1 Preposición
1. Y usar, usar.
① Pei Gong subió al ejército, pero no conoció a Xiang Yu (Banquete Hongmen).
(2) Con Weng Gui, él y Jun Fuer ("Promoting Zhi")
2. En cambio, aquí está.
(1) Cuando Chen She era joven, intentaba arar los campos con sus sirvientes. ("Chen She Family")
(2) ¡Usa tus tres flechas y nunca olvides que es la ambición de tu padre! ("Introducción al Lingguan")
3.
① Una vez trabajé con Xu Hongmei ("Zou Ji satiriza y acepta protestas")
② En comparación con la dinastía Qin, la victoria fue en realidad cien veces mayor ("Seis Reinos ").
2 conjunciones
1. Y usar, usar.
① Sólo los consejeros y minions pueden elegir cuando están bien preparados ("Gou Jian Destroys Wu").
(2) El barco de Gou Jian transportaba arroz y fertilizante. ("Gou Jian Destroys Wu")
3 verbos
1.
(1) Dar a luz a tres personas, un niño y una niña; dar a luz dos hijos, y casarse con ambos. ("Gou Jian Destroyed Wu")
②Usa los hombros de tu vida ("Hongmen Banquet")
3 Con tus tres flechas, nunca olvidarás la ambición de tu padre. ("Introducción al Lingguan")
2. Haz amigos y acércate unos a otros.
(1) Debido al poder humano, somos despiadados; no sé lo que he perdido ("El poder de la vela hace retroceder al ejército Qin")
② Seguir la alianza y seguirse unos a otros ("Guo Qin Lun").
(3) Victoria sin ayudar a los cinco países ("Seis Reinos")
3.
①Pang Yihe Er.
4. Participa, participa.
1. Hijo y maestro del tío Qian. ("El tío Qian llora")
5. De acuerdo, de acuerdo.
①Tengo el mismo punto.
②Un caballero hará lo que le plazca.
2. ¿Cuáles son los usos de la palabra "一" en el examen de ingreso a la universidad en chino clásico? "一" es una palabra funcional que se usa con frecuencia en el chino antiguo. El significado original de "一" es "usar", que se usa como verbo. Por ejemplo, si quiero humillarlo hoy, ¿por qué debería hacerlo? La estructura de "pensar" o "tomar", también hay una palabra separada "Yi" para explicar "pensar", como "Yi" en "El sol". sale para mis parientes, el sol sale para mí desde lejos" ("Dos hijos debaten sobre el sol"). La palabra "一" se interpreta como "pensar". "一" tiene una amplia gama de aplicaciones y significados complejos. Hablemos al respecto basado en el nuevo libro de texto chino para estudiantes de secundaria (las dos últimas excepciones).
Primero, usar "" como preposición es el uso más común y la situación es más complicada. Las principales manifestaciones son:
1. La herramienta que conduce a acciones y comportamientos puede traducirse como "uso", "confianza", "según", etc. Por ejemplo, ① Usar un cuchillo para. cortarle la cabeza a un lobo. ("Lobo" de Pu Songling) En la oración de ejemplo, la herramienta "cuchillo" que causa el corte se traduce como "usar"
2. acción y comportamiento. Puede traducirse como "a". Por ejemplo, las buenas condiciones médicas se consideran la razón para no enfermarse (Ver) El objeto "médico" se omite en la oración de ejemplo, que puede traducirse como. : A los médicos les gusta tratar a las personas que no están enfermas ("enfermedad") curada como (Peng Duanshu)
En segundo lugar, se usa como conjunción solo para expresar conexión secuencial, no para expresar transición
1. La razón se explica como "porque" y "porque". Por ejemplo, ① llámelo "Wen" (Las Analectas de Confucio) Traducción: Porque (para esto), (entonces) el título póstumo es " Wen". p>
Por ejemplo: ① Hequ Zhisuo murió en respuesta (traducido por Gong Yu) Hequ Zhi no tenía nada que decir.
3. Los resultados de la tabla muestran la solución del "número par". Por ejemplo: ① Incluso una pulgada. ("Le Yangzi Wife" de Ye Fan) Traducción: Incluso una pulgada.
En tercer lugar, como adverbio.
Equivale a "uno mismo", indicando que algo se ha completado o hecho, y puede traducirse como "ya". Por ejemplo, morder a alguien sin defensa. ("El cazador de serpientes" de Liu Zongyuan) Traducción: (Supongamos) Una persona es mordida y no hay forma de curarla.
Utilizado como pronombre para indicar el referente, se puede traducir como “esto” y “esto”. Por ejemplo, ① Zigong dijo: "¡No lo creo!" ("Las Analectas de Confucio? Zhang Zi") Zigong dijo: "¡No seas así!"
Por supuesto, hay Hay muchos usos de la palabra "一", que se limitan a libros de texto. El contenido no se repetirá para facilitar la comprensión y comprensión de los lectores.
Acerca de
1. Los pronombres
Como pronombres de tercera persona, pueden reemplazar a personas, cosas y cosas. Dai utiliza principalmente la tercera persona, traducida como "él (ella) (ellos)" y "ello (ellos)", tales como: ① El público se aprovecha y pelea con el cucharón. (Debate de Cao GUI) ② Chen Sheng lo ayudó y mató a dos generales. (Familia Chen She) ③.
A veces también se traduce como primera persona “yo”. Por ejemplo, el Taiwei pensó que podía enseñar, así que tuvo la suerte de insultarlo.
2. Partículas
(1) Las partículas estructurales se traducen como "的", es posible que algunas no se traduzcan. Por ejemplo: ① Tratar de encontrar el corazón benevolente de la antigüedad. ("Torre Yueyang") ② Las prisiones, grandes y pequeñas, no se pueden observar, pero deben ser conmovidas por la emoción. ("Cao GUI Debate")
(2) Se colocan partículas estructurales entre el sujeto y el predicado, anulando la independencia de la oración y no siendo traducida. Por ejemplo, ① un buen trato médico se considera un mérito. ("Bian Que Meets Duke Huan of Cai") ② El loto del amor no se pega al barro. ("Sobre el amor al loto") ③ Wang Li y yo atacamos a la dinastía Song, que era similar a esta. ("Pérdida pública")
(3) Partícula sílaba. Se utiliza para ajustar sílabas, sin sentido y generalmente no traducidas. Por ejemplo: ① Los generales se animaron ("Cao GUI Bian") ② Durante mucho tiempo, los ojos estuvieron como suspirando, inactivos ("Lobo") ③ Durante mucho tiempo ("Chen Shejia").
(4) Las partículas estructurales son una señal de que el objeto se mueve hacia adelante, como por ejemplo: ①¿Qué pasa? ("Inscripción en la habitación humilde") 2. ¿Cuál fue el crimen de la dinastía Song? ("Perdido") ③Se desconocen los residentes de la ciudad. ("Los viajes de Manjing")
(5) Las partículas estructurales son un signo de posposición de atributivo. Por ejemplo: ① Si vives en un templo, te preocupas por tu gente; si vives lejos del mundo, te preocupas por tu rey. (Torre Yueyang) ②Mire hacia el norte, hacia el río Amarillo. (Shang Shu Mi Han Taiwei)
Como verbo, se puede traducir como "a" y "a". Por ejemplo, ¿qué quiero del Mar de China Meridional? (para fines de aprendizaje)
3. El uso de la palabra "armonía" en el curso obligatorio 1 y el curso obligatorio 2 para chino de secundaria en la versión de People's Education Press ~ versión de secundaria de People's Education Press, es: 1, atrévete a meterte con la preposición de diácono, toma 2, Para confundir preposiciones, usa 3. Yue desprecia las preposiciones, así que pon 4. Cómo usar Zheng Pai Lin es equivalente a la conjunción "er" 5, porque es de mala educación con Jin conjunciones, porque 6. Acostúmbrate al 9, regresa al ejército para dominar, para esperar a que el rey se una a la conversación, expresa el propósito, ven, 10, úsalo como preposición, usa 11, esto es suficiente para hablar de amor, cuando. es una preposición de 12, no puedo evitar quedar embarazada, porque 13. Debido a que 14, Yu y cuatro personas que disparaban entraron en el equivalente de la conjunción "hijo" 15, no hay que arrepentirse. Con 16, en cuanto a la conjunción de oscuridad y caos, equivale a "lai": 1, el pronombre de "sólo el rey y el mapa" se refiere a que Qin favorecía a Jin. Cancelar la independencia de las sentencias. 5. El verbo de arar en la cresta, el verbo de estar cansado, el verbo de estar cansado, el verbo de estar cansado, el verbo de estar cansado, el pronombre de estar feliz con ellos, que significa "cosas que son felices con ellos". "
4. El uso del chino clásico como palabra. ¿Cuáles son los usos de esta palabra? Responda la pregunta relacionada con el examen de ingreso a la universidad como verbo wei (1) (el significado original es mono hembra.
Jeroglíficos. Según los caracteres, desde las patas, el texto antiguo parece dos monos hembra ) (2) bajo la apariencia de "pseudo".
Hacer, hacer, hacer, hacer. Al comienzo de la vida, no hay nada que hacer.
——"Shi Wang Feng Rabbit" No lo sé, no me caeré. ——"Zuo Zhuan: Los doce años de Ding Gong" es una buena persona, no una buena persona, por lo que una buena persona no es una idea.
——"Guan Zi·Yan Shu" Ganarse la vida a través de cambios, la vida es caótica. ——"Guanshu" significa "dar".
Dilo de nuevo, Ye Cheng.
——"Guangya" Hay un invitado y el emperador lo hace realidad.
——"Shishuoxinyu·Joy" es difícil. ——Las Analectas de Confucio.
Tío Huang: "Aún es posible". Puedes ser maestro.
——“Las Analectas” Estudios Humanos. ——El libro de Peng Qingduan "Mostrando a su sobrino aprender" fue ascendido a dragón.
——"Qing Shu Chao Zhan Lei" de Xu Qing Ke es aún menor. ——"Imagen" de Cai Yuanpei (3) Otro ejemplo: hacer (hacer cosas; tener éxito); engañar (engañar) ser una buena persona (hacer cosas buenas); cultivar el camino santo); tomar la iniciativa (en la cima; comenzar desde cero); ser un ser humano después (después de la creación);
Hecho por el hombre, para. ——"Erya" es una especie de instrumento musical.
——"Comunicación eléctrica pura de Li Zhouguan". Nota: "Sí, sí".
¿Qué es esto? La gente piensa que los inviernos son fríos y los veranos calurosos. ——"Festival Mozi" Si miras sus ramitas, puedes formar un puño en lugar de un pilar. Si miras sus grandes raíces, se puede solucionar sin hacer un ataúd.
——"Zhuangzi·Human World" es un poema. ——"Shishuoxinyu·Literatura" (5) Gobernanza.
Para, curar. ——"Xiao Er Ya" Zhuge Jin es de Yuzhou.
——"Shishuoxinyu·Paidiao" (6) Otro ejemplo: para el país (gobernar el país); hacerse cargo de los asuntos nacionales) (7) Convertirse, convertirse. He Qi no es un general afortunado.
——La "Formación Humana Huainanzi" no puede ser un desastre. Finalmente, soy leal.
——"Shishuoxinyu·Rehabilitate" fue modificado. ——"Rong Zhai Xu" de Hong Song Mai (8) Otro ejemplo: tratar a los discípulos como maestros (9) Sí.
No a personas lejanas. ——"Liezi·Tang Wen" No hace calor, está cerca.
Elogio por no tratar la enfermedad. ——"Han Feizi·Yu Lao" se llama Sanheng.
——"Imagen" de Cai Yuanpei (10) Otro ejemplo: Diez pies son un pie (11) Leer y estudiar. Los ministros aprenden unos de otros, el tribunal discute, los comerciantes son externos y los que luchan por la derecha morirán.
-Todo se hizo mal (12); La dinastía Zhou del Este quería ser como el arroz, pero si la dinastía Zhou del Oeste no entraba al agua, la dinastía Zhou del Este sufriría.
——Establecimiento de la "Política de los Estados Combatientes" (13); Hacer leyes para la ley; convertirse en ley); trabajar de por vida (escribir decretos, declaraciones grupales hacer servicio meritorio a la montaña (14);
No como bien porque tengo ansiedad. ——I Ching (15) Pensamiento;
Inteligente para ti. ——"Liezi Tangwen" sorprendió a un extraño.
——Xue Qin Fucheng "Mirando pinturas al óleo en París" Pensaría que nadie usaría este método. ——"Poemas de Tang Sanzang estudiando los sutras budistas" (16).
Por ejemplo: por diversión (tocar música; disfrutar) el sustantivo cambia con la parte gramatical del apellido (1) colcha. —La iniciativa que lleva a la acción no es el sueño del vino.
——"Las Analectas de Confucio·Zihan" ha sufrido las pérdidas de este pueblo. ——"Shishuoxinyuxin" es para el beneficio del grupo.
——Lo primero que debe hacer es "Meng Qian Bitan Partner" de Shen Song Kuo. —— "Zi Tongzhijian" se llama síndrome inverso.
——"Asuntos militares de Guangdong" (2) Otro ejemplo: no dejarse engañar por fenómenos superficiales; robado por ladrones derrotados por el enemigo (3). ——En este momento se menciona la hora o lugar y las palabras se esconden en el campo.
——Huainanzi, conjunción (1) y. ——Expresa abundantes relaciones paralelas y fue utilizado por la gente en la antigüedad.
——"Mencius Gongsun Chou" Shou tomó a Liang como líder y luchó contra Cheng Kuang. ——"Política de los Estados Combatientes" (2), entonces.
——Significa que el caballero que se hace cargo de la relación es valiente y utilizará cualquier medio, y el villano es valiente y utilizará cualquier medio. ——"Las Analectas de Confucio·Yang Huo" ③ Como, si.
——Significa que si la relación es honesta, el país será gobernado, y si el país es destruido, no habrá odio. Si mueres, nunca sanarás. Bien podría ir.
——"Registros históricos" ④ O suprimir.
——Gu Liangxi, profesor asistente de relaciones, dijo: "¿Cuál es su apellido, hoja de loto y agua de río?" "Señor Gu", respondió, "¿es un favor, una nueva razón?" He Tuo y Las anotaciones en "Tai Shi Gong Zhuan" no entienden "cinco llegadas"... No sé si significa cinco días en un día, pero de todos modos es otro día. "
——"Poesía, Zhou Song, Si Wen" no es un juicio. ¿Es el Sr. Liang Chao un funcionario para volver a la reclusión?——"Taiping Guangji" (5) Otro ejemplo : para respuesta (o, o); convertirse en (o; todavía); convertirse en (o; o) partícula (1), it —— Usado en estructura nominal parcial
——"Were Han Shu" (2) Preposición. El símbolo del objeto le permite a Qiu Yi enseñar a dos personas a jugar. Uno de ellos está concentrado en él, pero Qiu Yi está escuchando —— "Mencius" (3) se adjunta a un adjetivo monosilábico para expresar. la profundización o ampliación del grado y alcance.
Muy feliz; (4) Publicitar ampliamente la adición de adverbios monosilábicos para expresar el grado y fortalecer el significado, como: difundir ampliamente, lo que es más importante, la partícula modal ( 1) se usa al final de la oración para expresar retórica y preguntas, y a menudo se usa con "él".
Por ejemplo, ¿por qué no? (2) se usa al final de una oración. expresar lamento por la inutilidad del mundo. ——¿Cómo es la vida de Zhuangzi?
-La "Colección Sinceridad" de Ji es una respuesta a la literatura
——Ming Gui Youguang ". Jixiang Xuanzhi" es Wei, el verbo de Wei y Wei è (1) (el significado original de Wei. Para la mona.
Presiona la palabra de la pata y luego presiona el pictograma. (2 ) Ayuda; ayuda
Ven y hazlo ——"Poesía·Ya·Ya" (3) Otro ejemplo: Añade alas al tigre (4) Comunícate y "dime"; ningún faisán en la dinastía Song.
——"Mozi Gongsun Chou" Guan Zhong y Zeng no hicieron nada, pero Zi hizo lo que yo quería hacer ——"Mencius Gongsun Chou" ¿Quién es el escudo y perdura? ? ¿Su rey? - "La leyenda de Gu Liang en el segundo año de Gongxuan" El príncipe estaba enojado y lloró al ver al rey... - "Arriba a la derecha" de Han Feizi Parte del discurso cambio de preposición (1) porque, porque A menos que sea demasiado tarde para tejer.
——"Yutai New Ode to Jiao Zhongqing's Wife" (2) Otro ejemplo: hazlo (porque lo es, por qué); (3) Por el contrario, aquí
——"Han Feizi Nei Shuo"
5. Los significados de palabras comunes en chino clásico de secundaria: Ran, Zuo, He y Nai. Explique los diversos usos: ① Cuando se usa después de una palabra, se usa como sufijo para expresar estado, lo que equivale a "la apariencia" en chino moderno. Por ejemplo: ① Cuando el tigre lo vio, era un monstruo. ② Dijo Kang Su enojado. La esposa sospecha mucho (4) Sin embargo, pocas personas vienen y pocas personas recuerdan (4) Sin embargo, es difícil entender la posición del monarca. , otros sospechaban mucho. (7) Pero cuando vieron la promoción, no pudieron ocultarlo (8) Yuan Shou se ganó el corazón de la gente, pero se mostró complaciente. Era natural que saliera temprano al anochecer, llevando un tubo de bambú y una jaula de seda. Está abierto al mundo exterior y el centro de la ciudad es el mismo. ②No sólo los libros son naturales, sino que todo en el mundo es natural. ③Zimozi dijo: "Ahora, ¿por qué no te preocupas por ti mismo?" (4) Aunque soy una escalera al cielo, definitivamente tomaré la dinastía Song. (5) Sólo Choi Bo Zhou Ping y Ying Xu Chuan Shuyuan son sencillos, alegres y amigables, lo que demuestra que son dignos de confianza. (6) Un caballero no es así. (7) Lo mismo ocurre cuando estás siendo perseguido. (9) Era así cuando fuiste, pero no así cuando viniste. (10)Este no es el caso. (5) Útil. Hazte cargo. Por ejemplo: (1) Sólo con Bole puede haber un caballo de mil millas. (2) Luego, guíelo para salir de la casa. (3) De lo contrario, tendrás que agregar otro equipo y luego morirás. (4) Entonces el emperador y el Sr. Kang podrán entenderse un poco. (5) Entonces podrás dormir toda la noche. (6) Luego puedes practicar en la ciudad de Huahua y usar el río como estanque. (7) Entonces haz de Liuhe tu hogar. (11) Y ser atrapado cometiendo un delito y luego ser castigado en consecuencia.
"Sin embargo" es equivalente a "En este caso, entonces". En chino moderno, desempeña el papel de conectar lo anterior y lo siguiente. Por ejemplo: (1) Sin embargo, si no tienes suerte, conocerás a Hu Zhang. Si tienes suerte, ¿qué te encontrarás? (2) Sin embargo, conduce a Wu Gorge en el norte y a Xiaoxiang en la Antártida. (3) Sin embargo, eso se convierte en lo siguiente. (4) Sin embargo, la tierra de los príncipes es limitada. Sin embargo, esto es una pérdida de tiempo. [6] Sin embargo, si no levantas una pluma, no querrás trabajar duro. [6] Sin embargo, si quieres saber lo que quiere el rey, no puedes ser un gran enemigo. "Sin embargo" es equivalente al chino moderno (aunque), pero. "Esto significa un punto de inflexión. Ejemplo: (1) Sin embargo, el éxito o el fracaso son diferentes, y los logros son opuestos. Sin embargo, tenga paciencia. (3) Ropa y sedas de los ancianos. ("Tocando al Dragón y Hablando de la Reina Zhao") ② De la dinastía Qin, Duque Mu Ha habido más de veinte emperadores desde entonces, pero nunca ha habido uno con una moderación firme y clara ("La biografía de Lian Po y Lin Xiangru") 2. Se usa después de los números, traducido como "La historia de... (Torre Yueyang)" 3. El objeto de "si", "me gusta" y "me gusta" se traduce como "... muchas personas murieron quemadas y ahogadas (Batalla de Red Acantilado)." 5. Colóquelo después del tema, lo que lleva al juicio, sin traducción. 1. Lian Po, Zhao Zhiliang, general. (La biografía de Lian Po y Lin Xiangru) 2. Maestro, por eso también es necesario explicar la confusión mediante la predicación. (teoría del profesor)6. Se usan palabras posteriores al tiempo, como "hoy" y "pasado", no se requiere traducción. ¿Ting? ③ Los que están lejos están a varias generaciones de distancia, y los que están cerca están cerca del cuerpo. 7. Colóquelo al final de la cláusula para obtener el motivo. ① Pero si ejerces el poder, puedes usar la debilidad para volverte fuerte, no solo el clima, sino también la represión de los demás. ("Batalla de Red Cliff") ②Aquellos que van a visitar a tus familiares y te sirven simplemente están alabando tu noble justicia. ("La biografía de Lian Po y Lin Xiangru") ③Mi esposa es hermosa, pero yo soy egoísta. El prestigio del estado de Yan es cultivar el respeto ("La biografía de Lian Po y Lin Xiangru") (2) ¿Quién es el rey para este propósito? (Banquete de Hongmen) ① Lugar, ubicación. Ejemplo: 1) Llegar al dueño con el niño; 2) De vez en cuando dejar que Wu coloque su posición en el templo junto a él 3) Asegúrese de que el equipo sea armonioso y obtenga los pros y los contras de ello 4) Disfrute de la tierra; ¡Y gana nuestro territorio! (5) Si lees para ti repetidamente, ¿tienes que enseñarme a cazar insectos? ⑥En algún lugar, pero mi madre está aquí. ⑥¿Qué es este lugar? ⑵ ¿Se usa antes de verbos o "verbos de preposición" para formar frases nominales, equivalentes a "cosas, cosas"? Por ejemplo: ① Los pescadores tienen palabras y sonidos; ② Aquellos que se atreven a ser los primeros en el mundo deben dividirse en diferentes personas; ③ La existencia del Tao y la existencia de los maestros tienen algo que ver; ⑤ La causa de esta enfermedad es innata. ) "Entonces" ① significa. No digo nada. ②Entonces le expliqué el método del ex rey, y el método es el método. ②Representa razón, equivalente a "razón". Ejemplo: ① Soy un ministro virtuoso, lejos de ser un villano, vengo de los días prósperos de la dinastía Han. ②La tribu Jing todavía estaba liderada por la mesa, lo que también fue el motivo de su derrota. ③Me paso a mis parientes y sirvo al rey, pero admiro tu gran justicia. ④ Por lo tanto, me enviaron a vigilar. Lo que dijo el llamado "Lee Do-won". Ejemplo: (1) La llamada "el agua se esparce por todo el mundo". ②Esta es la llamada victoria sobre la corte imperial. (3) no es lo que yo llamaría confuso explicarlo. (4) Lo que dijo el emperador Gaozu de la dinastía Han: "¿Qué derechos tiene una determinada industria? Es más, sus sentimientos de búsqueda de ganancias se expresaron inconscientemente en sus palabras". "En todas partes"①. Ejemplo: la voz de Stone es fuerte. (Él: ¿Por qué?) ②No sé quién es Da Tiezhui. ③Después del colapso de la montaña, ¿por qué te confiaste a Zhao? ¿Qué tal? Ejemplo: ①¿Qué pasa con Taihang y el rey Wu? (2) ¿Qué son como la tierra y las piedras? (3) Dónde. Por ejemplo: (1) ¿Qué es el futuro y qué es el fracaso? (Adónde ir: Dónde ir.) ② Depende de lo que sepa la esposa.
6. El uso de "er" y "一" en los ensayos de chino clásico de la escuela secundaria resuelve el problema de la modificación de la superficie al "dormir en el suelo".
Y (1) se utilizan como conjunciones.
1. Representa una relación de coordenadas. Generalmente no se traduce, a veces se puede traducir como "tú". (1) El cangrejo se arrodilló seis veces y lo pellizcó dos veces, pero nadie envió a la serpiente y la anguila a su guarida ("fomentando el aprendizaje") (2) Aunque el paso de la torre de cuchillos afilados es fuerte y severo, una persona puede protegerlo. pero diez mil personas no pueden forzarlo ("El camino hacia Shu es difícil") (3) para salvar a Zhao en el norte y a Qin en el oeste, estos son los ataques de los cinco hegemones ("El Señor Xinling roba el talismán para salvar a Zhao" ).
2. Representa una relación progresiva. Puede traducirse como "和" o "和". ①Este caballero aprendió a ayudarse solo con ginseng japonés.
(Estímulo al aprendizaje) ② El rey Huai de Chu estaba codicioso por Zhang Yi, por lo que no estaba allí en absoluto (Biografía de Qu Yuan) ③ Mirando hacia atrás al paisaje del sol, ya sea el pico oeste, ya sea el Cielo, color carmesí o moteado, todo está rodando (Notas de escalada del Monte Tai) ④ Los pensamientos están en todas partes (Notas de You Baochan).
3. Indica una relación de compromiso. Puede traducirse como "sólo" y "luego" o no traducirse. ① Por lo tanto, te dejo vivir en la capital para ganar el puesto de dar la bienvenida a los invitados ("Chen Qing Biao") ② Saco mi espada y la rompo. ("Hongmen Banquet") 3 La gente no sabe nada, lo que puede confundirse ("Shi Shuo") 4. representa un punto de inflexión. Se puede traducir como "pero" y "ciertamente". (1) Qing, tomado del azul, el verde es azul ("Estímulo al aprendizaje") (2) Tiene tal poder y fue robado por el poder acumulado del pueblo Qin ("Seis Reinos") (3) Cree en él. , mi hermano murió en virtud ("Chen Qing Biao")
5. Representa una relación hipotética. Se puede traducir como "si" "si". (1) Si está interesado, también puede esperar el caballo. ("Feng Wanzhen") ② Conózcalo después de la muerte, su separación geométrica ("Ji Twelve Lang Wen")
6. Indica una relación modificadora, es decir, un adverbial conector. No hay traducción. Después de probarlo y esperarlo con ansias, también puedes aprender de él ("fomentar el aprendizaje"), llenarlo, dejar la armadura e irte ("Estoy en el campo, el rey Xiang presionó su espada y dijo: "). ¿Quién es el invitado?" ("Banquete Hongmen")
7. Expresando causalidad, ① También lamento no poder disfrutar de viajar con mi esposo ("Viaje a la montaña Baochan") ② Odio que mi las habilidades no se utilizan ("Batalla de Red Cliff").
8. Para expresar la relación de propósito, ① mira a lo lejos, pero espera buena suerte ("Afang Palace Fu") ② sirve como funcionario, sella el tesoro y espera al general ( "Hongmen Banquet")
(2) usa "er" como pronombre y la segunda persona lo traduce como "tu"; ocasionalmente también es el sujeto y se traduce como "tú". (1) Weng Gui, volveré a calcular contigo ("Ji Xiang Xuan Zhi") (2) Cada vez que digo Yu, dice: "En algún lugar, mi madre está aquí" ("Jixiang Xuan Zhi") (3) Sutra "tal como ": Similar, similar. (1) El ejército estaba asustado y mal. ("El clásico del té") se coloca al final de la oración, indicando una partícula modal restrictiva, que equivale a "perfecto". (1) Aquellos que sacuden la cabeza y golpean el pie solo atraerán a decenas de personas en un corto período de tiempo (Tiger Hill Story). (2) Quienes han oído hablar de ello uno tras otro, y quienes se especializan en arte, no son más que eso (Maestro Maestro). (3) Decidí volar y el arma se detuvo, pero antes de llegar, estaba controlada por el suelo (Xiaoyaoyou). 1) Hago lo mejor que puedo para morir. (2)Después de marzo. Y la situación es "qué más", que es ir un paso más allá con una pregunta retórica. (1) Ahora Zhong Qing está colocado en el agua, aunque el viento y las olas están en silencio. ¡Y la situación es de piedra! (2) ¡Las habilidades no son malas, pero la situación es genial! Aunque era un tonto y sabía lo que no podía hacer, pronto adquirí sabiduría ("Diez pensamientos sobre amonestar a Taizong"), durante un tiempo y medio. (1) Debido a que Wu Min conspiró para rebelarse, fue a la corte y ejecutó a cinco personas ("Lápida de cinco personas") (2) Debido a que su cadáver fue enterrado en un pozo, su ira se convirtió en tristeza y se apresuró a llorar. con todo el corazón ("Promoting Weaving") (3) Porque está a punto de demandar a su tía, que ama a su hijo y no puede resistirse ("Liu Yi Zhuan").
Con preposiciones
1. Representa una herramienta. Tomar, usar, tomar. Me gustaría invitar a Ibi junto con quince ciudades. (La biografía de Lian Po Lin Xiangru) (2) Los eruditos-burócratas se negaron a pasar la noche en el barco. ("La historia de Shizhongshan")
2. Significa confianza. Traducción: por, por. (1) Escuché que los príncipes eran valientes. ("La biografía de Lian Po Lin Xiangru") ② Durante mucho tiempo, las personas se podían distinguir por sus pasos. ("Selecciones de Jixiang") ③ Todos son buenos en retórica y se llaman Fu Jian. ("La biografía de Qu Yuan")
3. Indica el objeto a liberar. Traducción: poner. (1) Cao Cao debería compensar los tiempos difíciles del Xinxing. (Batalla de Red Cliff)
4. Indica la hora y el lugar. Traducción: en, en, desde.
① Fue cortado en la ciudad el 13 de agosto.
(2) En el verano del año 17 de Chongzhen, Huang Guan caminó desde la capital hasta el monte Huashan. (3) Si regresa al país antes de tiempo, para entonces estará muerto.
5. Indique el motivo. Porque porque.
(1) ¿El rey Zhao todavía usaba piedras para intimidar a Qin Xie? ("La biografía de Lian Po Lin Xiangru") (2) La muerte de mi condado fue un ataque enojado y no me atrevo a castigarlo nuevamente. ("Cinco inscripciones de tumbas")
(3) Wang Huai no conocía la diferencia entre ministros leales, por lo que fue engañado internamente por Zheng Xiu y engañado externamente por Zhang Yi.
("La biografía de Qu Yuan")
7. Hay varios usos de "er" en el chino clásico de la escuela secundaria. ;Nombre>;Pelo de las mejillas;Barba. "Li Zhou Kao Gongji": "Adéntrate en sus garras, tómalo por sorpresa y hazlo".
② lt;;Generación>;Pasa el "uh" a ti, a los tuyos. "¿Todavía recuerdas" Su Gong Ao "de Wang Zhong: "Y Weng Changquan, si te mudas a la capital, servirás a tu madre día y noche. "
③ lt;; mover>:; Pase "como". Justo como dijo "Cha Jin": "El ejército fue sacudido y destruido. "
④ lt;; continuación> 1. Las tablas están yuxtapuestas. "Sobre la acumulación": "Cuanto más mijo, más dinero. "El cazador de serpientes dice": "Blanco y negro". "2. Herencia expresiva." Encuentro": "Mirando al marqués y saliendo. "Shizhongshan Chronicle": "La rica fragancia quiere regresar, pero la envía ruidosamente al agua". 3. Representa una relación progresiva. "Estímulo al aprendizaje": "A un caballero le encanta aprender, pero es casi autosuficiente en el estudio". "Batalla de Chibi": "Este es el peligro del río Yangtze, y yo * * *, no importa cuántas tropas tengamos". "4. La relación entre el cambio de escenario. "La batalla de las verduras": "Vi salir al profesor, pero no lo vi entrar". "Sobre la acumulación": "Hay pocas personas que nacen, pero hay muchas que son invencibles". "5. Expresa una relación modificada. "Estímulo para aprender": "He estado pensando en esto todo el día. "Dice el cazador de serpientes": "Estoy despierto". "6. Indica una relación hipotética. "Xinling Lord roba el talismán para salvar a Zhao": "Ataco a Zhao y desciendo al anochecer, pero si los príncipes se atreven a salvar a Zhao y han atraído a Zhao, deben mover sus tropas para atacarlo primero. . "Feng Wanzhen": "Si está interesado, puede esperarlo". 7. Exprese la relación entre causa y efecto. Lian Po y Lin Xiangru transmitieron: "Temo sinceramente que el rey me intimide y pierda a Zhao". "Batalla de Red Cliff": "La descripción no se puede utilizar". "⒏ señala los límites de tiempo, dirección y alcance, lo que equivale a "llegar". "En memoria de la hermana": "De vez en cuando volveré a enfermarme y te enseñaré a dónde llamarte. "
⑤ lt;;Ayuda>; Expresar un tono de exclamación equivale a "ah" y "ba". "Las Analectas de Confucio·Zihan": "Si no piensas, la habitación te estar lejos. "Las Analectas de Confucio": "¡Se acabó!" ¡ya! ¡Los políticos están en peligro hoy! "
⑥Afijo, incrustado detrás de algunas palabras de tiempo. "Estomatología": "Oh, cientos de personas claman por la injusticia. "Prefacio al Pabellón Borracho": "El sol se pone en la montaña y las figuras se dispersan". ”