1. Kyushu depende del viento y los truenos para su ira, y es triste que miles de caballos guarden silencio. De "Poemas varios de Jihai" escritos por Gong Zizhen en la dinastía Qing
Traducción: Sólo confiando en el enorme poder como el viento y el trueno se puede llenar la tierra de China de vitalidad. la situación social y política es, en última instancia, una especie de tragedia.
2. Si se rompe la barrera del Zen, la belleza será como una espada de jade o un arcoíris. De "Dos poemas sentados de noche" de Gong Zizhen de la dinastía Qing
Traducción: Si un día las barreras que restringen la inteligencia de las personas se destruyen por completo, entonces las personas pueden convertirse en bellezas como el jade y las espadas también pueden respirar. un arcoíris de impulso.
3. Evito los asientos y temo la prisión literaria, y escribo libros por el arroz. De "Oda a la Historia" de Gong Zizhen de la dinastía Qing
Traducción: El erudito abandona la mesa por temor a la prisión literaria y escribe sólo para obtener comida y seguridad.
4. En los quince estados del sureste de Jinfen, miles de quejas pertenecen a celebridades. De la "Oda a la Historia" escrita por Gong Zizhen de la dinastía Qing
Traducción: En esa tierra próspera y próspera en el sur del río Yangtze, un favor infinito y un resentimiento desenfrenado se reunieron en la comunidad académica.
5. Sólo cuando hayas alcanzado un gran éxito y te hayas convertido en un inmortal te llenarás de ira. De "Dos poemas sentados de noche" escrito por Gong Zizhen en la dinastía Qing
Traducción: Mi ideal no es volverme famoso, sino dejar un lote de palabras talentosas y conmovedoras al mundo.