La presión del matrimonio es difícil de resistir.

Nuevas palabras en japonés:

Matrimonio (こんぁつ)

Explicación japonesa: "Hombres y mujeres solteros, hermanos cercanos, amigos, matrimonio, fuerza, fuerza".

Explicación en inglés: Padres, hermanos y amigos presionan a los hombres y mujeres que todavía están solteros.

Ahora hay demasiadas personas solteras en Japón. El 90% de las personas de la empresa no están casadas y el 70% de las personas no tienen novios ni novias. Es muy común que las personas mayores de 35 años estén solteras. No sé qué están haciendo. Es normal estar un poco estresado, pero parece que cuanto más estresado estás, menos probabilidades tienes de casarte.

El neologismo japonés habla de la presión de las bodas.

Puntos de conocimiento del japonés: hay tres tiempos principales en japonés: tiempo pasado, tiempo presente y tiempo futuro. Entre ellos, ni el tiempo presente ni el futuro tienen marcadores de tiempo obvios (es decir, ambos usan prototipos verbales), lo que depende del tipo de verbo y la relación entre el contexto. Por tanto, desde un punto de vista morfológico, también podemos pensar que los tiempos japoneses se dividen en tiempo pasado y tiempo no pasado.

Los amigos japoneses les recuerdan que pueden hacer clic en el canal de exámenes de japonés para acceder a contenido de aprendizaje relacionado sobre "La presión del matrimonio es insoportable".