¿Quién es el marido de Jiang Yang?

¿Quién es el marido de Jiang Yang?

Acerca de Jiang Yang

Jiang Yang, cuyo nombre real es Yang Jikang, es de Wuxi, Jiangsu. Ella es una escritora china, traductora literaria e investigadora de literatura extranjera, la Sra. Qian Zhongshu. Jiang Yang habla inglés, francés y español con fluidez, y su traducción de "Don Quijote" se considera el mejor trabajo de traducción. Hasta 2014, se habían publicado más de 700.000 ejemplares.

Han pasado más de 60 años desde que su primera obra "Satisfaction" se presentó en el escenario y todavía se estrena en 2014. A la edad de 93 años, Jiang Yang publicó la famosa prosa "Nosotros tres" en el país y en el extranjero, con más de un millón de copias publicadas. A la edad de 96 años, publicó una colección de ensayos filosóficos "Coming to the Edge of Life", y a la edad de 102 años publicó "Obras completas de Jiang Yang" en ocho volúmenes y 2,5 millones de palabras. Jiang Yang falleció el 25 de mayo de 2016, a la edad de 105 años.

Datos ampliados

Traducción de las principales obras de Jiang Yang

Categorías de prosa: "Qian Zhongshu y Memorias de la ciudad asediada" y "Memorias de la tía" de Jiang Yang esperar. ), escritos y recuerdos diversos, la juventud de Ding, nosotros tres, yo estaba en la escuela y estaba al borde de la vida nuevamente.

Novela “El Bañamiento”;

Cuento corto: ¡Lulú, no te preocupes! "Verano indio", "El gran chiste", "Belleza", "Nosotros tres"

Categorías de traducción: Don Quijote, Gilbras, El pequeño Tarzán, Feodo.

Categorías de guión: Convertir la verdad en mentira, Orgulloso y Fengfen.

En las categorías de colección: Colección Chunni, Colección Chunni, Colección Chunni

Jiang Yang se ha casado varias veces.

No

Jiang Yang, nacida en Beijing el 17 de julio de 1911, cuyo verdadero nombre es Yang Jikang, es de Wuxi, provincia de Jiangsu. Es una famosa escritora y traductora literaria. , investigadora de literatura extranjera y Qian en mi país, la Sra. Zhongshu.

Jiang Yang domina el inglés, el francés y el español, y su traducción de "Don Quijote" es reconocida como el mejor trabajo de traducción. Hasta 2014, se habían publicado más de 700.000 ejemplares. Su primera obra "Satisfaction" se representó en el escenario hace más de 60 años y todavía se estrena en 2014. A la edad de 93 años, Jiang Yang publicó el ensayo "Nosotros tres", que fue muy popular en el país y en el extranjero, con más de un millón de copias reimpresas. A la edad de 96 años, publicó una colección de ensayos filosóficos "Coming to the Edge of Life", y a la edad de 102 años publicó "Obras completas de Jiang Yang" en ocho volúmenes y 2,5 millones de palabras.

El 25 de mayo de 2016, según noticias del Diario del Pueblo Li Fang, la Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma Zhou Nan y otras noticias, el famoso escritor y traductor Sr. Jiang Yang falleció en la madrugada del 25 a la edad de 105 años. [3-4]

La historia de amor más sensual de Jiang Yang

1. Soy una persona olvidadiza, pero nunca olvidaré tu cara.

2. Sólo tú conoces mis emociones, y sólo tú puedes traérmelas.

3. Me preguntas por qué me gustas. Le pregunto a mi corazón por qué me gustas. Dice que eres tú.

4. Escucharte decir buenas noches antes de acostarme cada noche es la felicidad más sencilla y duradera para mí.

5. Hay muchas personas a las que les gustas, incluyéndome a mí; hay muy pocas personas que me gustan, excepto tú.

6. Es inútil pensar que el tiempo puede diluirlo todo y enterrar todos los recuerdos.

7. Cuida a quienes cuidan tus sentimientos, e ignora a quienes ignoran tus sentimientos.

8. Cuando te conocí, mi corazón estalló en fuegos artificiales y tuve que pasar toda mi vida limpiando las cenizas.

9. ¿Sabes quién me gusta? Si no, mira la primera palabra.

10. Acerca tu boca y te lo digo a tu boca. Esta frase ya ha penetrado en tu corazón, ahorrándote el trabajo de caminar un largo camino y entrar por tus oídos.

11. La persona que pueda controlar tus emociones debe ser la persona que más amas.

12. De hecho, siempre he estado detrás de ti, solo mirando hacia atrás.

13. Quiero sentarme más lejos. ¡Eres tan hermosa! Esta luna se burlará de mí y hará estupideces.

14. Ven a tu boca y lo digo en tu boca. Esta frase ya ha penetrado en tu corazón, ahorrándote el trabajo de caminar un largo camino y pasar por tus oídos.

15. La gente del pasado era buena, pero lo mejor es la gente que te rodea.

16. A menudo oigo a la gente alardear, lo que me hace sentir insignificante.

También quiero presumir de mi "grandeza personal", pero.

17. Quería conocerte la primera vez que te vi. Lo llaman amor a primera vista.

18. Recientemente tengo dolor de muelas porque te extraño mucho por la noche. Demasiada dulzura me provocará caries.

19. Todo el que dice que no quiere enamorarse debe tener en su corazón a alguien a quien no puede conseguir.

20. Quiero sentarme más lejos. ¡Eres tan bella! La luna hace estupideces.

21. Usa tu mejor yo para tratar a la persona que más amas, en lugar de usar tu peor yo para comprobar si la otra persona te ama.

22. ¡Mi valentía y tu valentía combinadas son suficientes para afrontar este mundo!

23. No abras tus heridas fácilmente a personas irrelevantes, porque otros están mirando, pero eres tú quien sufre.

24. La tierra sigue girando y el mundo sigue cambiando. Siempre te amaré.

25. La vida es sólo una vez, enamorémonos con el propósito de casarnos. Ya no te niegues a inclinarte por obstinación.

26. La vida es corta, si la desperdiciamos, será demasiado larga.

27. Guan Gu resulta que las mujeres están hechas de agua y Zhang Wei está hecha de flema. ¿Cuánto dinero pusiste en sus pulmones?

28. El amor no se trata de mirarse fijamente, sino de mirar juntos en la misma dirección.

29. Crees que no me importa nada. De hecho, soy sólo una niña y lloro en secreto.

30. La respuesta es muy larga. Pasaré mi vida respondiendo si estás dispuesto a escuchar.

31. Un día conocerás el camino, el autobús, cada minuto; el metro, cada minuto nuestro amor sólo llega una vez en la vida.

32. Tú eres mío, nadie me lo puede quitar, soy tan dominante; soy tuyo, nadie me lo puede quitar. Soy demasiado testarudo.

33. En el camino de la vida, si buscas la fama, la riqueza y el poder de todo corazón, no tendrás tiempo para preocuparte por los demás.

Si te atreves a apostar tu vida con tu felicidad, no te dejaré perder.

Por muy hermosas que sean las personas que he conocido en mi vida, no son tan valiosas como tú.

36. ¿Y si vivimos lejos? Yo estoy ahí, tú estás ahí, simplemente nos amamos desde la distancia.

37. Si vas a un lugar donde no hay puertas ni ventanas. No te preocupes, estás en mi corazón.

¿Quién cuidó de Jiang Yang en sus últimos años?

Qian Yuan, profesora del Departamento de Inglés de la Universidad Normal de Beijing, es hija de Qian Zhongshu y Jiang Yang. En mayo de 1937, Qian Yuan nació en Oxford, Inglaterra. El 4 de marzo de 1997, Qian Yuan murió de cáncer de médula espinal a la edad de 59 años.

Después de la muerte de su hija, Jiang Yang fue cuidado por una niñera.

Jiang Yang, cuyo verdadero nombre es Yang Jikang, es de Wuxi, Jiangsu. Escritor chino moderno, traductor literario, investigador de literatura extranjera y miembro de la Facultad Honoraria de la Academia China de Ciencias Sociales.

Jiang Yang adhiere a la conciencia y la moral de los intelectuales, al cuidado de las grandes mujeres y a la indiferencia y tenacidad de la cultura tradicional china. El corazón de Jiang Yang era duro y suave al mismo tiempo.

Si los trabajos anteriores de Jiang Yang se preocupaban por el mundo y la sociedad, sus trabajos posteriores se preocupan por ella misma. Estas palabras son susurros a aquellos familiares cercanos que no pueden encontrarse. Son el monólogo de su alma con miles de complejos, mostrando la pesadez de la vida y la elegancia y belleza del pensamiento.

Características creativas:

Conciencia femenina, estética confuciana, turbulencia y calidez, personajes inferiores, lúgubres y débiles, implícitos y afectuosos, costumbres locales, perspectiva enfocada.

Al leer la prosa de Jiang Yang, es raro encontrar un lirismo fuerte y directo, un sarcasmo agudo, un debate bien fundamentado y una catarsis agotadora. Pero si lo saboreas con atención, descubrirás que la agudeza y la catarsis son. La relajación, la calidez y la pasión se pueden ver en todas partes. Ésta es la rica armonía contenida en la indiferencia. La prosa de Jiang Yang es natural y simple, algo similar a la prosa de Zhou Zuoren, pero su dolor e indignación están implícitos en su "actitud indiferente hacia la fama y la fortuna" y se muestran de manera destacada en artículos que reflejan la vida durante la Revolución Cultural.

Referencia del contenido anterior: Enciclopedia Baidu-Jiang Yang

¿Cuántas personas hay en Jiang Yang?

Jiang Yang estuvo casado una vez.

En 1935, Jiang Yang se casó con Qian Zhongshu y pronto se fueron a estudiar juntos al extranjero, ya sea en Oxford o París, dejando huellas de su amor. Qian Zhongshu falleció a las 7:38 del 19 de diciembre de 1998.

Jiang Yang, cuyo verdadero nombre es Yang Jikang, nació en Pekín el 6 de julio de 1960. Escritor chino moderno, traductor literario, investigador de literatura extranjera y miembro de la Facultad Honoraria de la Academia China de Ciencias Sociales.

Murió en el Peking Union Medical College Hospital el 25 de mayo de 2016, a la edad de 105 años. Ocupación: Escritor, traductor literario, investigador de literatura extranjera. Obras representativas: Capítulo 6 de Cadre School, tomando té y bañándonos, nosotros tres, después de bañarnos.