Hay que ajustar el orden de las palabras a "No hay nada que puedas hacer si las flores se caen", y luego añadir algunas más, y surge la idea principal: Las flores se marchitan, dejando a la gente indefensa.
Significa que no hay nada que pueda hacer para evitar que la flor caiga, pero la golondrina que regresa me parece familiar, deambulando sola por el sendero de flores del pequeño jardín.
Fuente:
p>
No hay nada que pueda hacer al respecto. "Deja vu, el regreso de Yan" es una línea del poema "Huanxisha · Una nueva canción y una copa de vino" de Yan Shu, el primer ministro del Reino Unido. Dinastía Song del Norte, que refleja el estado de ánimo triste y de mente abierta del poeta.
El poeta de la dinastía Song del Norte Yan Shu (991 d.C.-1055 d.C.) era originario de Nanchang, Jiangxi. Pasó el examen imperial y se convirtió en un funcionario íntegro. Alguna vez fue adorado como primer ministro y ministro del Ministerio de Guerra. Estaba dispuesto a recompensar a los jóvenes, como Fan Zhongyan y Ouyang Yan Shu. , con miles de poemas escritos, sin embargo, no muchos de ellos han sobrevivido, y esta canción "Huanxisha: A New Song and a Cup of Wine" es uno de ellos.
La letra original es la siguiente:
Una nueva canción y una copa de vino, el tiempo es el mismo que el año pasado. ¿Cuándo volverá el atardecer? Las flores han caído, y las golondrinas familiares han regresado. Las notas son las siguientes:
⑴Huanxisha: el nombre de la canción Jiaofang durante el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, utilizada más tarde como la palabra melodía. Esta frase es una adaptación del significado poético de "de Bai Juyi". Chang'an Road": "Las ramas de flores faltan y florecen en el burdel, y se toca una hermosa canción con una copa de vino". Debido a que la letra se canta con música, se llama "Qu". El relleno las palabras significan nuevas canciones.
⑶El clima en los antiguos pabellones el año pasado significa que el clima y los pabellones son los mismos que el año pasado. Esta frase es una adaptación de "He Zhiji" de Zheng Gu de las Cinco Dinastías. El poema "Tristeza de otoño": "El canto del agua que fluye nunca volverá, el clima es el mismo que el año pasado. "El poema de Yan" Tingtai "es" Chitai ". El clima del año pasado fue el mismo que el del año pasado. Los pabellones antiguos son pabellones y pabellones que han sido visitados o que son familiares. Viejos, viejos tiempos.
⑷Puesta de sol : puesta hacia el horizonte occidental Cuándo: cuándo volver
⑸Sin elección: sin elección
⑹ Deja vu: Parece que nos conocemos de antes. describe la reaparición de algo visto. Más tarde se usó como un modismo, que proviene de la frase de Yan Shu. Las golondrinas regresan del sur.
⑺ Xiaoyuan Xiangjing: un camino con fragancia. flores y plantas, o un camino lleno de flores caídas y lleno de fragancia, por lo que Xiangjing es un camino en el jardín con una fragancia delicada. Frente significa "solo". Desde un punto de vista estilístico, los poemas de Yan Shu son persistentes, sutiles y sutiles, por lo que las generaciones posteriores los llaman La llamada poesía elegante es lo opuesto a la audacia. Los antiguos decían: Hay dos estilos de poesía: uno es. elegante y el otro es atrevido.
El significado aquí es implícito, amplio e inclusivo. Se puede ver que las características de las palabras eufemísticas son ricas en connotaciones y melodiosas, en lugar de apasionadas y directas. Dijo que las palabras elegantes son sabrosas y masticables, como si el sonido persistente permaneciera en los oídos durante tres días. Por supuesto, si lo piensas bien, no es fácil para el poeta lograr el efecto de gracia con solo seleccionar unas pocas docenas. En realidad, es bastante hábil.
Una canción nueva y una copa de vino. ¿Cuándo se puso el sol en el antiguo pabellón? La nueva letra de canciones antiguas (Huanxisha es una de las melodías más utilizadas). la nueva letra de una canción, beber vino, la nueva letra de beber vino, trata sobre lo que está sucediendo ahora y los viejos pabellones del año pasado son sobre el tiempo presente. El clima y el paisaje no son diferentes a los del año pasado; y hay un poco de tristeza entre lo viejo y lo nuevo. Entonces, parece natural que el poeta no pueda evitar suspirar cuando el sol se pone.
No queda más remedio que las flores se han caído. , y las golondrinas familiares han regresado. El sendero fragante en el pequeño jardín deambula solo.
Cuando las flores caen, la gente se siente impotente; cuando las golondrinas regresan, sienten que se han visto antes. Primero se decepcionan y luego se sorprenden. Entre vueltas y vueltas, probablemente reflejan el reino remoto de los caminos sinuosos que conducen. a lugares apartados y salas zen rodeadas de flores y árboles, ¿verdad? Sin embargo, Yan Shu no lo dijo tan directamente, porque su estilo era más sutil. El sendero fragante en el pequeño jardín permanece solo. En el sendero lleno de flores caídas, ¿una persona que camina de un lado a otro no experimenta el sabor infinito en él? Las escenas se mezclan y se infiltran unas en otras. Precisamente en esto se reflejan las características y el encanto de las llamadas palabras graciosas.
Leer palabras elegantes hace que la gente siempre tenga la sensación de mirar atrás tres veces en un solo paso. Sin embargo, existe una gran diferencia entre ser rico y delicado en emociones, conciso y expresivo en la escritura, y ser pegajoso y contundente. Supongamos que un querido amigo finge ser sentimental, pero también mira a su alrededor con timidez, demorando ir al grano y reprimiéndose deliberadamente, dejando que los demás esperen hasta que las flores se hayan marchitado. Este método no puede considerarse elegante.
Traducción de obras
Escribe nuevas letras y disfruta de una copa de buen vino. El clima estacional sigue siendo el mismo, pabellones, piscinas y pabellones. ¿Cuándo cambiará el atardecer en el oeste? ? Impotente, las flores vuelven a marchitarse y la familiar golondrina primaveral regresa, vagando sola por el sendero perfumado por las flores.
Comentarios de expertos famosos
Yang Shen: "No puede evitarlo" tiene hermosas habilidades en un segundo idioma y una rareza natural. ("Ci Pin")
Shen Jifei: "No hay más remedio que dejar que las flores se caigan". Es un poema hermoso, pero naturalmente es una pieza de poesía hecha en el cielo y No se puede escribir como un poema. ("Colección Yu Zheng de poemas de Caotang")
Zhang Zongqi: Al tocar el pareado "indefenso" con cuidado, el significado es persistente, el tono es armonioso y se basa en el lenguaje familiar. escrito en siete rimas, será demasiado débil. ("Crónicas de Ci Lin")
Acerca del autor
Yan Shu (991-1055), llamado Tongshu, nació en Linchuan, Fuzhou. Famoso escritor y político de la dinastía Song del Norte.
Nacido en el segundo año de Chunhua, emperador Taizong de la dinastía Song (991), ingresó al examen como un niño prodigio a la edad de catorce años. Se le dieron los mismos antecedentes que un Jinshi y. Se le ordenó ser Secretario Sheng Zhengzi Desde la posición oficial a la derecha, amonestó a los funcionarios, y era un soltero del Palacio Jixian. Tongping Zhangshi era al mismo tiempo el enviado privado, el Ministro del Ministerio de Ritos y el Ministerio de Asuntos Penales. , y el gran erudito de Guanwendian conoció a Yongxingjun y al ministro del Ministerio de Guerra. Murió de una enfermedad en Beijing en 1055 y se le concedió el título de duque de Linzi. Su título póstumo era Yuanxian, y era conocido como Yan Yuanxian en. el mundo.
Yan Shu es famoso en el mundo literario por su poesía, especialmente Xiaoling, con un estilo sutil y elegante. Junto con su hijo Yan Jidao, se llaman "Dayan" y "Xiaoyan", y junto con él. Ouyang Xiu, se llama "Yan Ou"; también era bueno en poesía y prosa. La colección original se ha perdido. Se conservan fragmentos de "Zhu Yu Ci", "Documentos póstumos de Yan Yuan Xian" y "Lei Yao".