Traducción al chino clásico del cabo Li Xian

Texto original

Confucio vivió recluido y suspiró: "¡Los platillos florecen y las flores florecen, hay un destino en el mundo!" Lutz dijo: "¿Y si quiero saber de él?" : "Él también es joven y sensible. , ansioso por aprender⑥; es fuerte, valiente e inflexible; cuando sea mayor, puede ser la siguiente persona". Lutz dijo: "Si eres joven, puedes ser sensible y ansioso por aprender, pero si eres fuerte, puedes ser valiente e inflexible. Si tienes un marido, ¿quién será el próximo?" Zi dijo: "No sé, escuché: ¡Las que enviudan por las masas! desaparecer; no importa si son baratos o caros. Zhou Gongdan, el ex líder, gobernó el mundo. ¿No hay manera? ¡Es realmente un caballero!”

Escrito por… Notas

(1)Wow (kuì)ran: el sonido de un profundo suspiro. Sin embargo, el sufijo. ② Pinturas de seda de platillos de bronce (tí): durante el período de primavera y otoño, un funcionario Jin tenía la lengua roja, los platillos de bronce eran su feudo y las pinturas de seda eran su caligrafía. Y si. ③ Es: Probablemente. Un adverbio modal que expresa especulación. ④: Discípulo de Confucio, cuyo apellido es Zhong y cuyo nombre de pila es Yu. ⑤He Ruo: He Ruo, ¿cómo estás? 6 minutos: Inteligente. ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦.⑧¿Quién lo hará? Sé humilde con quién. Cualquier pronombre interrogativo usado como objeto y colocado delante del verbo "下" es un objeto de preposición. 9 Eliminación: Eliminación. ⑩Eventos pasados: Érase una vez. La partícula "Zhu" y la palabra tiempo forman una palabra de dos sílabas. Zhou Gongdan: Dan, el hermano menor de Ji, se convirtió en rey cuando era joven y era regente. Sistema: Maestro.

ltTranslation>Cuando Confucio vivía recluido en su casa, un día suspiró: "Si Tong Zhongbohua no hubiera muerto, el mundo probablemente sería estable". Luzi dijo: "Quiero saber qué tipo de vida". personas que son." Confucio dijo: "Cuando era niño, era inteligente y estudioso. Cuando estaba en su mejor momento, tenía coraje y agallas. Cuando era viejo, era sensato, humilde y cercano a los demás. " Lutz dijo: "Yo era inteligente y estudioso cuando era niño, pero fui valiente e inflexible en mi mejor momento". ¿Cómo se acerca Dogo a las personas que son inferiores a él? Confucio dijo: "No lo sabes". Se ha dicho que no hay victoria atacando a la minoría por parte de la mayoría; nadie puede acercarse con dignidad a sus inferiores sin ganarse su respeto. En el pasado, cuando Zhou Gongdan llegó al poder, había más de 70 cabos de Li Xian. ¿Podemos decir que no es una persona razonable? ¡Esto se debe a que quiere su ayuda! ¡Por lo tanto, aquellos que pueden ser corteses con los corporales virtuosos son verdaderos caballeros! "