1. Tener puntajes en los exámenes de ingreso a la universidad y los puntajes se han convertido en el puntaje mínimo de admisión en. España (generalmente se requiere que la puntuación del examen de acceso a la universidad sea superior a 350 puntos, con un mínimo de 338 puntos). No tan básico como el español.
En este caso, los estudiantes primero deben solicitar cursos de idiomas y el contenido debe tener suficiente dominio del español para garantizar la admisión a carreras de pregrado (al menos nivel B2), porque la mayoría de carreras de pregrado utilizarán la enseñanza en español. Debes cambiar las puntuaciones de tus exámenes de acceso a la universidad. Las puntuaciones de los exámenes de acceso a la universidad deben ser verificadas y modificadas por la UNED antes de poder postularte a las universidades españolas.
Los estudiantes pueden optar por estudiar español durante 500 horas en China para alcanzar el nivel A2.2, luego ir al extranjero para estudiar cursos preparatorios del idioma y luego postularse a escuelas en España para inscribirse en esta especialización. Luego estudié español directamente hasta el nivel B2 en China y luego solicité una especialización directa.
2. No hay puntuación en el examen de acceso a la universidad, o la puntuación del examen de acceso a la universidad no alcanza la puntuación mínima de admisión en España después de la transición (la puntuación del examen de acceso a la universidad es de 350 puntos). No tan básico como el español. (como los graduados de secundaria técnica)
Los estudiantes con estos problemas deberían estudiar y entrenar español en China para alcanzar el nivel A2.2. Según la admisión del centro de español, necesitan obtener una visa para estudiar español en España, ingresar a una escuela intensiva de examen de ingreso a la universidad local y tomar el examen de ingreso a la universidad española. Los estudiantes extranjeros en España deberán presentarse a la prueba de acceso a la universidad fijada por estudiantes extranjeros a través de la UNED. Basándome en los resultados de mi examen de ingreso a la universidad, me ofrecí como voluntario para ingresar a una universidad española para realizar estudios y capacitación profesional. Alternativamente, puedes estudiar y capacitarte primero en una escuela preparatoria (FP) antes de ingresar a la vida postuniversitaria, que es similar al examen unificado nacional.
3. Tener los resultados del examen de acceso a la universidad, y los resultados han sido convertidos para alcanzar la puntuación mínima de admisión en España. En el instituto dominaba totalmente el español (el idioma español alcanzó el nivel B2 y aprobé el examen para obtener el certificado correspondiente).
Los estudiantes con estos problemas son similares a la primera situación, siempre que puedan asegurarse de que no haya problemas de idioma, pueden postularse para colegios y universidades que no tienen aprendizaje ni capacitación en idiomas. Pero si quieres realizar el examen de acceso a la universidad nacional en junio e ingresar a una universidad española en septiembre, el tiempo es muy escaso, por lo que debes organizarlo científicamente.
¿Cuáles son los consejos para postularse a las universidades públicas españolas? Según tu especialidad, elige una universidad con ventajas profesionales formales.
Todos los estudiantes tienen sus propias carreras, y cada universidad tiene sus propias ventajas profesionales. Mire con atención, si coincide con su especialidad, la calidad de la admisión será mayor. Las carreras de negocios y las carreras de economía están relacionadas con la cultura y la economía de la ciudad donde se encuentra la universidad.
La elección del idioma es muy importante, pero sentar unas bases sólidas lo es aún más.
La razón por la que fui a España a estudiar en el extranjero, como otros estudiantes, es principalmente porque me gusta el idioma para apoyar mi futuro laboral. En segundo lugar, mejorar la profesionalidad. Los estudiantes internacionales con los que entro en contacto generalmente tienen un diploma universitario o universitario cuando viajan al extranjero.
Creo que el lenguaje acompañará la vida y se utilizará plenamente durante mucho tiempo. Siento esto profundamente. Al igual que los estudiantes extranjeros que van a China a estudiar, normalmente se preocupan por el idioma y la cultura chinos. Debido a que tenía la capacidad de elegir la enseñanza de idiomas en el aula en ese momento, había una cultura y artes regionales ricas y coloridas, y un aprendizaje y capacitación regionales auténticos. En el proceso de estudio posterior, me di cuenta de que los intercambios culturales y las interacciones sociales juegan un papel muy importante. en estudiar en el extranjero. Acumulé muchos idiomas durante mi fragmentado tiempo en Madrid.