Gramática japonesa. Por favor, dame algunos consejos: よぅに, ためには, べく, んがため𞑑𞑔.

ように

Análisis: esta sintaxis se puede utilizar de muchas maneras.

1 significa "gente", y "gente" es lo mismo que "inglés"... Tengo muchas ganas de hablar inglés fluido como él.

2 indica que el propósito es hablar alto en el futuro.

Habla en voz alta para que las personas sentadas detrás de ti puedan oírte.

3. Por favor avise. Olvida cosas, olvida cosas, olvida cosas, olvida cosas, olvida cosas, olvida cosas, olvida cosas. Por favor, no olvides algo.

4. Expresa expectativas y esperanzas de convertirte en "すべてがぅまくぃきますよぅ". Te deseo todo lo mejor.

ためには

Análisis. : Nunca me he encontrado con la forma de ためには, hay ため y ために. Hay dos tipos de ために.

ため muestra la razón, el propósito y la razón.

Ejemplo: Es necesario descansar después de tres días. Tuve que tomarme tres días libres porque tenía exceso de trabajo.

ために significa propósito, para, para.

Ejemplos: comprar desde casa, ir de compras y cortejar. Trabajo de la mañana a la noche para comprar una casa.

べく

Análisis: べく+verbo た significa poder.

Ejemplo: ir a Beijing para estudiar en la universidad. Vino a Tokio para asistir a la universidad.

んがために

Análisis: Esta forma se forma usando ぃ en lugar de なぃ en el verbo なぃ, lo que significa: en orden

Ejemplo : Zigong salvó al niño. Para salvarlo, dio su vida.

のに

Análisis: esta gramática se usa más comúnmente para expresar contraste en oraciones.

Ejemplo: Ayer, hoy llovió. Ayer hacía buen tiempo, pero ahora está lloviendo.

Nota: Estos significados gramaticales son similares, por lo que son fáciles de distinguir en preguntas de opción múltiple. Es necesario estar familiarizado con la continuidad de la gramática y la continuidad de las oraciones antes y después para ser correcto. A menudo puedes elegir pero no puedes. También hay algunas gramáticas improvisadas que interfieren con el tema. Acumular más gramática es el camino a seguir.