¿Quién tiene una traducción de "Xuanzhi" de Ji Xiang?

Texto original:

Jixuan, el ático delantero sur. La habitación tenía solo diez pies cuadrados y solo podía acomodar a una persona. En una casa centenaria se filtra polvo y barro, y cae agua de lluvia; cada vez que muevo cajas, no hay lugar donde ponerlas. La habitación está orientada al norte y no recibe luz solar, por lo que oscurece al mediodía. Lo arreglé un poco para que no goteara desde arriba. Tiene cuatro ventanas al frente y está rodeada por un patio. Antiguamente, hacia el sur, el sol se reflejaba y la habitación empezaba a hundirse. Planté orquídeas, árboles de osmanthus, bambú y otra vegetación en el jardín, añadiendo nuevo brillo a las viejas barandillas. Los estantes están llenos de libros prestados, cantando, sentados en silencio, se oye todo pero los pasos callan, los pájaros vienen y picotean, pero la gente no se va; En la noche del día 15 del calendario lunar, la luna estaba alta e iluminaba la mitad de la pared. Las sombras de los perfumados árboles de osmanthus se dispersaban y mecían con la brisa, que era tan linda.

Sin embargo, vivo aquí, hay muchas cosas por las que vale la pena estar feliz, y también hay muchas cosas por las que vale la pena estar triste.

En primer lugar, el norte y el sur se integraron en la corte imperial. En aquellos días, los tíos y las tías colocaban muchas puertas pequeñas en el interior y en el exterior, por todas las paredes. Después de la separación, los perros consideraban a las personas que vivían en el mismo patio como extraños, los invitados tenían que pasar por la cocina para comer y las gallinas dormían en el pasillo. Inicialmente, el patio estaba vallado, luego se construyó el muro y se reemplazó dos veces. Hay una anciana en la casa que una vez vivió aquí. La anciana era la doncella de mi difunta abuela y la había cuidado durante dos generaciones. Mi madre fue muy buena con ella. El lado oeste de la casa está conectado con la habitación interior, y mi madre solía venir aquí con frecuencia. Cada vez que Yu decía: "En algún lugar, mi madre está aquí". Yu agregaba: "Tu hermana está llorando en mis brazos; mi madre llamó a la puerta con el dedo y dijo: '¿Tienes frío? ¿Quieres comer?' Respondí afuera de la sala de juntas: “Biddy, lloré, lloré. Un día estaba en la sala de lectura y mi madre me dijo: "Hijo, hace mucho que no nos vemos, ¿por qué estás aquí en silencio?". En lugar de ir, cerró la puerta con la mano y se dijo: "Mi Los estudios de la familia han sido ineficaces durante mucho tiempo, pero puedes esperar a que tu hijo tenga éxito. Después de un tiempo, sostuvo un elefante en su mano y dijo: "¡Este es el lema de mis antepasados!". "¡Deberías usarlo algún día!" Mirar las ruinas, como ayer, hace imposible controlar el trombón.

Dong Xuan siempre ha sabido a cocina donde la gente va y pasa por el porche. Después de vivir juntos durante mucho tiempo, puedes distinguir a las personas con los pies. Liu Bei y Cao Cao lucharon por el mundo. Zhuge Liang nació en el centro de Gansu y logró grandes logros en asuntos militares. ...

Después de escribir este artículo, cinco años después, mi esposa se casó en mi casa. A menudo venía a la entrada para preguntarme sobre cosas viejas y, a veces, también aprendía a escribir en la mesa. . La esposa regresó a Ning y les dijo a las hermanas menores: "Escuché que las hermanas menores tienen un pabellón. ¿Qué es un pabellón?". En los siguientes seis años, mi esposa falleció y la cresta de la montaña no fue renovada. Dos años después, estuve postrado en cama durante mucho tiempo sin ningún sustento, así que envié gente a reparar el edificio sur, y el diseño era ligeramente diferente al anterior. Sin embargo, después de esto estuve más afuera que viviendo aquí.

Hay un árbol de níspero en el jardín. Mi esposa lo plantó con sus propias manos el año en que murió. Ahora está alto, con ramas exuberantes y hojas como un paraguas.

Traducción:

Resultó ser el Salón Jixiang Xuannan. El área interior tiene solo diez pies cuadrados y tiene capacidad para una persona. Debido a que es una casa centenaria, el polvo y la suciedad a menudo se escapan del techo, especialmente cuando llueve, y el agua de lluvia cae directamente. Cada vez que movía la mesa, miraba a mi alrededor y no había dónde ponerla. Además, la puerta se abre hacia el norte, por lo que el sol no puede brillar. Tan pronto como el sol pasó al mediodía, la habitación quedó a oscuras. Hice algunas reparaciones menores para que el techo ya no gotee. Se abrieron cuatro ventanas en el frente de la habitación y se construyó una pared alrededor del patio para bloquear la luz del sol del sur. La habitación se vuelve más luminosa después de que se refleja la luz del sol. Orquídeas, árboles de osmanthus, bambúes, etc. Todos fueron plantados (frente al patio), y las antiguas rejas también adquirieron nuevo esplendor. Los libros prestados llenaban la estantería y yo vivía allí tranquilamente, a veces silbando o cantando, a veces sentándome en silencio y los sonidos de la naturaleza eran claramente audibles, había mucho silencio frente al patio. Los pájaros bajaban de vez en cuando para picotear, pero la gente no se marchaba antes. En la noche del decimoquinto día del primer mes lunar, la brillante luz de la luna brilla en la pared. Las sombras de los perfumados árboles de osmanthus son densas y densas bajo la luz de la luna, la brisa sopla y las sombras de las flores se balancean. es realmente lindo.

Pero vivo aquí y tengo muchas sensaciones alegres y tristes.

Antes de esto, el patio estaba conectado de norte a sur y formaba un todo. Después de que el tío y el sobrino se separaron, había muchas puertas pequeñas dentro y fuera del patio, y había tabiques por todas partes. El perro del dueño le ladró a Jassy y los invitados tuvieron que cruzar la cocina para comer mientras las gallinas permanecían en el pasillo. El palacio estuvo inicialmente separado por vallas y luego por muros, que cambiaron varias veces. En casa hay una madre anciana que una vez vivió aquí. Esta anciana madre era sirvienta de mi difunta abuela. Había sido nodriza en mi familia durante dos generaciones. Su madre fue muy buena con ella cuando aún estaba viva. El lado oeste del vestíbulo de entrada está conectado con la habitación interior, y mi madre visitó una vez el vestíbulo de entrada. Mi anciana madre me decía a menudo: "Este lugar es donde una vez estuvo tu madre". La anciana madre también decía: "Cuando tu hermana era niña, la sostenía en mis brazos y (ella) lloraba; cuando tu madre la oía , llamó a la puerta con el dedo y dijo: "¿El niño tiene frío? ¿Quieres comer?" Le respondí a su madre desde afuera "Lloré (me moví) antes de terminar de hablar". He estudiado en Xuan Guan desde que era niña. Un día, mi abuela vino a verme. Ella dijo: "Hija, no te he visto en mucho tiempo. ¿Por qué has estado aquí en silencio todo el día?". ¿De verdad te gusta una chica? Antes de irse, cerró suavemente la puerta de entrada con la mano y se dijo: "Hace tiempo que mi erudito no ha estado a la altura de sus expectativas". Este niño tiene esperanza y puede esperar por él. Después de un tiempo, trajo un prototipo de marfil y dijo: "Mi abuelo Tai Changgong lo usó cuando fue a ver al emperador durante el período Xuande". ¡Necesitas usarlo más tarde! "Recordar estas cosas en el pasado, como si hubieran sucedido ayer, realmente me da ganas de llorar.

El lado este del porche solía ser la cocina. Cuando la gente iba a la cocina, tenía que Pasé por el porche donde vivía. Las ventanas estaban cerradas. Después de un tiempo, pude saber quién era la persona por sus pasos. Una mansión en la colina sufrió cuatro incendios pero no se quemó, probablemente debido a la protección. de los dioses...

He escrito el artículo anterior, y cinco años después, mi esposa vino a mi casa. A menudo venía a la entrada para preguntarme sobre mi pasado, y a veces se inclinaba. sobre el escritorio y aprender a escribir, y citó las palabras de las señoras: “Escuché que en la casa de mi hermana hay un pabellón, ¿qué es ese pabellón? "Después de eso, pasaron seis años, mi esposa falleció y el Pabellón Jixiang gradualmente se fue deteriorando y no fue reparado. Dos años más tarde, cuando estaba postrado en cama y aburrido, envié a alguien a reparar el Pabellón Sur nuevamente, que era un poco diferente. desde antes. Sin embargo, desde entonces, he estado encerrado durante mucho tiempo y no suelo ir a casa a vivir en el porche.

Hay un níspero en el jardín. Lo planté cuando murió mi esposa. Tan seco como un paraguas gigante.