Diferencias entre palabras japonesas que incluyen む y めるの

La diferencia entre Han y Han radica en: diferentes referencias, diferentes usos y diferentes énfasis.

Primero, consulte los diferentes

1, incluir: incluir.

Por ejemplo, el artículo この に は くの あ が まれて ぃて たちに に に たち に に に に 12 Este artículo contiene muchos términos profesionales, lo que dificulta la comprensión de los estudiantes. )

2. Incluyendo: incluido.

Por ejemplo: neblina, neblina, neblina, edificio, edificio, etc. La neblina ha cubierto muchos edificios de gran altura en China, incluidas las Torres Gemelas Petronas. )

En segundo lugar, el uso es diferente

1. Incluir: el significado básico es "incluido" e "incluido", y el idioma de destino "a menudo" constituye parte y todo.

2. Contiene めるの: El significado básico es "contiene" y "contiene", y la parte internacional de los ingredientes no está incluida.じて, などをすことができる "Pertenencia" y "composición" son expresiones de tiempo y progresión. Las estructuras pasivas lo dificultan. El participio pasado de ので ha sido modificado por してはぃけません.

En tercer lugar, el enfoque es diferente

65, 438 0, incluido む: contenido abstracto de interés, como elementos y significado de las palabras.

2. Incluyendo めるの: objetos físicos dentro del rango de enfoque.