La naturaleza de la pronunciación es diferente. La lectura de Pinyin consiste en leer caracteres chinos en japonés basándose en la transliteración japonesa del chino. La lectura de entrenamiento se refiere al uso de estos caracteres chinos para pronunciar sinónimos japoneses.
Diferentes características: la pronunciación se divide principalmente en cinco tonos, pronunciación china y pronunciación Tang. Cuando los homófonos japoneses se escriben en caracteres chinos, los caracteres chinos a veces se pueden utilizar para distinguir entre significados.
La pronunciación consiste en imitar la pronunciación de los caracteres chinos y pronunciarlos según la pronunciación de los caracteres chinos introducidos desde China. Según la época y el origen de la aparición de los caracteres chinos, se pueden dividir a grandes rasgos en "Tang Yin", "Song Yin" y "Wu Yin". La pronunciación de estos caracteres chinos es diferente de la de los homófonos del chino moderno. La mayoría de las palabras en "yindu" son inherentes al chino.
La lectura de entrenamiento consiste en leer la pronunciación de este carácter chino basándose en el japonés. El vocabulario utilizado para entrenar la lectura es principalmente el vocabulario que expresa cosas exclusivas de Japón. El entrenamiento y la lectura se utilizan principalmente para estilos más formales, mientras que la pronunciación y la lectura se utilizan principalmente para la expresión oral.
Zhuyin significa que la pronunciación de un carácter chino imita la pronunciación de los chinos cuando la palabra se introdujo en Japón. Generalmente se usa cuando el carácter chino es un morfema en una palabra, en lugar del significado de la misma. toda la palabra. Entrenar y leer en voz alta significa que después de que muchas palabras japonesas se expresan en caracteres chinos, el significado expresado por los caracteres chinos se pronuncia en el método de pronunciación japonés original.
La lectura fonética evolucionó a partir de la pronunciación del chino, y la lectura de entrenamiento es el método de lectura original del japonés. En general, las palabras chinas se pronuncian fonéticamente. Si ve un carácter chino que aparece solo, normalmente se trata de un entrenamiento de lectura.