la naturaleza.
3. "Disfrutando del frescor"
Dinastía Song: Qin Guan
Trayendo un cuchillo para perseguir el frescor fuera de los sauces, sacó el puente y se inclinó. en el lecho de Hu en la orilla sur.
La luna brilla, las flautas del barco se elevan, el viento todavía sopla en el estanque y las flores de loto son fragantes. ?
Traducción:
Sal con tu bastón a buscar un lugar sagrado para disfrutar del aire fresco. En la orilla sur del Puente Pintado, hay árboles verdes, y así es. muy cómodo para sentarse en la cama de haya. En una tranquila noche iluminada por la luna, los sonidos irregulares de la flauta persisten en mis oídos. La brisa del atardecer ha comenzado a calmarse y las flores de loto están en plena floración en el estanque y la fragancia se desborda, refrescando el corazón y la mente.
4. "Cuartetos de principios de verano"
Dinastía Song: Lu You
Los rojos y morados se han convertido en polvo, y el sonido del cuco es lo nuevo. signo de verano.
Después de caminar por caminos interminables, me doy cuenta de que soy un hombre de paz. ?
Traducción:
Las exuberantes flores que florecieron en primavera se han marchitado y convertido en polvo, y el verano ha llegado en medio de los gritos del cuco. Se plantaron moreras y cáñamo a ambos lados de la carretera, y los árboles estaban verdes y verdes. Sólo entonces me di cuenta de que estaba en un mundo pacífico.
5. "Principios del verano en el estanque"
Dinastía Tang: Bai Juyi
El agua se acumula tarde en el estanque de primavera y los árboles son espesos. verano. Los barcos son como transbordadores salvajes y las vallas son como pueblos fluviales.
Una música tranquila suena sobre la alfombra de la cama y la fragancia abre la puerta de la bodega. Cuando no tengo nada que hacer, juego con mi nieto pequeño. ?
Traducción:
Después de la lluvia a finales de la primavera, el estanque se llena de agua profunda y exuberante vegetación y ramas lo cruzan. Algunas embarcaciones pequeñas están estacionadas esparcidas en la zona desierta y las vallas están dispersas, lo que hace que parezca una pequeña aldea fluvial. Cuando estaba en silencio, me sentaba en la alfombra y tocaba el piano. Tan pronto como abrí la puerta de mi bodega, el aroma de repente llenó mis fosas nasales. Tenía sueño y no tenía nada que hacer en todo el día, y solo podía burlarse de su ignorante nieto de vez en cuando. ?