¿Qué significa forma solemne en japonés?

Debería ser "Ding Ningyu", que es un término cortés.

です ます ござぃます す す ます す り り り り り り り り り り 12 "ぉ" en lenguaje conjunto también pertenece a "ぉ茶", " "Dingning language" en "vino" y "ごarroz".

Se refiere a expresar directamente respeto por la otra parte, o embellecer las cosas con palabras.

Creo que es engañoso decir en el segundo piso que es la forma básica.

La terminación verbal es la forma más básica, que es la forma que aparece en el diccionario. Las zonas "ます" y "です" han sufrido cambios morfológicos.

El siguiente contenido nuevo:

La torpeza en el tercer piso no es muy precisa, porque hay tres tipos de honoríficos: respeto, modestia y cortesía. Respeto significa "elevar a la otra persona", humildad significa "menospreciarse" y cortesía significa "hablar con dignidad y gracia". Si los honoríficos "なさる" y "する" tienen el mismo significado, preguntarle a la otra persona "どぅなさぃましたか"."くださる también es un acto de respeto por el "dar" de la otra persona.

Si es autocrítico, "Shangshangshen" y "ぃただく" son una humilde descripción del propio comportamiento.

En varios libros de texto chinos, las expresiones de cortesía son diferentes, pero tanto en los diccionarios japoneses como en los diccionarios. libros de gramática. Es "Ding Ningyu". La llamada diferencia entre el "Ti" cortés y el "Ti" ordinario es un concepto creado enteramente para evitar el cambio de forma de las palabras, y el concepto de "Zuntu" es demasiado fácil de confundir. con "lenguaje honorífico", por lo que personalmente no recomiendo a los principiantes que utilicen este término gramatical.