¿Cuál es el poema completo "Canción del dolor eterno" escrito por Bai Juyi?

"Canción del dolor eterno" es un largo poema narrativo escrito por Bai Juyi, un famoso poeta de la dinastía Tang, que describe la historia de amor del emperador Ming de la dinastía Tang y la concubina Yang Guifei. La concubina Yang era inteligente y hermosa, dominaba la música, era buena cantando y bailando, y vivió con el emperador Ming de la dinastía Tang durante un tiempo como un hada. La guerra iniciada por Fan Yang los despertó a los dos de sus dulces sueños. Después de que Yang Guifei huyera a Maweiyi con el emperador Xuanzong de la dinastía Tang, se vio obligada a suicidarse. Sin embargo, siempre hay un dicho popular que dice que Chen Xuanli, el general del Ejército Prohibido en ese momento, apreciaba la belleza de la concubina imperial y no podía soportar matarla, por lo que conspiró con Gao Lishi para matar a su doncella. La concubina Yang Guifei fue escoltada por los compinches de Chen Xuanli y huyó hacia el sur. Por lo tanto, en la última parte del poema de Bai, hay un dicho sobre la búsqueda del cielo y de la tierra. Aunque la interpretación ortodoxa de este poema siempre ha sido: insatisfacción y sátira sobre la corrupción política durante el período Xuanzong de la dinastía Tang, el autor simpatiza y admira esta rara historia de amor verdadero entre los reyes, por lo que todo el poema está lleno de romance. La atmósfera romántica del libro, junto con el hermoso estilo de escritura del autor, no puede evitar hacer que la gente suspire al leerlo, olvidándose de la ironía. El poema completo es el siguiente: Canción del arrepentimiento eterno: El emperador de la dinastía Han estaba obsesionado con la belleza y su amor por el país era abrumador, y no pudo encontrarlo durante muchos años. Hay una hija en la familia Yang que acaba de crecer. Se crió en un tocador y nadie la conoce. Es difícil renunciar a tu belleza natural, una vez que la elijas, estarás del lado del rey. Mirando hacia atrás, sonrío con toda mi belleza, el rosa y el blanco en el Sexto Palacio son incoloros. En las frías aguas termales, puedes bañarte en la piscina Huaqing y el agua termal eliminará la grasa. El camarero la levantó débilmente. Fue el comienzo de una nueva gracia. Los escalones dorados de los templos se balancean y la tienda de hibisco calienta la noche primaveral. La noche de primavera es corta y el sol sale alto. A partir de ahora, el rey no irá temprano a la corte. Cheng Huan no tiene tiempo libre para servir banquetes y todas las noches están dedicadas a las salidas de primavera. Hay tres mil bellezas en el harén y tres mil personas se aman. La casa dorada está hecha para servir como sirvienta encantadora por la noche, y la casa de jade está llena de embriaguez y primavera. Hermanas y hermanos están todos en la tierra y nace la familia pobre y gloriosa. Entonces los corazones de los padres de todo el mundo fueron hechos, no para renacer como niño, sino para renacer como niña. Las nubes azules se elevan desde las alturas del Palacio Li y el viento de la música de hadas se puede escuchar por todas partes. Se cantan y bailan lentamente, se toca la seda y el bambú, y el rey no está satisfecho con ellos durante todo el día. El dragón volador de Yuyang agita la tierra, impactando el canto de ropas y plumas coloridas. De la torre de la ciudad de Jiuzhong se levantó humo y polvo y miles de caballos viajaron hacia el suroeste. Las flores verdes oscilan y se detienen a más de cien millas al oeste de la capital. El Sexto Ejército no tuvo más remedio que hacer un movimiento y murió frente al caballo con las cejas arqueadas. No hay nadie que recoja las flores y hojas del suelo, y el jade de aulaga verde se rasca la cabeza. El rey ocultó su rostro y no pudo salvarlo, pero miró hacia atrás y vio la sangre y las lágrimas que fluían libremente. Las hojas amarillas se esparcen con el viento y las nubes permanecen en el pabellón de la espada. Hay poca gente caminando al pie del monte Emei, las banderas están tenues y el sol es tenue. El agua del río Shu es verde, las montañas de Shu son verdes y el Santo Señor está enamorado de ti día y noche. Ver la luna en el palacio parece triste, escuchar el sonido de campanas rotas en la noche lluviosa. El cielo gira y la tierra se vuelve hacia Long Yu. Él duda y no puede ir. En el barro al pie de la ladera de Mawei, no hay ningún lugar donde murió Yu Yan. El monarca y sus ministros se cuidaron unos a otros con toda la ropa puesta y miraron hacia el este, hacia la puerta de la capital, para regresar a caballo. Cuando regreso, todos los estanques y jardines siguen iguales, con muchos lotos y sauces en el taiye. El hibisco es como una cara y los sauces son como cejas. ¿Cómo no voy a derramar lágrimas por esto? La brisa primaveral hace florecer las flores de durazno y ciruelo, y la lluvia otoñal hace caer las hojas de sicomoro. Hay muchos pastos otoñales en el sur del Palacio del Oeste, y las hojas caídas están llenas de hojas rojas que no son barridas. Los discípulos de Liyuan tienen cabello blanco nuevo y el prisionero Qing'e de Jiaofang es viejo. Las luciérnagas en el palacio nocturno están pensando en silencio y la lámpara solitaria se ha agotado antes de que puedan conciliar el sueño. Las campanas y los tambores llegan tarde y la noche es larga y las estrellas están a punto de amanecer. Las baldosas del pato mandarín están cargadas de escarcha y la colcha esmeralda está fría. ¿A quién le importa? Después de tantos años de separación entre la vida y la muerte, mi alma nunca volvió a dormir. Los sacerdotes taoístas Linqiong de Hongdu pueden llegar al alma con su sinceridad. Para apreciar los pensamientos del rey, enseñó a los alquimistas a buscar diligentemente. Vacía y controla la energía, ésta corre como la electricidad, ascendiendo al cielo y a la tierra para buscar por todas partes. El cielo azul arriba es pobre y la primavera amarilla está abajo. Ambos lugares no se ven por ninguna parte. De repente escuché que había una montaña de hadas en el mar. La montaña estaba en un lugar etéreo. El exquisito pabellón está lleno de cinco nubes y hay muchas hadas entre ellas. Hay un personaje en el libro que es demasiado fiel, con piel de nieve y apariencia colorida. Golpea el jade en la cámara oeste del palacio dorado y enséñale a Xiaoyu a informar un doble éxito. Al escuchar a los enviados del Emperador de la Dinastía Han, el alma del sueño en la tienda de Jiuhua se asusta. Recojo mi ropa, empujo mi almohada y deambulo, mientras la pantalla plateada de perlas y láminas se abre. Las nubes en las sienes están medio frescas para dormir y la corona de flores no está limpia cuando salgo del salón. El viento sopla y el manto de hadas ondea, como el baile de ropas y plumas de colores. El rostro de jade está solitario y lleno de lágrimas, y una rama de flor de peral trae lluvia en primavera. Miro al rey con amor y mi voz y mi apariencia se vuelven borrosas una vez que me despido. El amor es abrumador en el Palacio Zhaoyang, y el sol y la luna son largos en el Palacio Penglai. Mirando hacia atrás al mundo, puedo ver el polvo y la niebla en Chang'an. Pero expresaré mi afecto por las cosas viejas y enviaré mi horquilla al futuro. Deje un mechón de la horquilla para formar un abanico, rompa la horquilla dorada en dos mitades. Pero el corazón de la enseñanza es tan fuerte como el oro y nos encontraremos en el cielo y en la tierra. Volví a enviar mis palabras de despedida con mucho cuidado, y en ellas me prometí conocerme. El 7 de julio, en el Salón de la Vida Eterna, en mitad de la noche, cuando nadie susurraba. Quisiera ser pájaro alado en el cielo y ramita en la tierra. La eternidad del cielo y de la tierra eventualmente terminará y este odio durará para siempre.