Japonés recomendado

こんにちは. (Konichva)

Hola.

こんばんは. (Kong Benwa)

Buenas noches.

おはようございます. (Jaja Gaoyao Zaima)

Buenos días.

Descansa (やすみなさぃ).(Ayasmina Sayi)

Buenas noches

ぉ げんきですか.(Agenji Dai Sika? )

¿Estás bien? Equivale a "How are you" en inglés, una forma de saludar.

いくらですか. (¿Mi Kula Deska?)

¿Cuánto?

すみません. (Simi Mathon)

Perdón por molestarte... Equivalente a "lo siento" en inglés. Úselo cuando hable con otras personas.

ごめんなさい. (Vaya Mennasayi)

Lo siento

どういうことですか. (¿Daowuyiwukaodaitaoska?)

¿Qué quieres decir?

/p>

En la China de Yamada se habla bien.

まだまだです. (Mada Motor Daisy)

Nada. nada. (Humilde)

どうしたの. (道武cerebro de la torre xi)

どうしたんですか. (¿Daowu Xi Tan Desika?)

¿Qué pasó?

なんでもない. (Dai Nan Mao Na Yi)

Nada.

ちょっとってくださぃ.(Qiao Matao Taekuda Sayi, se puede expresar simplemente como: Qiao Tao)

Por favor, espera.

Moderación (やくそく) します.(Yakusaukuximassi)

Una palabra está resuelta.

これでいいですか. (¿Kaolai Daiyi Daiyiska?)

¿Está bien?

けっこうです. (Kaikao Dance Daisy)

もういいです. (Maui Yidaisi)

No es necesario.

どうして. (道西台)

なぜ(Naze)

¿Por qué?

いただきます(relincho del caballo)

Entonces empezaré. (Antes de usar los palillos al comer)

ごちそうさまでした. (Torre Gaoqi Saint Samadhi)

Estoy lleno. (Después de comer)

ありがとうございます. (Aliga Gaotao Zai Ma Xi)

Gracias.

どういたしまして. (Terraza Xi Ma Xi de la Torre Yidao)

De nada

Bendang (ほんとぅですか (Tao Hong·Dai Si·Ka?)

¿Cierto?

うれしい. (Wu Laixi)

Estoy muy feliz. (Lengua femenina)

よし. いくぞ. (Yao Xi. Yiku Zao)

¡Está bien! Activar (comportamiento) (lenguaje masculino)

いってきます. (caballo relinchando)

Me voy. (Lo que les digo a los demás cuando salgo de un lugar)

いってらしゃい. (Italyxiayi)

Hola, adelante. (A los que están por irse)

いらしゃいませ. (Irashay Masek)

Bienvenido a visitarnos.

またどぅぞぉこしくださぃ.(马达, Inhayao Kaoxi Kudasayi)

Bienvenido a visitarnos la próxima vez.

(Jia, Ma Tanai)

では, また. (Deva Mata)

Adiós (uso más común)

信(しん) じられなぃ.(Singila Leina)

Es increíble.

どうも. (Pelo invertido)

El significado de esta palabra es muy vago.

Tiene muchos significados como gracias, lo siento, lo siento, etc. Se puede decir que es una palabra general.

あ、そうだ. (Ah, refresco)

Ah, sí. Significa pensar de repente en otro tema o cosa. (Predomina el lenguaje masculino)

えへ? (何邂?)

Suspiro ligeramente sorprendido.

うん、いいわよ. (Ian Yiwayao)

Está bien. (Lenguaje femenino, en la memoria de los latidos del corazón, dijo Fujisaki Kotone cuando aceptó la invitación a la cita:) Según ううん, そうじゃない. (Ina de Eun-sao)

No, no es así. (Idioma femenino)

がんばってください. (Gambat Kudasayi)

Por favor, vamos. (Los japoneses suelen utilizar este idioma al caminar).

がんばります. (Ganba Malisi)

Trabajaré duro.

ごごくろぅさま).(高库老Sama)

Gracias por tu arduo trabajo. (Usado para superiores a subordinados)

ぉつか れさま.(Okatzlesama)

Gracias por su arduo trabajo. (Usado entre subordinados y superiores, así como entre niveles)

どぅぞぇんりょなく.(道泽ENRIONaku)

Por favor, no seas educado.

おひさしぶりです. (Ohisa Xibudai Lisi)

しばらくですね. (xi Balakudesnai)

Cuánto tiempo sin verte.

きれい. (Kai Laiyi)

Es tan hermoso. (Se puede utilizar en arquitectura, decoración, joyería, pinturas, rostros femeninos, etc., una amplia gama)

ただいま. (Tataima)

Estoy de vuelta. (Lo que dicen los japoneses cuando regresan a casa)

おかえり. (Oka Ellie)

Has vuelto. (Respuesta de la familia a quienes regresaron a casa)

ぃよぃよぼくのほんばん).(易炈偃よぼくのほんばん)

Finalmente es mi oficial Hizo una aparición . (Lenguaje masculino)

かんけぃなぃでしょぅ.(kanyikeinadaixiao)

Esto no tiene nada que ver contigo, ¿verdad? (Oraciones de chismes de uso común)

Número de teléfono (でんわばんごぅをぇてくださぃぃをぃ) es un número de teléfono. (Deng Wa Bangao Ao Aoi Si Tai Ku Da Sayi)

Por favor, dime tu número de teléfono.

Japonés (にほんご) はむずかしぃことばがはなせ(Ni Hong Gaowazi Muhika

Kautau Bagawa Sena Masenga, Asaxi Khaota Bagnan Taoka Wasenamas)

Es muy difícil hablar japonés, pero todavía puedo manejar algunas oraciones simples.

たいへん!(Taichi muy)

Oh, Dios mío.

おじゃまします. (Oumajiaximaxi)

Lo siento. Las palabras que dices cuando entras al lugar de otra persona.

おじゃましました. (Omajiaximaxita)

Lo siento. Lo que dices al salir de casa ajena.

はじめまして. (Haji Maima Xitai)

Por favor, cuídame cuando te veamos por primera vez.

どうぞよろしくくねがいします. (Daozao Yao Lao xi Okunai xi Ma Xi)

Por favor, cuídate.

いままでおせわになにました. (Imamadai Oseiwana Ninyimaxita)

いままでありがとうございます. (Imamadai Aliga Gaotao

Zaima Xi)

Gracias por su atención a largo plazo. Cuando quiero dejar un lugar o cambiar de trabajo, se lo digo a la gente que me rodea. )

ぉたせぃたしました.(Omata Saiya Tower Ximaxi Tower)

Gracias por esperar.

No (べつ).(Bai Cini)

Nada. Tu respuesta cuando alguien te pregunta qué pasó.

Palabras excesivas (じょぅだんをわなぃでくださぃ).(Jiao Danao Yiwana

Dai Yiku Dasayi)

Por favor, no bromees.

おねがいします. (Onaga Yima Xi)

Por favor. (Si dices esto arrodillado, significa "por favor")

そのとおりです. (Saonaotao Li Aodaisi)

Tienes razón.

なるほど. (Dijo Luna Hao)

Entiendo.

どうしようかな(道姚西卡ANA)

どうすればいい(道拉斯白一一)

¿Qué debo hacer?

やめなさいよ. (Yamaina Sayiyao)

Para.

Sr. p>

Ni siquiera puedo enseñar, y mucho menos enseñar a los estudiantes.