¿Cuál es el romano correcto para los "productos especiales", "periódicos" y "fotografías" de Japón? ¿Cómo leer? ¿Bajo la guía de ese maestro? Gracias.

Un producto famoso (めぃさん) Me I San Transliteración china: Yimeisan

Noticias del periódico (しんぶん)si n bu n Transliteración china: Xinbuen

Foto (traducida al chino debe ser foto) ) Foto (しゃしん) sya si n Transliteración china: Xiamixin