El impacto de la repetición de estudios de los estudiantes de música en sus estudios en el extranjero

El impacto de los estudios universitarios repetidos de los estudiantes de música en los estudios en el extranjero es

1. En primer lugar, estudiar en el extranjero generalmente requiere que los estudiantes proporcionen registros académicos relevantes y certificados de transferencia. Si los estudiantes de música repiten un grado en la universidad, significa que necesitan tiempo adicional para completar los requisitos académicos, lo que puede retrasar su progreso académico. Cuando los estudiantes solicitan estudiar en el extranjero, deben proporcionar expedientes académicos y certificados de grado que cumplan con los requisitos para estudiar en el extranjero. Si la repetición provoca que un estudiante retrase la finalización de sus estudios, es posible que no pueda proporcionar estos documentos a tiempo, afectando el proceso de solicitud.

2. En segundo lugar, la repetición de curso puede tener un impacto negativo en el rendimiento académico y la competitividad de los estudiantes. Al postularse para estudiar en el extranjero, el rendimiento académico se considera uno de los criterios de solicitud importantes. Si los estudiantes de música repiten un grado en la universidad, sus calificaciones en cursos relacionados pueden verse afectadas, haciéndolos menos competitivos en el proceso de solicitud.

3. La lectura repetida puede provocar una disminución de la motivación de aprendizaje y de la confianza en sí mismos de los estudiantes, lo que a su vez afecta a su rendimiento académico.

上篇: Edición de educación popular de gramática inglesa de secundariaCitar las palabras de otras personas generalmente tiene dos formas: cita directa y cita indirecta. Una es citar las palabras originales y ponerlas entre corchetes, que es una cita directa; la otra es citar las palabras originales con sus propias palabras sin corchetes, que es una cita indirecta. Estos dos tipos de citas se utilizan principalmente como objetos. 1. Cambio del discurso directo al discurso indirecto. Cuando el discurso directo se convierte en discurso indirecto, es necesario realizar cambios de persona, tiempo, adverbios, verbos, etc. de acuerdo con la situación específica. a. Cuando la persona se cambia a una cita simple, si la cita directa es la primera persona, generalmente debe cambiarse a una persona que coincida con la parte citada del tema; la segunda persona se convierte en la persona que coincide con el objeto citado; Jane me dijo por teléfono: No. Generalmente tres personas no cambian: "Quiero invitar a todos mis amigos a una fiesta". Jane me dijo por teléfono que iba a invitar a todos sus amigos a una fiesta. “Te avisaré tan pronto como consiga las entradas”, me dijo. Me dijo que me avisaría tan pronto como consiguiera las entradas. Él dijo: "Mary estuvo aquí hace una semana". Dijo que Mary estuvo allí hace una semana. b. Cambio de tiempo Si la cláusula principal está en tiempo pasado, cuando la cita directa se convierte en una cita indirecta, el tiempo de la cita indirecta debe adelantarse un tiempo en consecuencia. Variaciones Discurso directo Discurso indirecto Presente simple → Pasado simple "No quiero escribir una serie de hechos en un diario", dijo Anne Anne dijo que no quería escribir una serie de hechos en un diario. Presente continuo → Pasado continuo Dijo: "Estaba usando un cuchillo". Dijo que estaba usando un cuchillo. Presente perfecto → pasado perfecto Ella dijo: "No he sabido nada de él desde mayo". Dijo que no había sabido nada de él desde mayo. Pasado simple → Pasado perfecto Dijo: "La vi en la calle". Dijo que la había visto en la calle. Dijo: "Terminé mi tarea antes de cenar". Dijo que terminó su tarea antes de cenar. Tiempo futuro simple → Tiempo futuro pasado Zhou Lan dijo: "Lo haré después de clase". Zhou Lan dijo que lo haría después de clase. c. Pronombres demostrativos, adverbios de tiempo, los componentes cambiantes de los verbos de tendencia discurso directo discurso indirecto pronombre demostrativo esto que estos adverbios de tiempo ahora entonces hoy hoy esta noche ayer ayer anteayer mañana ayer por la mañana anteayer tarde hace dos días la próxima semana siguiente. semana siguiente Una semana, mañana, el segundo día, dos días antes de pasado mañana, dos días antes de pasado mañana, hora, el adverbial de lugar aquí va seguido de un verbo de tendencia, traer, traer, verbo modal can might must Jack dijo: "He trabajado aquí durante más de diez años". Jack dijo que había trabajado allí durante más de una docena de años. La maestra dijo: "Por favor, lleven todos los libros abajo. La maestra pidió a los estudiantes que llevaran todos los libros abajo. 2. Conversión de varios patrones de oraciones a. Cuando las oraciones declarativas se convierten en discurso indirecto, se guían por eso. También se omitirán los verbos citados en la oración que incluyen principalmente decir, hablar, repetir, responder, explicar, anunciar, declarar, pensar, etc. El médico dijo: "Debería beber más agua y comer más verduras". más vegetales b. Oraciones interrogativas a. Las citas indirectas convertidas a partir de oraciones interrogativas deben usar un orden de oración declarativo, con un punto al final de la oración b. o maravilla c. Si la cita directa es una pregunta general o retórica, debe cambiarse a una cláusula de objeto guiada por si/dónde al seleccionar una pregunta, debe guiarse por qué... o... ; las preguntas especiales deben guiarse por la palabra interrogativa original como conjunción. Dijo: "¿Todos compran regalos en Navidad? Preguntó si todos traíamos regalos para Navidad. Me preguntó: "Estás interesado en la investigación informática, ¿no?". Me preguntó si yo estaba interesado en la investigación informática. Le pregunté a Sally: "¿Te quedarás conmigo o irás de picnic sola?". "Le pregunté a Sally si estaba conmigo o si iba sola al picnic. "¿Qué hacen tus padres y dónde viven? "La policía me preguntó. → La policía me preguntó quiénes eran mis padres y dónde vivían c. Oración imperativa a. Cuando la oración imperativa se convierte en un discurso indirecto, el verbo predicado de la oración imperativa debe cambiarse al infinitivo como objeto complemento; el verbo citado en la cláusula principal Say debe cambiarse por preguntar, contar, ordenar, suplicar, advertir, aconsejar y notb debe agregarse antes de la oración negativa. Se recomienda cambiar la oración imperativa para sugerir/aconsejar. ... + (debería)... estructura Por ejemplo: "¡Por favor, entra, siéntate! ” nos dijo. → Nos dijo/invitó a entrar y sentarnos. “Tranquilo, John”, dijo uno de ellos. → Uno de ellos le dijo a John que no se pusiera tan nervioso. sucede”, dijo la maestra. La maestra sugirió que volvieran a intentarlo y vean qué pasa. 下篇: Cómo decir lectura de ensayos argumentativos en la escuela secundaria