Respuestas a la narración clásica china de Liu Jingting

1. Liu Jingting cuenta una historia y mira la traducción de la respuesta. Nanjing Liu Mazi tiene una cara amarilla y negra, cubierta de cicatrices y granos, se mueve con indiferencia y está rígida como una marioneta.

Es muy bueno contando historias. Cuenta libros una vez al día y les pone el precio de un tael de plata. Pídale a su gente que envíe cartas de invitación y depósitos con diez días de anticipación para concertar una cita. Suele estar muy ocupado.

Dos personas eran populares en Nanjing al mismo tiempo, a saber, Wang Yuesheng y Liu Mazi. Le escuché decir que Song Wu de Jingyanggang mató a un tigre, lo cual era muy diferente de la descripción en Water Margin.

Describe en detalle, pero agrega y elimina apropiadamente sin ser molesto. Su grito fue como una enorme campana. Cuando llegó a los puntos clave, gritó tan fuerte que la casa casi se derrumbó.

Dijo que Song Wu fue al hotel a comprar vino, pero no había nadie en el hotel. Song Wu de repente rugió enojado, y los frascos y altares vacíos en la tienda zumbaron, concentrándose en representar detalles que la gente común no notaría, hasta este nivel de detalle. El anfitrión debe sentarse en silencio antes de hablar y concentrarse en lo que está diciendo; cuando vea al esclavo susurrando contra su oído, mientras el oyente bosteza, se estira, está exhausto, dejará de hablar, por lo que no se le puede obligar a contar historias.

En mitad de la noche, limpié la mesa, corté las mechas y silenciosamente le llevé té en una taza blanca. Hablará muy lentamente y su voz será rápida y lenta, suave y fuerte, intermitente, alta y baja. Es racional e incisivo, y está totalmente atento a los oídos de otros narradores del mundo, haciéndoles escuchar atentamente las historias de Liu Jingting. Tengo miedo de que se muerda la lengua. Maziliu es feo, pero es elocuente, tiene ojos elegantes y viste elegantemente. Es casi tan hermoso como Wang Yuesheng, por lo que sus voces son iguales.

2. Habilidades de tallado en madera del clásico chino Narración de Liu Jingting Traducción original Traducción original: El empresario Bai dijo: En el río Qikou, vi a un hombre sosteniendo una caña de bambú y guiando a un perro gigante.

Una belleza de madera emergió del ataúd, de más de un pie de altura, con manos y ojos en movimiento y un maquillaje magnífico. Se cubre al perro con una pequeña espátula de brocado, lo que le permite sentarse a horcajadas en el asiento.

Lugar y el perro enojado corre. Desde el comienzo de Beauty Trap, ha aprendido a entender a los caballos, realizar varios dramas, esconderse en su vientre, ganar peso en la cintura y la cola, arrodillarse y ponerse de pie, y su espíritu se ha vuelto inocente.

Hagamos otro espectáculo honorífico: no cojas una talla de madera, insertas una cola de faisán, te pones una piel de oveja y sigues al perro. Zhao Jun recordaba a menudo que las ovejas y Qiu'er eran como personas vivas, que se perseguían con látigos.

El empresario Bai Yougong dijo: En el río Luokou, vi a un hombre que llevaba una canasta de bambú y guiaba dos perros grandes. Sacó la belleza de madera tallada de su canasta. Mide más de un pie de alto y tiene manos y ojos móviles. Parece vivo.

Se coloca una silla (similar a un caballo) hecha de brocado sobre el cuerpo del perro y luego se lo monta a horcajadas. Después de hacer los arreglos, regaña fuerte al perro por correr rápido.

(Escultura en Madera) La bella se levantó sola, aprendió a soltar las riendas y realizar diversos movimientos circenses. El estribo se esconde debajo del vientre (del perro), se dobla hacia atrás (apoyado) sobre las nalgas (del perro) y se inclina para ponerse de pie (sobre el cuerpo del perro). No hay nada de malo en ser flexible. Haz una muestra de honor.

Además, saca una escultura de madera, inserta una cola de faisán (encima), ponte un abrigo de piel de oveja (dáselo) y monta en otro perro (detrás de la escultura de madera). ). (Finge) Zhao Jun (tallado en madera) se da vuelta con frecuencia, (viste) ropa de piel de oveja (el tallado en madera detrás) azota (la espalda) persigue, realmente parece estar vivo.

El texto original de "Liu Jingting's Storytelling": Nanjing Liu picado de viruela, oscuro, cubierto de cicatrices, despreocupado y un esqueleto de tierra y madera. Muy bueno para contar historias.

Cuenta una historia una vez al día, por un precio de un tael. Si los libros se entregan hace diez días, muchas veces no están vacíos.

Hay dos amantes en Nanjing, Wang Yuesheng y Liu Mazi. Escuché a gente decir que Wu Song vestido de blanco mató tigres en Jingyanggang, lo cual es completamente diferente de esta biografía.

Tal como se describe, estaba algo ileso; sin embargo, lo encontré muy limpio y sin molestias. El sonido era como el de una campana gigante, y cuando llegó al tendón gritó y amenazó con derribar la casa.

Song Wu fue a la tienda a vender vino, pero no había nadie en la tienda. De repente, rugió y todas las latas vacías de la tienda empezaron a sonar. De color inactivo, tan sutil.

El anfitrión se sentará y escuchará con gran expectación, y la otra parte se quedará sin palabras; cuando los sirvientes susurren, el oyente estará cansado y cansado, y no podrá ser fuerte. Cada tres vigilias, se limpia la mesa, se cortan las lámparas y se entrega silenciosamente porcelana simple.

Su condición es grave, su respiración es contenida, sus emociones son razonables y sus huesos tienen un fuerte poder de penetración. Capta los oídos del mundo que cuentan historias y le permite escuchar con el corazón, sin miedo. su lengua muriendo.

Liuma se ve feo, pero su boca es hermosa, sus ojos suaves, su ropa tranquila y es tan elegante como Wang Yuesheng, por lo que su mercado está esperando.

Nanjing Liu Mazi tiene una cara amarilla y negra, cubierta de cicatrices y granos. Se mueve con indiferencia y está rígido como un títere. Era muy bueno contando historias. Contaba una historia todos los días y la tasaba en un tael de plata.

Pide a su gente que envíe cartas de invitación y depósitos con diez días de antelación para concertar una cita. Suele estar muy ocupado. Dos personas eran populares en Nanjing al mismo tiempo, a saber, Wang Yuesheng y Liu Mazi.

Le escuché decir que Song Wu en Jingyanggang mató a un tigre, lo cual era muy diferente de la descripción en Water Margin. Sus descripciones son meticulosas, pero directas y claras, sin ser prolijas.

Gritó como una campana gigante. Cuando llega a los puntos clave, grita tan fuerte que parece como si la casa se estuviera derrumbando. Dijo que Song Wu fue al hotel a comprar vino, pero no había nadie en el hotel. Song Wu de repente rugió enojado, y los frascos y altares vacíos en la tienda zumbaron, concentrándose en representar detalles que la gente común no notaría, hasta este nivel de detalle.

El anfitrión debe sentarse en silencio antes de hablar y concentrarse en lo que está diciendo; cuando ve al esclavo susurrando contra su oído mientras el oyente bosteza, se estira y está exhausto, debe dejar de hablar, para poder hacerlo. No te obliguen a contar historias. En mitad de la noche, limpié la mesa, corté las mechas y en silencio le llevé té en una taza blanca. Hablará muy lentamente y su voz será rápida y lenta, suave y fuerte, intermitente, alta y baja. Será muy sensato y arrancará los oídos de otros narradores del mundo y les hará escuchar atentamente las historias de Liu Jingting. ¡Me temo que morirán del susto! Maziliu es feo, pero es elocuente, tiene ojos elegantes y viste elegantemente. Es casi tan hermoso como Wang Yuesheng, por lo que sus voces son iguales.

3. Lea "La biografía de Liu Jingting" (abreviada) de Huang Zongxi y complete las preguntas 1 a 4. Después de un mes de familiarización, 2. Hace que las personas sean temperamentales/incapaces de tomar decisiones3. (1) Entonces Liu Jingting fue a Yangzhou, Hangzhou, Nanjing (y otras grandes ciudades para contar historias) y se hizo famoso.

(2) (La gente) se apresuró a invitar a Liu Jingting a realizar sus habilidades, pero estaban sinceramente insatisfechos y dijeron que se desempeñó bien. Puede escuchar las sugerencias de otras personas con la mente abierta y puede practicar y reflexionar una y otra vez.

Liu Jingting es originario de Taizhou, prefectura de Yangzhou, con su apellido original Cao. Quince años, arrogante e irrazonable, violaron la ley penal y deberían ser condenados a muerte. Entonces cambió su apellido por el de Liu y huyó a la ciudad de Xuyi para contar historias a la gente.

En aquel momento, (una historia que contó) ya podía hacer que el público la admirara y conmoviera. Mucho tiempo después, cuando llegó al sur del río Yangtze, un erudito llamado Mo Houguang de la prefectura de Songjiang lo vio y dijo: "Este hombre es inteligente y flexible y puede ayudarlo. Sus habilidades de actuación son famosas". p>

Entonces le dijo a Liu Jingting: "Contar historias es una habilidad humilde, pero también debe describir el estado de ánimo de los personajes (los personajes de la historia) y estar familiarizado con las costumbres locales. Al igual que en la primavera y el otoño. Punto, debemos usar argot y canciones para satirizar y expresar emociones, y luego lograr el objetivo".

Liu Jingting regresó a casa, absorto, absorto, practicó mucho y suplicó una y otra vez. El mes pasado, (él) fue a ver a Mo Houguang, y Mo (le dijo) dijo: "Puedes hacer reír a la gente".

Otro mes después, Mo (le dijo) dijo: "Tú Puede hacer llorar a la gente". Otro mes después, Mo Houguang no pudo evitar decir con admiración: "Antes de hablar, expresas tus sentimientos encontrados de alegría y tristeza, para que la audiencia no pueda controlar sus emociones". Tus habilidades para contar historias han alcanzado un nivel sutil".

Entonces Liu Jingting fue a Yangzhou, Hangzhou, Nanjing (contando historias en otras grandes ciudades) y se hizo famoso entre los dignatarios. En la gran fiesta en el lujoso salón, sentados solos en el tranquilo pabellón, la gente se apresuró a pedirle a Liu Jing|Ting que realizara sus habilidades, y no quedaron satisfechos desde el fondo de sus corazones.

Dices que es un buen actor.

4. Liu Jingting es uno de los fundadores de Yangzhou Pinghua y tiene un magnífico arte de Pinghua. El autor de este artículo, Zhang Dai, fue un escritor e historiador de finales de las dinastías Ming y principios de la Qing, y era especialmente bueno en prosa. Este artículo elogió el magnífico arte narrativo de Liu Jingting. Aunque fue breve, dejó una profunda impresión en los lectores de su arte narrativo.

El primer párrafo describe primero la fealdad y la apariencia descuidada de Liu Jingting, y luego utiliza el pago inicial para contar la historia por adelantado para ilustrar el alto valor de Liu Jingting. Finalmente, se la compara con la famosa prostituta Wang Yuesheng para realzar su popularidad. Este es el párrafo inicial del artículo, que desempeña el papel de "cabeza de tigre". La estética tradicional china es que la piel humana es clara y hermosa, y hay un dicho que dice que "una blancura cubre toda la fealdad".

Como persona que aparece en el escenario, la cara de Liu Jingting es negra y amarilla, y su cara es desigual. Es realmente difícil juzgar a una persona por su apariencia, e incluso es desagradable. Es solo que naces feo. incluso muy feo, y no se presta atención a la decoración del instrumento. "Es mucho tiempo y es un esqueleto". La gente se ve así, ¿qué tal su narración? La palabra "bueno" contrasta marcadamente con la palabra "malo" que la precede. Cabe señalar que las dos palabras "libro de elogios" son los ojos de todo el artículo, y todo el artículo gira en torno a estas tres palabras. El encanto artístico de una buena narración supera con creces la influencia de una apariencia fea en Liu Jingting. Vale mucho dinero y debes tomar una decisión de antemano para aprovechar su talento.

En el segundo párrafo, el autor experimenta la historia de Liu Jingting "Jingyang Gang y Song Wu Fighting Tigers", tratando de describir su singularidad y su excelente arte narrativo al representar personajes y narrar eventos. El contenido de "Jingyang Gang y Wu Song Fighting Tigers" es "muy diferente de la biografía original", lo que muestra que el contenido de la narración de Liu Jingting ha sido procesado por su propio arte para adaptarse a la forma artística de contar historias, con los detalles apropiados. y organización clara. Su voz era fuerte, enfatizaba los puntos clave y tan majestuosa que parecía estar derribando el techo. Esta sutileza fue tan sutil que Song Wu rugió fuertemente, haciendo que incluso el frasco vacío y el altar zumbaran.

En el tercer párrafo, Liu Jingting comenzó a hablar sobre un libro después de que la audiencia escuchó atentamente. Dejaba de hablar si alguien susurraba o parecía cansado, lo que demostraba su autoestima y respeto por sí mismo como artista. Las prioridades y el ritmo de cada historia se manejan adecuadamente y la trama es razonable. El arte de contar historias es incomparable. Al final de este párrafo, se supone que otros narradores se morderán la lengua avergonzados al escuchar la historia de Liu Jingting. Esto demuestra que no solo el público en general piensa que su arte narrativo es excelente, sino que los expertos también lo sienten. ellos mismos y su afirmación del arte narrativo de Liu Jingting han entrado en escena.

En el cuarto párrafo, Liu Jingting es feo, pero su apariencia romántica no es tan buena como la de la bella Wang Yuesheng. Su mercado está "simplemente esperando". Este es un eco de la estructura y el contenido al principio del artículo, lo que lo completa de principio a fin, destacando aún más los elogios a Liu Jingting.

Este artículo es muy breve, con más de 200 palabras en total, pero es esta breve extensión lo que deja a los lectores profundamente impresionados por el magnífico arte narrativo de Liu Jingting. Esto se debe a la disposición de escritura única del autor y algunas cosas. artístico El uso de técnicas. El artículo utiliza el método de exaltar antes de suprimir, elogiando el excelente arte narrativo de Liu Jingting, pero primero dice que su apariencia no es buena y luego lo compara con Wang Yuesheng para resaltar su arte narrativo. En segundo lugar, el artículo también utiliza un método de comparación lateral. para "captar los oídos narradores del mundo y hacer que usen su corazón". Escucha, no tengas miedo de la muerte de tu lengua", comparando el magnífico arte narrativo de Liu Jingting con el de otros comentaristas. Además, se describe en detalle "Song Wu vende vino", destacando la meticulosa narración de Liu Jingting.

Wang Yuesheng es una imagen de geisha única en las obras de Zhang Dai. A ella "no le gustaba que la entregaran a la gente común, ni sentarse cara a cara, como si no lo viera" (sueño con Tao An), como una "buena" celebridad. Un buen artículo presta atención a la "cabeza de tigre y cola de leopardo". El autor menciona a Wang Yuesheng dos veces al principio y al final del artículo, con la intención de afirmar el magnífico arte narrativo de Liu Jingting, y su valor es equivalente al de Wang Yuesheng. Aunque es feo, parece tan hermoso como Wang Yuesheng. Por supuesto, escribirle a Wang Yuesheng dos veces también hizo que el artículo resonara y tuviera una estructura más completa.

Gusto del idioma A Zhang Dai le gusta mucho el idioma de "Shishuoxinyu". Zhang Man Tunku comentó una vez las palabras de su padre: "¡Tus hermanos son tan extraños! La carne se come recién, sin importar si sabe bien o no; simplemente no bebo vino, no sé si lo comeré". "Zhang Dai piensa que el sabor del pueblo Jin es muy apreciado. Más tarde, alguien lo cambió a "¡Los hermanos Zhang estaban dotados de una naturaleza extraña!" Carne, no importa si es buena o mala, simplemente cómela; no importa si el vino es bueno o malo, simplemente no la comas. "Zhang Dai es muy malvado. Piensa que cada palabra es tan sólida como el oro y que puede viajar miles de millas y "convertir piedras en oro". "Por eso a Zhang Dai a menudo le gusta tomar prestado el lenguaje de "Shishuo Xinyu" cuando describe personajes.

5. ¿Qué técnicas de escritura utilizó Liu Jingting para elogiar su arte narrativo? Liu Jingting es uno de los fundadores de Yangzhou Pinghua y tiene un magnífico arte de Pinghua.

El autor de este artículo, Zhang Dai, fue un escritor e historiador de finales de la dinastía Ming y principios de la Qing, y era especialmente bueno en prosa. Este artículo elogió el magnífico arte narrativo de Liu Jingting. Aunque fue breve, dejó una profunda impresión en los lectores de su arte narrativo.

El primer párrafo describe primero la fealdad y la apariencia descuidada de Liu Jingting, y luego utiliza el pago inicial para contar la historia por adelantado para ilustrar el alto valor de Liu Jingting. Finalmente, se la compara con la famosa prostituta Wang Yuesheng para realzar su popularidad.

Este es el párrafo inicial del artículo, que desempeña el papel de una "cabeza de tigre".

El concepto estético tradicional chino es que la piel humana es clara y hermosa, y hay un dicho que dice que "una blancura cubre toda fealdad". Como persona que aparece en el escenario, la cara de Liu Jingting es negra y amarilla, y su cara es desigual. Es realmente difícil juzgar a una persona por su apariencia, e incluso es desagradable. Es solo que naces feo. incluso muy feo, y no se presta atención a la decoración del instrumento. "Es mucho tiempo y es un esqueleto". La gente se ve así, ¿qué tal su narración? La palabra "bueno" contrasta marcadamente con la palabra "malo" que la precede.

Cabe señalar que las dos palabras "libro de elogios" son los ojos de todo el artículo, y todo el artículo gira en torno a estas tres palabras. El encanto artístico de una buena narración supera con creces la influencia de una apariencia fea en Liu Jingting. Vale mucho dinero y debes tomar una decisión de antemano para aprovechar su talento.

En el segundo párrafo, el autor experimenta la historia de Liu Jingting "Jingyang Gang y Song Wu Fighting Tigers", tratando de describir su singularidad y su excelente arte narrativo al representar personajes y narrar eventos. El contenido de "Jingyang Gang y Wu Song Fighting Tigers" es "muy diferente de la biografía original", lo que muestra que el contenido de la narración de Liu Jingting ha sido procesado por su propio arte para adaptarse a la forma artística de contar historias, con los detalles apropiados. y organización clara.

La voz era fuerte, enfatizando los puntos clave, y majestuosa, como si fuera a levantar el techo. Esta sutileza fue tan sutil que Song Wu rugió fuertemente, haciendo que incluso el frasco vacío y el altar zumbaran.

En el tercer párrafo, Liu Jingting comenzó a hablar sobre un libro después de que la audiencia escuchó atentamente. Dejaba de hablar si alguien susurraba o parecía cansado, lo que demostraba su autoestima y respeto por sí mismo como artista. Las prioridades y el ritmo de cada historia se manejan adecuadamente y la trama es razonable. El arte de contar historias es incomparable.

Al final de este párrafo, se supone que otros narradores se morderán la lengua avergonzados al escuchar las historias de Liu Jingting. Esto demuestra que no solo el público en general piensa que su arte narrativo es excelente. Pero los expertos también sienten lástima por ellos mismos y por Liu Jingting. El arte de contar historias definitivamente ha entrado en un nuevo nivel. En el cuarto párrafo, Liu Jingting es feo, pero su apariencia romántica no es tan buena como la de la bella Wang Yuesheng. Su mercado está "simplemente esperando".

Esto es un eco de la estructura y el contenido al principio del artículo, lo que lo completa de principio a fin, destacando aún más los elogios hacia Liu Jingting. Consulta de preguntas 1. ¿Qué técnicas de escritura utiliza el artículo para elogiar el arte narrativo de Liu Jingting? Este artículo es muy breve, con más de 200 palabras en total, pero es esta breve extensión lo que deja a los lectores profundamente impresionados por el magnífico arte narrativo de Liu Jingting, que se debe a la disposición de escritura única del autor y al uso de algunas técnicas artísticas.

El artículo adopta el método de exaltar antes de suprimir, elogiando el magnífico arte narrativo de Liu Jingting, pero primero diciendo que su apariencia no es sobresaliente y luego comparándolo con Wang Yuesheng para resaltar su arte narrativo. El artículo también utiliza el método de comparación lateral para "recolectar el mundo". El oído de la narración le hace escuchar con atención y sin miedo a la muerte de su lengua. "Compare el magnífico arte narrativo de Liu Jingting con otros comentaristas.

Además, "Song Wu vende vino" se describe en detalle, destacando la meticulosa narración de Liu Jingting. 2. ¿Por qué el artículo menciona dos veces a la geisha Wang Yuesheng? Wang Yuesheng es una imagen de geisha única en las obras de Zhang Dai. A ella "no le gustaba que la entregaran a la gente común, ni sentarse cara a cara, como si no lo viera" (sueño con Tao An), como una "buena" celebridad.

Un buen artículo debería ser "cabeza de tigre y cola de leopardo". El autor menciona a Wang Yuesheng dos veces al principio y al final del artículo, con la intención de afirmar el magnífico arte narrativo de Liu Jingting, y su valor es equivalente al de Wang Yuesheng. Aunque es feo, parece tan hermoso como Wang Yuesheng. Por supuesto, escribirle a Wang Yuesheng dos veces también hizo que el artículo resonara y tuviera una estructura más completa.

Gusto del idioma A Zhang Dai le gusta mucho el idioma de "Shishuoxinyu". Zhang Man Tunku comentó una vez las palabras de su padre: "¡Tus hermanos son tan extraños! La carne se come recién, no importa si sabe bien o no; simplemente no como vino, no sé si lo comeré". ". Zhang Dai piensa que el sabor del pueblo Jin es muy apreciado.

Alguien más tarde lo cambió por "¡Los hermanos Zhang estaban dotados de naturalezas extrañas!" La carne, ya sea buena o mala, es sólo para comer, no importa si el vino es bueno o malo, no es Justa; comer. "Zhang Dai es muy malvado. Piensa que cada palabra es tan sólida como el oro y que puede viajar miles de millas y "convertir piedras en oro".

Por eso a Zhang Dai a menudo le gusta tomar prestado el lenguaje de " Shishuoxinyu" al describir personajes. Escriba sobre la apariencia despreocupada y descuidada de Liu Jingting, y use la oración en "Shishuo Xinyu" para evaluar "despreocupado y descuidado, todos los edificios están destruidos" de Liu Ling.

La apariencia relajada, informal y bohemia significa que a Liu Jingting no le gusta la moderación, pero busca la libertad; la ingeniería civil no tiene pretensiones, y es apropiado usar ambas para describir la modificación sin pretensiones del personaje, semánticamente. es coherente con "tomar las cosas con calma y sin preocupaciones".