Poesía con cabello azul y cabello blanco

El poema "Cabello Blanco" es el siguiente:

1. Después de experimentar todo el sufrimiento del mundo, de repente miro hacia atrás con el pelo gris.

2. La vida es corta. El niño que una vez fui ahora es calvo.

3. Las flores bailan y florecen, y la gente va y viene sin nada.

El texto completo es el siguiente:

Cuando mi cabello se ponga gris, ¿quién dirá que soy viejo? Si a la brisa primaveral le encantan las flores, ¿puedes permitirme volver a mi niñez? También temo que las heladas me engañen haciéndome soñar que "el amor es difícil de dejar", lo que dañará la cerca de otoño por todas partes y hará que el terraplén sea delgado y cansado. Mirando el río lleno de agua en medio de la noche, me incliné sobre mi escritorio y escribí cien palabras. El viento son los dedos y la lluvia son las cuerdas. Me sentí triste cuando apareció varias veces. Aunque hoy te extraño, todavía tengo miedo de que las heladas engañen mis sueños.

Nacido azul y blanco, pasa tu vejez en paz. Mientras tengas una inocencia infantil, la puesta de sol puede llenar el cielo de rojo. El pelo blanco es algo natural. Cuando eres viejo, tu corazón está tranquilo y la brisa primaveral está llena de compasión. No puedes ser joven dos veces. Sólo cuando seas viejo conocerás la belleza de la juventud y apreciarás el ebrio resplandor del tiempo.

Lamento que el tiempo pase volando y el calendario del pasado desaparezca para siempre. Liu Chunfeng está libre esta noche y le pide al cielo una copa de vino turbio. ¿Por qué las flores vuelven a la vida pero la gente no puede mantenerse joven?

Chen Zhiping presentó:

Chen Zhiping, Ph.D., es de Ezhou, Hubei. Ahora es director del Instituto de Investigación de Caligrafía de la Universidad de Jinan, profesor de segundo nivel y supervisor de doctorado. Seleccionado en el programa "Doble Cien Talentos Destacados" de la Universidad de Jinan (Categoría A).

Al mismo tiempo, es miembro del primer y segundo comité directivo docente de la carrera de arte de colegios y universidades del Ministerio de Educación, vicepresidente del primer comité docente de la carrera de bellas artes. del Departamento de Educación de la Provincia de Guangdong y director de la octava Asociación de Calígrafos Chinos. Miembro del Comité Académico de la Asociación de Calígrafos Chinos, Vicepresidente de la Quinta Asociación de Críticos Literarios de Guangdong y miembro del Presidium de la Sexta Asociación de Calígrafos de Guangdong. .

Es profesor visitante en la Escuela de Artes Liberales de la Universidad Sun Yat-sen, la Universidad Jardín de Kioto y el Instituto de Humanidades y Ciencias Sociales de la Universidad de Pekín.

Ámbitos de investigación:

Se dedica a la investigación, docencia y creación de caligrafía. Ha publicado monografías como "Investigación sobre la caligrafía de Huang Tingjian", "Colección de libros de texto de caligrafía de la dinastía Song del Norte", "Notas sobre la historia de la caligrafía de las dinastías Tang y Song", "Materiales históricos sobre la investigación de la caligrafía" y "Investigación sobre huellas de la caligrafía de Chen Xianzhang".

Participó en la compilación de la "Serie de investigación sobre calígrafos de las dinastías pasadas de Guangdong" (***2, 22 volúmenes, publicada por Lingnan Fine Arts Publishing House en 2012 y 2018). En 2011, se estableció en Zhongshan la "Estación de trabajo de caligrafía doctoral de Zhongshan" para organizar una serie de actividades de caligrafía.