El rey del fu chino clásico es

1. Traducción al chino clásico de "Rey Sabio Fu Wei" Los antiguos monarcas sabios emitieron un edicto de frugalidad durante los funerales, diciendo: "Tres capas de ropa (solo para el difunto) harán que el cuerpo se pudra, y un ataúd de tres pulgadas hará que los huesos se pudran." No caves una fosa tan profunda como el agua del manantial, ya que el agua del exterior fluirá hacia la fosa. Después de que el difunto es enterrado, los vivos no deben llorar por mucho tiempo.

'

En la antigüedad, cuando había gente que no tenía palacios, cavaban cuevas bajo los montículos de tierra y vivían en ellas. El rey sabio estaba preocupado y creía que cavar un hoyo "puede evitar el frío en invierno", pero en verano el fondo está mojado y la parte superior queda expuesta al sol, lo que puede dañar el espíritu de la gente, por lo que construyó una casa para beneficiar pueblo. "¿Pero de qué sirve construir una casa?", Dijo Zimozi: "La cerca puede protegernos del frío, el techo puede protegernos de la nieve, las heladas y la lluvia. La casa está limpia y puede usarse para adorar a los dioses. La partición "La pared se puede utilizar para distinguir a hombres y mujeres". Un rey santo nunca hace nada que cueste dinero pero que no beneficie al pueblo. "

2. La historia de Su Dongpo, Wang Runzhi y Wang Fu:

Bajo la empinada pared de roca del templo Qingshen Zhongyan, hay un estanque de agua clara, cristalina hasta Un día, el abad del templo vino a la universidad de Gong Sheng Wang Fang y le pidió que le diera a la piscina un nombre elegante. Wang Fang quería encontrar una oportunidad para probar los talentos de los estudiantes porque él financió el establecimiento de este. En la universidad, pidió a cada estudiante que nombrara la piscina. Se escribió un nombre en el papel y se lo entregó.

Los estudiantes tomaron el bolígrafo uno por uno, rápidamente terminaron de escribir y lo entregaron. Su Dongpo se quedó junto a la piscina. Después de esperar mucho tiempo, de repente aplaudió y suspiró: "¡Es una lástima que no haya peces en un manantial tan claro! "Inesperadamente, en este momento, un pez nadó desde el hueco en el borde de la piscina, moviendo la cabeza y la cola, nadando en el agua.

El corazón de Su Dongpo se movió, así que tomó un Bolígrafo y escribió tres palabras, "Entregar". Wang Fang abrió los billetes uno por uno, solo para encontrar algunos nombres vulgares en ellos, como "estanque de peces", "estanque de peces", "estanque de peces", etc. Cuando estaba a punto de abrir la última hoja de papel, su hija Wang envió a una criada a traer una hoja de papel, por lo que abrió dos hojas juntas.

Inesperadamente, Su Dongpo y Wang. Fu le dio al estanque un nombre muy elegante y sorprendente "Estanque Huangyu". Después de que el monje abad obtuvo este buen nombre para el estanque, quiso tallar los tres caracteres "llamando estanque de peces" en la pared de roca al lado del estanque, y luego Le pidió a Wang Fang que escribiera la inscripción. Wang Fang siguió haciendo lo mismo y pidió a cada estudiante que escribiera un ensayo y lo enviara. Ese día hacía sol y se colgaron docenas de pinturas de caligrafía junto a la piscina del templo Zhongyan. Las palabras "llamando al estanque de peces" escritas en letra cursiva. Todos quedaron deslumbrados y mostraron sus talentos. Después de un tiempo, llegó un grupo de talentos y había mucha gente mirando. Todos estuvieron de acuerdo en que la palabra "llamado estanque de peces" escrita por Su Dongpo era la más encantadora. Su Dongpo ganó el campeonato en ambas competiciones, y Wang Fang pensó que el nombre de su hija coincidía con el de Dongpo. se convirtieron en una pareja amorosa cuando Wang Fu tenía dieciséis años y Su Dongpo tenía dieciocho. Cuando Su Dongpo tenía veintinueve años, su amada esposa Wang Fu dejó atrás a su hijo menor, Su, que murió joven en Kaifeng, Henan. envió su ataúd a su ciudad natal para ser enterrado. Wang Fu era inteligente, virtuoso y conocedor. Después de once años de matrimonio, Su Dongpo, un joven que perdió a su esposa, se sintió muy triste e infeliz. Cuando Su Dongpo era magistrado de Zhucheng, Shandong, también escribió un poema "Jiangchengzi" (Recordando un sueño el día 20 del primer mes): "Diez años de vida y muerte son inciertos. No pienses y olvides. Una tumba solitaria a miles de kilómetros de distancia, ningún lugar donde estar triste. "Esta palabra expresa su profundo anhelo por su difunta esposa. Es triste y conmovedora, y todos los oyentes derraman lágrimas.

Su Dongpo y Wang Runzhi:

Wang Fu murió antes que Su Shi, a la edad de 27 años. Su Shi estaba desconsolado y dejó de escribir poemas durante tres años. Más tarde, bajo el acuerdo de sus mayores, Su Shi se casó con el primo de Wang Fu, Wang Runzhi, y se convirtió en su segunda esposa. Como Wang Fu Modesto, pero también una persona muy gentil y virtuosa, trataba a los niños nacidos de Wang Fu como si fueran suyos.

Wang Runzhi fue quien permaneció con Su Shi por más tiempo. Vivieron juntos durante 25 años. Pasaron juntos por varias dificultades. Se puede decir que Wang Runzhi le dio calidez a la familia Su Shi.

Datos ampliados:

Su Shi tuvo una vida llena de acontecimientos. Aunque sus logros literarios fueron muy altos, fue degradado varias veces en la burocracia y se fue alejando cada vez más. En sus últimos años, fue degradado a Danzhou (hoy Danzhou, Hainan) y su carrera oficial no fue fácil. Tres de sus amantes también le precedieron en la muerte. "Diez años de vida y muerte no tienen límites y serán inolvidables para toda la vida". Esta frase por sí sola es suficiente para mostrar el anhelo de Su Shi por su difunta esposa.

Si "diez años de vida y muerte" es el elogio de Su Shi a Wang Fu, y "sólo el mismo punto de acupuntura" (enterrado en el mismo punto de acupuntura después de la muerte) es la promesa de Su Shi a Wang Runzhi, entonces " "Es inapropiado. Sólo Chaoyun puede reconocerme. Toco la vieja melodía solo y te extraño cada vez que llueve". Ese fue el elogio de Su Shi para Chaoyun.

Wang Chaoyun era una geisha comprada por Su Shi en Hangzhou. Ella tenía sólo 12 años en ese momento. Como geisha, aunque es joven, también sabe mucho de música, ajedrez, caligrafía y pintura, y es muy popular entre Su Shi. A la edad de 18 años, Su Shi la tomó como concubina. Si Wang Runzhi hizo que Su Shi sintiera la calidez de la familia, entonces Wang Chaoyun le dio consuelo espiritual a Su Shi. "Si quieres comparar West Lake con West Lake, el maquillaje ligero siempre es apropiado", esto es lo que escribieron Su Shi y Wang Chaoyun cuando visitaron West Lake.

Es una pena que los tres murieran antes que Su Shi. Uno puede imaginar lo triste que estaba Su Shi en sus últimos años. No sólo fue degradado, sino que también se llevó a su amada consigo para sufrir y morir de enfermedad.

3. Respecto a la traducción del texto clásico chino "Nowhere to Escape": el duque Zhou dijo: "Ay, un caballero no tiene dónde escapar".

La dificultad para un profeta Es escapar, y entonces conocerá al villano Dependencia. Como villano, los padres trabajan duro para cultivarse, pero huir es una broma.

Si nacieras, insultarías a tus padres y dirías: 'La gente en el pasado era ignorante. El duque Zhou dijo: "Oh, escuché que era leal al emperador Yin. Yin tenía miedo del destino. Él solo tenía miedo de gobernar al pueblo.

Cuarto. , La escuela secundaria ha estado en el país durante 70 años. Cuando estaba en Gaozong, era un villano.

Con su ascenso, quedará claro en tres años. La única palabra es la palabra de armonía.

No te atrevas a estar desolado, Jiajing Silver List. En cuanto a los pequeños y grandes, no hay tiempo para quejarse.

Cuarto, el emperador tiene cincuenta años. Años en el hogar ancestral, la benevolencia y la rectitud son el rey, y el anciano es el villano.

Como persona que ascendió al trono, sabía que se podía confiar en que el villano protegería a la gente. , pero se atrevió a insultar a la viuda que había disfrutado del país durante tres años.

Si eres rey después de la muerte, huirás cuando estés vivo. y aprender las habilidades de los villanos, pero disfrútalo. Desde el fin de los tiempos, he perdido la vida o diez años, o siete u ocho años, o cincuenta y seis años, o cuarenta y tres años."

El duque de Zhou dijo: "Ay, soy el único. Las tres personas de Zhou y Wang Ji pudieron resistir el miedo. El rey Wen era humilde y era conocido como Kang Gong y Tian Gong.

La razón por la que el rey Wen se atrevió a vagar por los campos fue para brindar apoyo a Yongzhou. Se ordenó al rey Wen que permaneciera en el país y disfrutara del país durante cincuenta años. de Zhou dijo: "Ahora. Desde entonces, el emperador no ha estado interesado en la observación, el ocio, el turismo o la agricultura. Ningún emperador ha dicho nunca: "Hoy no es un día para que la gente se divierta". Avergonzados. Si no hay Yin, se confundirán y se entregarán al vino y la virtud. ¡El duque Zhou dijo: "¡Oh, escuché que las personas en la antigüedad, como Gao, Xu y Xu Jiao, no tenían nada que ver con el gente, o todos ellos no tenían nada que ver con la gente." Es ilusorio.

Este señor, escúchalo y todos lo enseñarán. Es el derecho de castigar el accidente del ex rey, sea pequeño o grande. De lo contrario, la gente se sentirá culpable, de lo contrario, maldecirán y tendrán esperanza. "

El duque de Zhou dijo: "Bueno, dado que Zhongzong de Yin, su antepasado Jia, yo y su hijo, los cuatro somos emperadores. Jue todavía me dijo: 'Es mi culpa por ascenderte.

Entonces el emperador respeta la moral. Jueyan dijo: 'Lo siento.

Te atreves a enojarte si lo permites. Si no escuchas esto, la gente se hará pasar por imaginaria y dirá: "Te culpo por halagarte", y yo lo creeré. Si lo hago, nunca lo olvidaré, mostraré indulgencia, castigaré a los malhechores y promoveré a los buenos, y mataré a personas inocentes indiscriminadamente.

Lo mismo ocurre con el resentimiento, y está agrupado en el cuerpo. Duke Zhou dijo: Ay, Rey Negro, eso es todo. "

El duque de Zhou dijo: Ah, cuando un caballero está en su posición, no debe codiciar la comodidad. Primero debe conocer las dificultades de la agricultura y luego las dificultades de la gente común.

Mira a esos villanos. Sus padres trabajaron duro para recoger la cosecha, pero su hijo no sabía nada de las dificultades de las cosechas, era ávido de placer, arrogante e incluso me engañaba. padres y dijo: "Antes eras ignorante". ”

El duque de Zhou dijo: Ah, escuché que cuando Yin Zongshi estaba en el poder, trataba el trono dado por el cielo con dignidad y prudencia, gobernaba al pueblo con integridad y prudencia, y no se atrevía. ser codicioso de comodidad y descuidar los asuntos políticos. Entonces Zhongzong reinó durante setenta y cinco años.

Durante el reinado de Yin, había vivido una vida dura durante muchos años, por lo que tuvo la oportunidad de venir. Entró en contacto con la vida de la gente común y se volvió íntegro y silencioso, no habló durante tres años.

Pero cuando habló, los ministros no se atrevieron a codiciar la felicidad y descuidar los asuntos políticos. y los funcionarios de todos los tamaños no tenían quejas. >

Así que el emperador reinó durante cincuenta y nueve años durante el período Yin Zujia, creyó que era injusto deponer a su hermano menor como emperador, por lo que huyó al. y vivió una vida civil durante mucho tiempo.

Cuando subió al trono, fue muy comprensivo con el pueblo. Les tendió una mano cuando sufrían y nunca discriminó al pueblo. solitario. Así que Zujia reinó durante treinta y tres años. A partir de entonces, el rey vivió tranquilo y confortable, sin importar los sufrimientos del pueblo.

p>

A partir de entonces, nadie pudo. gobernar durante mucho tiempo, algunos durante diez años, otros durante siete u ocho años, algunos durante cinco o seis años y otros durante cuatro o tres años.

El duque de Zhou dijo: Ah, sólo yo. El rey Zhou fue respetuoso y cauteloso. El rey Wen completó el trabajo de calmar a la gente y reclamar la tierra.

Bondad y humildad, consolando a la gente, virtuosa y solitaria, así. comer, por lo que estaba acostumbrado a armonizar a la gente.

El rey Wen no se atrevió a quedarse en el safari, por lo que trabajó duro en política con respeto. Wang Wenzhongnian fue un príncipe y gobernó durante cincuenta años. >

El duque de Zhou dijo: Ah, no te dejes llevar por el futuro, no seas demasiado codicioso por la felicidad, la tranquilidad, la diversión y la caza. Haz lo mejor que puedas por la causa de todo el pueblo.

Por ejemplo: “Divirtámonos hoy. "Eso no es enseñar a la gente, y eso no es seguir el cielo.

Esas personas están equivocadas. ¡No te desperdicies en la confusión y bebas incontrolablemente como el rey Zhou! El duque Zhou dijo: Ah, escuché que los antiguos bebían unos por otros Adviertan, cuídense unos a otros, edúquense unos a otros y no intimiden al pueblo

Si no escucha estas advertencias, sus ministros actuarán según sus deseos, y la política y las leyes de la dinastía anterior se confundirán. Una pequeña pérdida trae una gran pérdida.

La gente odiará en sus corazones y maldecirá en sus bocas, dijo Yin Zongzong. Gaozong, Zujia, yo y el rey Wen de Zhou somos todos sabios.

Algunas personas les dicen: El villano te odia y te regaña. También prestan más atención a su propio cultivo moral. , debería ser culpa mía.

De esta manera, la gente no tendrá miedo de enojarse. Si no escuchas esto, alguien te mentirá y te dirá: Te culpo por regañar. Tú, así que créeme.

Si eres tan crédulo, no siempre lo interpretes como el estilo de un monarca. Si no eres generoso, castigarás el mal y promoverás el bien. , y el resentimiento se apoderará de él. El duque de Zhou dijo: Ah, si quieres convertirte en rey, debes aprender de esto.

Introducción: ""No Escape" proviene de "Shangshu". , que expresa la idea de prohibir el libertinaje. No hay escapatoria, y el artículo comienza con un significado claro: "Un caballero no tiene nada de qué escapar".

Este es el tema de este artículo y el núcleo de la discusión. "Shangshu" es la colección más antigua de documentos históricos de la antigua China.

Al principio se llamaba Shu, pero en la dinastía Han se llamó Shangshu, que significa "libro antiguo". Después de la dinastía Han, "Shangshu" se convirtió en uno de los clásicos confucianos importantes, por lo que también se le llamó "El Libro de las Canciones".

La fecha de redacción y edición de este libro y su autor son difíciles de determinar, pero se finalizó antes de la dinastía Han. Se dice que Confucio una vez compiló el Libro de los Documentos, pero mucha gente piensa que esta afirmación no es confiable.

"Shang Shu" está escrito en prosa, ordenado según dinastías y dividido en Yu Shu, Xia Shu, Shangshu y Zhou Shu. Hay aproximadamente cuatro estilos: uno es "dian", que se utiliza principalmente para discos.

4. La interpretación y traducción china clásica del epitafio de la difunta esposa de Wang.

El 28 de mayo de 1065 (segundo año de Zhiping), la esposa de Su Shi de Zhaojun murió de enfermedad en Kaifeng, la capital. El 6 de junio, el ataúd fue estacionado frente a la puerta oeste de Beijing. En junio del año siguiente, enterré a mi esposa en Li Kelong, municipio de Anzhen, condado de Pengshan, al noreste de la ciudad de Meizhou. La tumba de mi esposa se encuentra a ocho pasos al noroeste de las tumbas de su padre y su madre. Ahora le escribiré un epitafio de la siguiente manera:

La esposa del difunto es Wang Fu, originaria del condado de Qingshen, Meizhou, y su padre es Wang Fang, un erudito tributo local. Cuando tenía dieciséis años, se casó con Su Shi y dio a luz a un hijo llamado Su Mai. Antes de casarse, era muy filial con sus padres en casa. Después de casarse conmigo, ella también fue muy filial con mis padres. Su humildad y seriedad son bien conocidas localmente. Cuando me casé por primera vez, ella no me dijo que sabía leer. Ella me vio leyendo y se sentó a mi lado. Me pregunto si ella sabía lo que leí. Habrá partes olvidadas de los libros que lea más tarde y recordará el contenido de esos lugares. Le pregunté cuántos libros había leído y básicamente los recordaba todos. Después de eso me di cuenta de que ella era inteligente y tranquila.

Ella me acompañó a la Torre Fengxiang para ser juez en la sesión de autógrafos. Viajo a menudo por negocios y cada vez que vuelvo me pregunta detalladamente sobre mi trabajo.

Ella me advertía a menudo: "No estás familiarizado con el lugar aquí, así que debes tener cuidado en todas partes". Ella me advertía estas palabras todos los días, y mi padre también me lo advertía. Cuando hablo con mi amiga afuera, ella a menudo se para detrás de la pantalla y escucha atentamente. Cuando regrese, podrá repetir lo que dijimos. También dijo: "Algunas personas son parciales cuando discuten temas y a menudo llegan a los extremos. Pero sus opiniones son correctas, ¿por qué molestarse en discutir con estas personas?". Cualquiera que quiera que haga algo vendrá a ayudarme. Ella siempre me advertía: "No puedes hacer amigos a largo plazo con este tipo de persona. No es razonable que esta persona se haga amiga de ti tan rápido. Por lo tanto, es fácil conocer gente mala. Es mejor no hacer amigos". con este tipo de persona." Pronto, su punto fue confirmado. Mientras agonizaba, se escucharon sus palabras y todos sintieron lo mismo. Dejó este mundo a los 27 años. Cuando la perdí por primera vez, mi padre me dijo: "Tu nuera es alguien que ha compartido alegrías y tristezas contigo. No puedes olvidarla. Si tienes la oportunidad en el futuro, debes enterrarla". junto a la tumba de tu madre." Al cabo de un año, mi padre también me dejó. Yo, Su Shi, seguí el último deseo de mi padre y la enterré en nuestro cementerio familiar. Le hice una inscripción que dice lo siguiente:

Puedes seguir a nuestra madre hasta la tumba, pero yo no tengo esta oportunidad. ¡Qué lástima! Sin ti, perderé mi apoyo eterno. Aunque me dejaste, tengo la suerte de tenerte como mi esposa en esta vida. Como nuera, puedes ser enterrada junto a tus suegros y no tengo nada de qué entristecerme. ¡Qué lástima!

5. ¿Cuál es la traducción clásica china de "Enfermedad de Gong Wei Shucuo"? Gong Weishucuo estaba enfermo y Hui Suoluo preguntó al respecto. Dijo: "El tío está enfermo, así que no puedes avergonzarte de ello. ¿Qué le harás al país?" El tío Cuo le dijo: "Cuo tiene el hijo de un enviado imperial, Gongsun Yang, y espero que el rey "Escuchará los asuntos nacionales durante 4, puedes escuchar, no participar en competencia". Wang Fuying respondió, cuando salió, dijo: "¿No es triste? No es contradictorio decir que escucharé. ¡A la martingala por la virtud de mi tío!"

El tío Cuo murió. Gongsun Yang se enteró y lo enterró. La dinastía Qin occidental lo utilizó como piedad filial. Guo Qin se hizo más fuerte día a día, pero Wei Riyan fue destruido. Esta no es la rebelión de los tíos, sino también la rebelión de los reyes. Es una contradicción que una persona rebelde lidere a una persona no rebelde.

Nota ①Tío Kuao: Wei Xiang. 2 Es decir, si. Innegable: Significa una muerte lamentable. 3er hijo: Ministro del Interior. Gongsun Yang: Soy Shang Yang. 4 es: si. ⑤Competencia: Igual que "medio ambiente". 6 Paradoja: Confundido y mareado. ⑦Real: Originalmente.

El tío de Wei, Cuo, estaba enfermo y fue a ver a un médico. Dijo: "El Sr. Wang está enfermo. Si lamentablemente muere, ¿qué hará el país?" El tío Cuo respondió: "Tengo un ministro, Gongsun Yang. Espero que Su Majestad lo escuche en los asuntos nacionales. Si usted No puedo escucharlo, definitivamente lo harás. No se le puede permitir salir del país.

El rey Hui no estuvo de acuerdo, así que salió y dijo: "¿No estás triste?". Con el talento de mi tío, me dijo que debía escuchar a Sun Yang sobre asuntos nacionales. ¿No es demasiado confuso? ”

Después de la muerte de Gong Shucuo, Gongsun Yang se enteró, enterró a Gong Shucuo y se dirigió al oeste, al estado de Qin. Qin Xiaogong lo aceptó y lo utilizó en puestos importantes. Efectivamente, el país de Qin se está fortaleciendo. día a día, y el país de Wei se debilita día a día. Esto no se debe a que el tío Cuo esté confundido, sino a que Wang Hui está confundido, resulta que una persona confundida está confundida. Una historia escuchada por la esposa de Su Shi detrás de escena.

Wang Fu es una mujer muy virtuosa, "sensible y tranquila". Es sencilla, inteligente y siempre se ha preocupado mucho por su marido. , que complementa el carácter directo y audaz de Su Dongpo. Ella sabe que Su Dongpo estudia mucho y se queda con él "por un día"; Su Dongpo ocasionalmente olvida las notas del libro y él puede recordarle otros libros. una o dos cosas".

Después de convertirse en funcionaria, Dongpo a menudo le recordaba a su marido su "carácter" y su "temperamento". Dongpo a menudo consideraba a todas las personas con las que entraba en contacto como una buena persona, afirmando que "Hay No hay malas personas en el mundo frente a mí". También dijo: "Soy descuidado con mis palabras y no tengo relaciones personales con la gente. No quiero perder mi corazón. "No tiene fin. Si no puedes deshacerte de él, lo escupirás, pero la gente puede olvidarlo y culparlo..." Así, está la historia de Wang Fu "escuchando detrás de escena". Cuando Dongpo hablaba con los invitados, Wang Fu siempre se escondía detrás de la pantalla y escuchaba con gran expectación.

Un día, después de que se fue un invitado, le preguntó a su marido: "Algunas personas también quieren hablar con ambos extremos, pero ¿qué quiere un hijo? ¿De qué sirve un hijo? Las palabras de la gente son terribles". ?" Ella dijo, ¿por qué quieres hablar con ambos extremos? ¿Él habla? Simplemente escucha lo que tienes que decir para poder decirlo de una manera que se adapte a tu significado. ¡Qué mujer tan inteligente!

En otra ocasión, "Alguien vino a pedir una relación cercana con Shi". Después de que Wang Fu entretuviera a los invitados, inmediatamente le aconsejó a su marido: "Me temo que no duraré mucho. Si tú Si eres más serio con los demás, irás más rápido. Efectivamente". Se puede decir que Su Dongpo tuvo suerte de tener a Wang Fu a su lado.

Pero la gente buena a menudo no vive mucho. Desafortunadamente, Wang Fu, de veintiséis años, murió. Después del entierro, Dongpo suspiró tristemente frente a la tumba de Wang Fu: "¡Ay! ¡Yu Yong no tiene nada que perder!" Su Dongpo vivió con Wang Fu durante once años.

En segundo lugar,

Su Shi pronto se desempeñó como juez de la mansión Fengxiang, y Wang Fu también siguió a su esposo. En ese momento, ya tenían un hijo, Su Mai, quien más tarde acompañó a Su Shi a la montaña Shizhong. Su Shi nunca se sintió bien por ser funcionario. Empezó a hacer amigos. Es un hombre que realmente vive para sus amigos. Los amigos vienen a casa con frecuencia. Su Shi creía que no hay gente mala en el mundo y que todos son tratados con calidez. Todo el mundo hablaba de ello y Su Shi sabía que Wang Fu se escondía detrás de la cortina y escuchaba a escondidas. La espalda de Su Shi está muy fría. ¿No se reiría a carcajadas si sus amigos se enteraran? Un día, Zhang Dun vino y dijo muchas cosas que hicieron feliz a Su Shi. Tan pronto como Zhang Dun se fue, Wang Fu salió de detrás de escena y dijo: Esta persona no es confiable hoy, su entusiasmo es demasiado alto. Ten cuidado, me temo que no te trataré bien en el futuro. Más tarde, Zhang Dun persiguió a Su Shi con mayor violencia, quien era de mente abierta, lo odiaba e incluso se negaba a verlo debido a su fantasma. Wang Fu realmente tiene la extraordinaria habilidad de una mujer para juzgar intuitivamente el bien y el mal. Ayudó mucho a su marido escondiéndose detrás de las cortinas y escuchando a escondidas. Su Shi también admitió que era una buena esposa en el epitafio de su difunta esposa Wang Shi. Pero me atrevo a afirmar que Su Shi no se comportaría como Fu Tinghakka en ningún caso. ¿Qué sentido tiene ser esposa y escuchar a escondidas las conversaciones de su marido y sus amigos? ¿Qué tiene de divertido ser amigo de tu marido? Wang Fu estaba dispuesto a impulsar a Su Shi a madurar, pero Su Shi ya había comenzado a mostrar el estilo único de un gran poeta y escritor. Esta pareja, que siempre no coincide, se pelea constantemente. En mayo de este año, Wang Fu, de 27 años, falleció, dejando atrás a un hijo de 6 años. La repentina ruptura de la familia entristeció mucho a Su Shi, pero si Wang Fu no se hubiera ido y Wang Runzhi no hubiera venido, Su Shi no habría conocido el hermoso Jardín de Primavera ni a Wang Chaoyun, cuyos ojos eran tan brillantes como el sol de la mañana. , no habría tenido pensamientos caprichosos en el barco en el Lago del Oeste. No disfrutará del futuro turbulento y desplegará sus hermosas alas. Toda la historia cultural espera con ansias el ascenso de Su Shi al cielo. La muerte de Wang Fu debería ser el cumplimiento de la historia.

7. ¿Cuántos significados tiene el chino clásico? Esto es lo que encontré en línea. Hay ocho tipos en total, que deben considerarse completos.

Están ordenados en orden de pronunciación, parte del discurso, explicación y oraciones de ejemplo. La palabra yan se utiliza a menudo como partícula modal. Se recomienda leer historias chinas más clásicas, que le ayudarán a desarrollar un buen sentido del lenguaje natural. Es fácil de entender cuando te encuentras con esto.

Yang

① Equivale a "zhi", se puede traducir como "eso", "él", etc. El cazador de serpientes dijo: "En cuanto el marido la atrapa, mira el viento~"

(2) Expresar duda equivale a "él", que puede traducirse como "cómo" y "dónde". ". "Gong Yu Yishan": "¡Con el poder del rey, uno no puede dañar la montaña del rey y padre, como Taihang y el rey Wu! ¿Recolectar tierra y rocas?"

(3) Un doble palabra, equivalente a "luego" y "luego" "Adentro". "Fomentar el aprendizaje": "La acumulación de suelo crea montañas, y el viento y la lluvia traen prosperidad~"

(4) se utiliza principalmente en preguntas retóricas, equivalentes a "cómo". "Diez reglas": "Nacer tarde es terrible. ¿Quién vendrá si no lo sabes ahora?

⑤ Se usa al final de una oración para expresar un tono declarativo, equivalente a "le". " o "él", y a menudo no requiere traducción. Mao Sui se recomendó a sí mismo: "Zhao se avergüenza de esto, Wang Fuzhi conoce el mal ~"

⑥ Usado al final de una oración para expresar preguntas o preguntas retóricas, se puede traducir como "qué". "Qi Huan·Jinwen·Historia de las aves rapaces": "Si el rey oculta su inocencia y muere, ¿qué opción tienen el ganado vacuno y las ovejas~"

⑦ Usado en oraciones, significa tono lento y pausa. "Mirando al océano y suspirando": "Entonces, He Bo está feliz y contento". "Prefacio": "Puede que haya registros pero se desconoce el texto".

⑧El afijo, usado después de los adjetivos, es equivalente a "la aparición de..."; antes del verbo, se puede traducir como "significado..."

rdinario dio origen a mucho romance de la nada. 9. La ternura en todo el mundo es * * *, y tú sumas ocho puntos. Esa noche cuando me encontré con la brisa fresca, la luna de otoño tomó una parte, y dijiste que te gustaba una parte. 10A todos nos gusta la luz. Aunque sea fugaz, sigues siendo tú. Hay un nombre que hace temblar mi corazón cada vez que lo grito. 11. Soy una persona envuelta en oscuridad y siempre quiero darte un poco de sol. 12. Cuando me calmo y pienso en ti, siento que todo es increíblemente hermoso. 13. Te deseo un feliz día y un feliz mañana. 14. Qué terribles son los hábitos, así como la gente está acostumbrada al aire, los peces al agua y yo a amarte. 15. Entonces escuché que la admiración es más dolorosa que el amor no correspondido, señor. Afortunadamente, nos apreciamos mutuamente. 16. Estoy triste sin ti. 17. He ido caminando hacia ti sin fruncir el ceño, sin dudar ni vacilar. 18. Dejando todo de lado, no puedo ser justo, siempre me gustarás más. 19. Hay innumerables tipos de gentileza en el mundo y tú mismo la tienes. 20. Eres mi encuentro inesperado y mi alegría repentina. Palabras de amor para hacer sonrojar a tu novia 2 1. ¿Quién es el héroe del mundo? Ahora sólo quiero tocar el piano contigo y quedarme contigo para siempre. 2. Yo soy la sal de tu plato. Sin mí todo pierde su sabor. Soy tu sol en invierno, paleta en verano y paraguas en los días nublados. 3. La persona distante que extrañé en la noche lluviosa resucitó junto con todos los sentimientos pasados. 4. No tengo tiempo para involucrarme en tu pasado; te acompañaré hasta el final en tu futuro. 5. Lo que permanece sin cambios es mi silenciosa preocupación por ti, mi interminable anhelo por ti y mi inmutable y profundo amor por ti. 6. Tu sonrisa se ha integrado en mi corazón, me ha calentado, me ha conmovido, ha llenado mi vida de felicidad y ha llenado mi vida de alegría romántica. 7. Te observaré en silencio cuando estés feliz y te consolaré cuando estés infeliz. Espero que puedas darme la oportunidad de cuidar de ti. Te amo. ¡Envejezcamos contigo! 9. Si el resultado de nuestro conocimiento está destinado a ser lágrimas, prefiero disfrutar solo de esta cruel belleza que lamentar los días que pasé contigo. Solo quiero que estés bien para siempre. 10De hecho, el cuento de hadas más feliz del mundo son los años que pasamos contigo. 11. Nunca pensé en nada más, solo quería tener una familia contigo. 12. ¡No creo que seas una amiga calificada! ¡Deberías cambiar de carrera y ser mi esposa! 13. ¡Espero que puedas darme la oportunidad de cuidarte, amarte y envejecer contigo! 14. El buen amor no requiere compañía deliberada. Sólo requiere una sonrisa ocasional a la otra persona. Es muy natural pero vale más que mil palabras. 15. Esposo, anoche casi no dormí. Además de comprobar tus propios errores, también debes mostrar tu comportamiento y aprovechar el tiempo para jugar la carta de la "calidez". ¡Perdóname! 16. Fue solo un encuentro casual. Accidentalmente pensé en ti, te seguí con la mirada y te dije si estaba triste o feliz. 17. Hasta que te conocí, no sabía que existía un sentimiento llamado apego y que había un sentimiento llamado aceleración de los latidos del corazón. 18. Podría haber sido un pájaro en mi vida anterior. Si tú eres un pájaro, yo también soy un pájaro. 19. El amor nos hace conocer, el amor nos enamora, el amor nos hace amarnos, el amor nos hace cuidar, déjame darte todo mi amor en mi vida. 20. ¡Nadie en este mundo está más nervioso que tú! Tan obsesionado conmigo. ¡Entonces decidí casarme contigo en esta vida! 21. Tu figura aparece cada vez con más frecuencia frente a mí. Poco a poco, eso significó que no podía dejar de respirar ni por un segundo, lo que me impedía comer o dormir bien. 22. Me gustas. Es fácil de escribir, fácil de escribir y fácil de hablar. ¿Pero por qué no puedo decírtelo a la cara? En tus días tristes y solitarios, lee mi nombre en voz baja. Y dijo: Alguien está pensando en mí, vivo en el corazón de una persona en el mundo.
  • ¿A qué materias se refieren las artes liberales?
  • Una frase que describe la brumosa Universidad de Tsinghua
  • Explora palabras de colores (¡¡ayuda a traducir el chino!! ¡¡¡Gracias!!!)