Traducción al chino clásico de Li

1. Traducir el siguiente artículo: El tío Li, el tío Wen, es de Jinan. Traducción de referencia:

El tío Li es de Jinan. Cuando era joven, era muy guapo, inteligente e inteligente. En ese momento, la corte imperial estaba reclutando personas talentosas con poemas y poemas, pero Li se dedicó únicamente al estudio de los clásicos confucianos, escribió cientos de miles de palabras en el "Libro de los Ritos" y luego se convirtió en un Jinshi. Fue nombrado gobernador de Jizhou, se unió al ejército, realizó el examen oficial y se convirtió en profesor en Yunzhou. Como era muy pobre, el magistrado del condado quería que fuera otro funcionario, pero Li se negó, pensando que era imposible. Más tarde, ingresó a la corte imperial para complementar los registros de la Academia Imperial y luego se convirtió en médico. Debido a que el artículo estaba bien escrito, Su Shi lo apreció. Una vez escribió "Los famosos jardines de Luoyang" y dijo: "El ascenso y la caída de Luoyang es un signo del caos nacional". Después de que Luoyang fue ocupada por el pueblo Jin, la gente pensó que lo que dijo era muy efectivo. Durante el reinado Shaosheng del emperador Zhezong de la dinastía Song (1094-1098), se estableció una biblioteca para editar los Memoriales de la dinastía Yuan, que fueron revisados ​​por Li Ren. Li se negó a asumir el cargo y se vio obligado a abandonar el tribunal en contra de los deseos del primer ministro de juzgar al ejército de Guangxin. Un sacerdote taoísta dijo que a veces la fortuna de las personas se puede determinar y que hay que coger un coche para salir. Al folclore le gusta la superstición y mucha gente se siente confundida por ella. Li se encontró con un sacerdote taoísta en el camino, por lo que ordenó a sus funcionarios que lo sacaran del auto, investigaran a fondo su crimen de traición y engaño a la gente, lo golpearan con un palo y luego lo expulsaran del país. . Más tarde, la corte imperial llamó a Li para servir como secretario de la escuela y lo trasladó a las prisiones de Zuolang, Yuanwailang y al almirante del Ministerio de Ritos. Pronto, fue destituido de su cargo debido a problemas de afiliación al partido. Tenía 61 años cuando murió.

Li dominó minuciosamente la letra y avanzó con valentía. Por difícil que fuera, su pluma nunca se detuvo. Una vez dijo: "No se pueden escribir artículos de manera casual. Sin sinceridad, no se pueden escribir buenos artículos". He visitado a muchas personas de la dinastía Jin que podían escribir artículos, desde la "Oda al vino y la virtud" de Liu Bolun hasta el "Regreso" de Tao Yuanming. a la ciudad natal". Cada palabra y cada frase parece venir del corazón, por lo que es más alto que todos los Jin debido a su sinceridad. "

2. Traducción al chino clásico de Zhu Maichen. Al principio, Zhu Maichen fue destituido de su cargo y estaba esperando la reelección del emperador. Se quedó en la casa de guardia residencial en el condado de Kuaiji para comer todos los días. La corte imperial le concedió el puesto oficial de magistrado del condado de Kuaiji. El ministro sobornado se puso la ropa que se había quitado antes, ató su sello oficial con una cinta y regresó al gobierno del condado. Los funcionarios de planificación del condado de Kuaiji se reunieron para beber. El comprador entró en la trastienda y vino el cuidador de la mansión. Cuando estaba casi lleno, el comprador me mostró algunas cintas con sellos oficiales. La oficina del gobierno pensó que era extraño, así que dio un paso adelante para tomar la cinta y miró el sello. Era el sello del gobernador de Kuaiji. El hombre se sorprendió y salió de la casa y les dijo a los funcionarios. borracho y gritaba: "¡Eso es una tontería! El guardia dijo: "Intenta mostrármelo". "Un viejo conocido que siempre despreció a los compradores entró en la habitación y miró el sello oficial. (Asustado) Corrió hacia atrás y gritó: "¡Eso es verdad! "Todos los presentes estaban asustados". Pídale a Shoucheng que se acerque y se alineen en el patio para ver a Zhu Maichen.

Cuando el magistrado local de Kuaiji se enteró de la llegada del nuevo prefecto, movilizó a la gente para limpiar las carreteras. El magistrado del condado salió a recibirlo con más de un centenar de vehículos.

3. Traducción del texto completo del chino clásico, texto original de Li Mi: Li Mi, nombre de cortesía Shuqing, nació en Jinyuan, Chongqing.

El primer Jinshi, el juez de Longzhou y el fotógrafo de Mianzhou. Cuando tenía 20 años, Kun fue a Yicanggu para ganarse la vida, pero prestó dinero a las familias y escuchó a la gente cambiar paja por arroz, hacer gachas y ropa, y vivir una vida de 100.000 personas.

El año que viene volveremos a morir de hambre y los ladrones de Qiong Shu, Han Peng y Chengdu se levantarán para detenerlo. Después de conocer el ejército de Yongkang, se mudó a Lizhou, crió a Du Daojiao y crió a Changping.

Es un anciano feroz. Lo alquiló primero y albergó a 1,7 millones de personas. Conozca la prosperidad de Fu Yuan en Lizhou East Road.

Hanzhong ha tenido hambre durante mucho tiempo y, además de la espada, hay mucha gente en el estado. Una vez intenté visitar a gente a caballo y una anciana dijo: "La gente tiene hambre y está enferma".

Si sientes sus palabras, te sentirás aliviado y la gente estará muy feliz. Wai Lang, miembro del departamento de Qiancang, comandó Sichuan y le dio riquezas, tropas y caballos, dinero y comida, y fue ascendido a médico.

En el tercer año de Xichun, un funcionario de la corte dijo: "Las antiguas raciones militares de Sichuan, llamadas Hehuo, son en realidad una rama". El sistema de edictos imperiales permitió a Fan Chengda aprender de las fortalezas y debilidades de cada uno. Dijo: "Los estados valen 600.000 shi. Si fueran empleados por el gobierno, valdrían alrededor de un millón de pies. Si se tienen en cuenta las ganancias y pérdidas financieras, no perderán ni un centavo como funcionarios. No son benditos. "

Del libro "Once cosas para beneficiar al pueblo". Cada tres años, antes y después, tres de cada diez personas fueron ignoradas, y aquellos a quienes era difícil preguntar cuando el emperador envió una carta también fueron discutidos.

La gente disfruta de la ciudad oficial. Están lejos de ti y se les da el salario, pero no hay súbditos en el campo, por eso conocen la alegría de la vida.

Me haré viejo, el arroz es barato y mi padre cree que dentro de 30 años no tendré nada.

Liang y Yang pintaron una imagen de santuario. La publicación de Fan Chengda decía: "El trigo fuera del paso está maduro y es el doble de bueno de lo habitual. La situación realmente se está acercando y el poder de la gente es un poco lento, por lo que se utiliza como máximo un acre de tierra".

Xiao Zong dijo: "Si no se habla de paz durante muchos años, Tianhe sabrá que la gente ya no puede quedar atrapada". El Taifu que defendió a Shao Qing.

Fan Chengda convocado, Xiaozong primero preguntó: "¿Puede durar mucho?" Apareció Chengda: "Li Mi tomó la iniciativa en este asunto y protegeré a Li Mi con mi cuerpo". dijo: "Es genial conseguir a Li Mi".

Quiero usarlo en dirección a Italia, y también quiero aprovechar las desventajas del vino salado y comprarlo, y hacerlo. Hago lo mejor que puedo para limpiar los corazones de las personas. Habrá enfermedad, muerte.

No tiene precedentes nombrar a un funcionario para que actúe como funcionario, pedirle a un funcionario especial que envíe un reloj y elegir un funcionario ordinario. Al principio, maté a Meishan y lo probé en Cao Cao, Chengdu. Pensando que el mando militar hereditario de Wu sería un caos, formulé una política: "Durante mucho tiempo, los tontos han usado mandos militares como pacientes.

No se puede conseguir el mando del ministro mediante la fuerza y ​​la publicidad. del conocimiento. Sobre los soldados; con la fuerza de la constitución y las artes marciales, no podemos aceptar el poder de la guarnición de la ciudad vasalla. El peligroso Liu, la caballería de hierro de la dinastía Tang, rara vez abandona este lugar.

Wu Ting cree que esto es resentimiento. Una vez que el ejército ha sido completamente reembolsado, es bastante ridículo utilizar los cereales secundarios del ejército. Xiao Wenjun, al dejar avanzar sus muestras, está bastante equivocado.

Durante más de treinta años, Wu se rebeló contra Shu y ordenó a las tropas que lo castigaran. Todos decían: "Estamos tan avergonzados, ¿quién es como Gong Li?". Participa activamente en política y ha escrito 18 libros, incluidos 100 volúmenes de "Taoxi Collection". Traducción: Li Mi, cuyo nombre de cortesía es Tío Qing, es de Chongqing y Jinyuan.

Después de aprobar el examen de Jinshi, se desempeñó como juez en Longzhou y fue responsable de los asuntos políticos de Mianzhou. Cuando hubo hambruna, el juez de Longzhou estaba a cargo de los asuntos políticos de Mianzhou.

Cuando hubo hambruna ese año, Fan Li sacó el grano del almacén de caridad y lo vendió a las personas afectadas a precios bajos. Prestó dinero a los pobres y permitió que la gente cambiara paja por arroz. También hacía gachas y ropa, y permitía a la gente cambiar paja por arroz. También preparó gachas y ropa, y personalmente alimentó y vistió a las víctimas. Se salvaron cien mil personas. Al año siguiente, envió personalmente comida y ropa a las víctimas y 100.000 personas se salvaron.

En los años de hambruna, Qiongzhou estaba lleno de ladrones de Han Peng y Chengdu. Era un año de hambruna y había ladrones por todas partes en Hanpeng, Chengdu y otros lugares de Qiongzhou, pero Mianzhou no sufrió daños por los ladrones. Los años fueron malos y algunos fueron violados por ladrones.

Durante los años malos, abrió el granero con antelación para ayudar a la gente y los eximió de alquileres e impuestos. Se salvaron 1,7 millones de personas. Gente, eximiéndolas de impuestos, se salvaron 1,7 millones de personas.

Hubo una hambruna prolongada en Hanzhong, y el ejército fuera de la espada compró comida a la gente. La hambruna fue particularmente grave en Hanzhong. Extremadamente serio.

Fan Li una vez fue solo al campo para investigar los sufrimientos de la gente corriente. Una anciana le dijo: "La razón por la que la gente tiene hambre y frío es porque el ejército compra alimentos a la fuerza". Ella rompió a llorar al decir esto.

Todo se debe a la “compra forzosa de alimentos por parte del ejército”. Rompió a llorar mientras hablaba.

Fan Li quedó profundamente conmovida por sus palabras, por lo que jugó en la cancha, eliminando la necesidad de jugar en la cancha. Fan Li quedó profundamente conmovida por sus palabras. Jugó en la cancha, eliminando la necesidad de divertirse con la gente.

Li Mi fue transferido para ser miembro del departamento de almacén y estaba a cargo de los impuestos, el ejército, el dinero y el grano de Sichuan. Luego fue ascendido a médico en el tercer año de Xichun, el funcionario de la corte informó: Sichuan compra raciones todos los años. En los "Tres años de Xichun", los funcionarios de la corte informaron que Sichuan compraba raciones todos los años. En realidad era "Cro", el emperador ordenó a Fan Cheng y Kelo, que en realidad eran "Cro", que le pidieran instrucciones a Li Mi. Y lo informó al tribunal, Li Mi dijo: "Dahe lo inspeccionó juntos y lo informó al tribunal. , Li Mi.

Cada vez hay menos proyectos y las divisiones se pueden convertir en oficiales. El precio de los alimentos depende del año, y la gente no puede sufrir un poco; el precio puede depender del año, y la gente no puede sufrir una pequeña pérdida; el pago y los ingresos dependen de la cantidad, y no se esperan pequeñas ganancias;

La producción y los ingresos dependen de la cantidad, no de ganancias insignificantes. De esta manera, el ejército prosperará y el pueblo no necesitará aumentar los impuestos.

Li Mi escribió "Será próspero y la gente no tendrá que aumentar los impuestos". Fan Li escribió "Once cosas para beneficiar a la gente" y lo presentó ante el tribunal.

* * *En tres años, el pueblo denunció once cosas ante el tribunal.

* * * En los tres años anteriores y posteriores, Fan Li escribió trece memoriales. El emperador le preguntó ocho veces en el edicto imperial, pero finalmente aceptó tres veces.

La gente está feliz de trabajar con el gobierno para comprar y vender alimentos. La gente estaba contenta de comprar y vender cereales con el gobierno, gente de cerca y de lejos venía contenta y sus salarios estaban garantizados.

Cuando alguien escuchó esto, la familia Ding respondió.

Song Jun. Las personas que han oído hablar de esto y lo han difundido dicen que difundirlo está mal. "

[Mensaje]: "Mi familia cavó un pozo y ganó un hombre. "Todos en la capital hablan: preposición.

⑦ Arréglate y saca agua del pozo: "Shi Ding consiguió un excavador de pozos": "La familia Ding cavó un pozo y cavó a un hombre. Como recuerda esta fábula, la antigua capital también se llamaba "guo". La familia de Song Zhiding.

⑥Pregúntale a Ding——Pregunta. Escuchar el viento es lluvia. Espere hasta que se perfore un pozo en su casa antes de emitir una iniciativa.

⑤ He oído hablar del Ejército Song. Este asunto fue oído por el Ejército Song... país.

Enviar a alguien a preguntarle a la persona llamada Ding se refiere a la fuerza laboral, no a seguir la tendencia. Ji: Había una familia llamada Ding en la dinastía Song, por lo que a menudo vivían solos afuera. No había ningún pozo para irrigación cuando la familia salía. Ji: "Se necesitaba una sola persona para cruzar el pozo", pero no se cavó a nadie. Fuera del pozo: Yin Ji a menudo vivía solo afuera.

Yu: "Recibí la ayuda de una persona; luego escuché algunos rumores; Yin Gai: "Recibí la ayuda de una persona. ""Biografía del té Shilu Hechun Shenhanglan" [Nota] ① Seleccionado de "Biografía del té Shilu Hechun Shenhanglan", mezclado con agua.

(3) y - espere hasta: pronombre: "ser" dijo Cuándo, se refiere a "se puede encontrar a una persona cavando un pozo": la preposición se pasó al monarca de la dinastía Song, diciéndoles a otros que el ejército Song lo escuchó y le pidió a Ding ⑥ que saliera a recolectar agua para regar los campos.

R. Entonces, no hay pozo en casa, así que piensa si es razonable: Cuando "Xiang" dijo:, dijo

Una persona pasa por un pozo. la gente en la capital habla de ello.

(2) Riego: el agua de un pozo para regar la tierra debe ser sólo en el pozo "al estilo chino" (4).

(3) Su casa pasa junto a un pozo y es objeto de "olor".

5. Traducción al chino clásico de Du Bi, Fu Xuan, nativo de Quyang, condado de Zhongshan. Du Bi era un hombre inteligente cuando era joven. Provenía de una familia pobre y no tenía educación. Cuando tenía doce años vivió en la capital del condado para estudiar. Cuando Chen Zhen, nativo del mismo condado, fue nombrado gobernador de Dingzhou, fue a la escuela del condado para investigar y entrevistar a los estudiantes. Llamó a Du Bi para responder preguntas y obtuvo respuestas. Chen Zhen elogió su inteligencia, pensó que era extraña y ordenó a sus dos hijos, Zhen Kai y Zhen Kuan, que se hicieran amigos de él. Después de que Wang Yuancheng de Zhoumu Rencheng se enteró, llamó para preguntar y elogió su capacidad para ayudar al emperador. Du Bi era bueno escribiendo documentos y cartas oficiales y, a menudo, sus colegas de la época lo elogiaban. En los primeros años del reinado de Xiaochang, fue ascendido a doctor del Imperial College. Fue transferido al magistrado del condado de Qucheng, Guangzhou. Su honesta administración fue elogiada en todas partes. El padre de Du Bi fue asesinado por ladrones en el pueblo y Du Bi pasó seis años de luto. Yi Tong Dou Tai marchó hacia el oeste y ordenó a Du Bi que supervisara el ejército. Después de que Dou Tai fuera derrotado y se suicidara, Du Bi y seis de sus hombres huyeron de regreso a Shaanzhou.

Un médico que fue ascendido muchas veces a un banco importante y fue presentado como responsable de asuntos gubernamentales confidenciales. Era muy confiable y recibía un trato preferencial. Una vez aprovechó la oportunidad de estar a solas con el emperador Shenwu para persuadir en privado al emperador Shenwu de que aceptara la desaparición de Wei, pero el emperador Shenwu lo rechazó con un bastón. Xin, un sacerdote taoísta de la oficina del Primer Ministro, llamaba "Qibu" al hacer preguntas y pronunciaba "Bu" como "árbol". El emperador Shenwu estaba muy enojado, dijo que había violado un tabú y lo regañó en persona. Antes de que Du Bi entrara, aconsejó: "Zi dijo 'conquistar', no 'presente'. Yan Zi puede ser perdonado". El emperador Shenwu lo regañó: "¡Cuando alguien está enojado, todavía tienes que citar las Escrituras!". . Du Bi caminó unos diez pasos y lo llamó, y Yan Zi fue perdonado.

Sucedió que Liang Zhenyang, Hou Xiaoming y otros dirigieron tropas para atacar Pengcheng. El gobernador Gao Yue y el taiwanés Murong Shaozong enviaron tropas para conquistar y ordenaron a Du Bi que sirviera como una compañía militar para actuar en nombre del taiwanés Zuo. Cheng. Más tarde, el emperador Wei llamó a un monje eminente y famoso al Salón Xianyang para discutir la teoría budista y ordenó a Du que presidiera la reunión. Nadie puede detenerlo. El emperador Wei suspiró y dijo: "¿Qué pasaría si un hombre tan talentoso naciera bajo Confucio?"

Fue a Zhengzhou y trabajó en su puesto oficial original, pero antes de irse, su familia lo mató. Los comensales acusaron a Du Bi de traición. Después del interrogatorio y la verificación, no era cierto y fue perdonado durante mucho tiempo, por lo que se negó a devolver al huésped. La gente de Chuzhou reunió tropas contra Bai E en el este, y la ciudad de Linhai fue capturada por el comandante de los bandidos Zhang Chuo. Du Bi hizo que la gente de la ciudad resistiera y finalmente salvó la ciudad. El emperador Wenxuan lo recompensó y le ordenó que sirviera como gobernador de Haizhou. Posteriormente fue nombrado gobernador de Jiaozhou. Dondequiera que fuera Du Bi, era tranquilo y honesto, y los funcionarios lo recordaban.

Du Bi era leal por naturaleza y a menudo fue corregido en la corte de un pequeño país separatista. Cuando se convirtió en primer ministro del emperador Wenxuan, fue ascendido a primero de todos los funcionarios. Al principio escuchó enseñanzas zen y palabras de exhortación. Una vez, el emperador le preguntó a Du Bi: "¿Quién debería ser utilizado para gobernar el país?". Él respondió: "El pueblo de Xianbei sólo sabe montar a caballo y conducir automóviles, por lo que debemos utilizar gente de las Llanuras Centrales". se reía de sí mismo. Gao Dezheng ocupaba un puesto importante, pero Du Bi no podía tolerarlo e incluso lo reprendió en público. Gao Dezheng lo odiaba profundamente por esto y hablaba de sus defectos muchas veces. También ordenó al secretario jefe Du Yongzhen que registrara en secreto el nombramiento de Du Bi como una larga historia. Le pidieron que celebrara una gran boda y el emperador lo odiaba en secreto. Du Bi confiaba en él como un viejo amigo y tenía serias preguntas que hacer. En el verano de diez años, el emperador bebió vino, lo castigó por muchos crímenes y envió enviados al estado para matarlo. El emperador pronto se arrepintió y envió un caballo de posta para perseguir al enviado, pero no logró alcanzarlo.

6. La esposa de Pu Songling. La esposa de Pu Songling.

Las personas que superan los cincuenta todavía no se olvidan de progresar. El confuciano dijo: "¡No es necesario repetirlo! Si la vida debe ser clara, ya está en Taige. Hay alegría en las montañas y los bosques, ¿por qué deberíamos defender 4 carnes?". Cuida bien de tus hijos y nietos, no puedes estar desesperado. Ves estas palabras a menudo, pero te resultan indiferentes. O halagos y advertencias, pero también hace oídos sordos. Song Ling sonrió y dijo: "Muruzhe ⑦ no quiere ser esposa ⑧?" respondió: "No tengo otras cualidades, pero saber y detenerse es suficiente. Hoy, tres hijos y un nieto pueden heredar este libro. , y no tendrán hambre ni frío. Esto no es ¿Qué ventajas tiene el autocuidado, pero todavía hay esperanza?

(Extraído de "Xu Liu Xiu" de Pu Songling en la dinastía Qing)

[Nota] ① Emprendedor: Se refiere a ganar fama a través del examen imperial. Pu Songling reprobó muchas veces el examen imperial. ② Esposa (rú). 3 Tigre: Primer Ministro. (4) Promocionar con carne: aún haces una promesa. ⑤ Ingrese al examen imperial. ⑥Corazón: egoísta. 7 admiradores confucianos: gente digna. Esto se refiere a la esposa. Señora: Esto significa tu esposa. ⑨ (jué) esperanza: insatisfacción.

(Pu Songling) tiene 50 años, pero aún no se olvida de realizar el examen imperial y ganar fama. Su esposa lo detuvo y le dijo: "No vuelvas a hacer esto. Si el golpe llega a los dignatarios, entonces hoy (tú) te has convertido en primer ministro. Hay lugares en las montañas que hacen feliz a la gente, ¿por qué tomar a Hubeno como felicidad? ?" Pu Songling pensó. Lo que dijo la esposa es correcto, pero cuando ves a tus hijos y nietos tomando el examen imperial, no puedes sentir que no tienes esperanzas. Sus pensamientos a menudo se expresaban con palabras, pero su esposa permanecía indiferente. (Pu Songling) A veces trato de complacerla con un mal augurio. (Ella no pareció escucharlo. Pu Songling preguntó con una sonrisa: “¿Mi esposa no quiere ser una dama?” (Ella) respondió: “No tengo otras fortalezas, sólo estoy contenta. Ahora tengo tres hijos. y un nieto, y puedan seguir Quemando incienso, comiendo y vistiendo ropa sin pasar frío ni pasar hambre es un gran regalo de Dios ¿Qué méritos tienes en ti mismo, pero aún no estás satisfecho?"

7. Chino clásico "La biografía de Lu Meng" Traducción de "Lü Meng, nombre de cortesía Ziqing, era originario de Pifu, Runan. Se fue al sur cuando era joven y se unió a su cuñado Deng Dang, quien era un general bajo Sun Ce. Participó en muchas campañas contra Shanyue. La batalla por el régimen de minoría étnica. Cuando Lu Meng tenía quince o dieciséis años, siguió en secreto a Deng Dang para luchar. acusó a Lu Meng de pedirle que regresara, pero Lu Meng se negó después de regresar a casa. La madre se quejó de que estaba muy enojada y quería castigar a Monroe. Monroe dijo: "La vida pobre y el estatus humilde son insoportables. Si tienes suerte. al realizar acciones meritorias, puedes obtener riqueza y fama. Además, "No caigas en la guarida del tigre". ¿Cómo puedes atrapar al cachorro de un tigre?" La madre estuvo de acuerdo con Monroe con tristeza e impotencia.

Cuando Lu Su actuaba temporalmente en nombre de Zhou Yu, Deng Dang fue a Lukou y pasó por la guarnición. En ese momento, Lu Su todavía lo menospreciaba. Se dice que Lu Su una vez le dijo a Deng Dang: " La reputación del general Monroe aumenta día a día. Ya no puedes mirarlo con los mismos ojos. Deberías prestar atención a este asunto". Lu Su fue inmediatamente a visitar a Monroe después de beber. Monroe le preguntó a Lu Su: "Tú asumes la responsabilidad. "Tarea importante de resistir al ejército de Guan Yu. ¿Qué métodos vas a utilizar para lidiar con el ataque repentino?" Lu Su dijo a la ligera: "Solo piensa en una forma temporalmente". Lu Meng dijo: "Ahora Wu Donghe Xishu es una alianza temporal. Después de todo, Guan Yu es una amenaza para nosotros. ¿Cómo no podemos planificar con anticipación? "Así que pensé en cinco formas de abordar este problema.

Lu Su se sintió admirado y agradecido. Cruzó la mesa del comedor, se sentó junto a Monroe, puso su mano en la espalda de Monroe y dijo amablemente: "¡Monroe, no sabía que tus talentos y estrategias habían alcanzado tal posición!" / p>

8. La traducción clásica china del padre de Wang Gong, Wang Su, cuando era un amonestador.

Un general llamado Wang Deyong presentó varias bellezas a Renzong. Esto fue durante la época feudal.

Realmente no es gran cosa, pero Wang Su se enteró y lo criticó. Renzong le preguntó: "Este es un asunto del palacio. ¿Cómo lo supo Ai Qing?". Wang Su dijo: "Como ministro, soy un oficial amonestador. Mientras escuche el rumor, tengo derecho a criticarlo". sin verificación.

Si este es el caso, Su Majestad debería corregirlo; si no, es solo un rumor falso, nada más. ¿Por qué Su Majestad me preguntó sobre esto? " Dijo Renzong con una sonrisa. : "Existe tal cosa. /p>

Estas bellezas están conmigo ahora. Me gustan mucho. ¿Qué tal si nos quedamos?" ¡Lo que temo es que a Su Majestad les gusten y se acerquen a ellos! " Entonces Renzong inmediatamente ordenó a los eunucos que lo rodeaban: "Denles trescientas monedas de cobre a cada uno y díganles que abandonen el palacio de inmediato. Cuando el asunto esté terminado, informarán."

Las lágrimas cayeron.

Wang Su dijo: "Dado que Su Majestad cree que tengo razón al criticarlo, no hay necesidad de estar tan ansioso. Después de regresar al palacio, simplemente despídalos lentamente". Aunque soy el emperador, mis sentimientos no son diferentes a los de la gente común.

Si los veo llorando y negándose a irse, me temo que no podré soportar dejarlos ir. Ai Qing se quedará aquí temporalmente, esperando ser enviada. "

Después de un tiempo, el eunuco regresó e informó que las bellezas habían abandonado el palacio. Renzong parecía triste y se levantó para regresar al palacio. .