Lou Shiyi (1905~2001), hombre, anteriormente conocido como Lou Xichun, fue un escritor, traductor y editor moderno de Yuyao, Zhejiang. * * * Miembro del partido. Se unió a la Sociedad del Sol en sus primeros años y estudió en Japón. Regresó a China en 1931 y se convirtió en miembro del Partido Comunista de China. Se desempeñó como editor en jefe del "Sentinel". -Liga Imperial y trabajó en el Comité Provincial de Jiangsu de China. Fue arrestado en 1933 y puesto en libertad en 1937. Se desempeñó como editor del suplemento del "Xinhua Daily". Director Adjunto de la Oficina Cultural y Educativa de la Oficina Administrativa del Nuevo Cuarto Ejército de Zhejiang Este, Miembro del Consejo Editorial del Xinhua Daily, Editor en Jefe del Times Daily, Director Adjunto del Departamento Editorial de la Administración General de Publicaciones, Director de Propaganda de del Departamento de Logística y Política de la Región Militar del Nordeste, redactor jefe adjunto y consultor de la Editorial de Literatura Popular, miembro del consejo editorial de "Traducción".
Nombre chino: Lou Xichun
Alias: Lou Shiyi, Lou Jiannan
Nacionalidad: china.
Etnia: Han
Lugar de nacimiento: Yuyao, Zhejiang
Fecha de nacimiento: 3 de octubre de 1905 65438.
Fecha de fallecimiento: 20 de abril de 2006 5438 0
Ocupación: escritor, traductor, editor
Escuela de posgrado: Universidad de las Artes de Shanghai
Obras representativas: "Lucha", "Enfermedad y sueños", "La historia de la lluvia", "Adaptación de poemas extranjeros", etc.
Experiencia de carácter
Vida
Lou Shiyi, nacido en 1905, nació en Yuyao, provincia de Zhejiang. Su nombre original era Lou Xichun. En 1919 viajó a Shanghai con su padre y trabajó como aprendiz en un banco. Amaba la literatura desde niño. Influenciado por el Movimiento del Cuatro de Mayo, comenzó a escribir, publicando inicialmente sus ejercicios en las publicaciones "Creation Day" y "Flood". Después de 1927, se dedicó principalmente al trabajo clandestino y a actividades literarias, y publicó obras en Sun Monthly, Pioneer, Yusi y Germination. Ha publicado las colecciones de cuentos "Lucha" y "Enfermedad y sueños". Fue a Japón a estudiar en 1929. Al regresar a Shanghai en 1931, se unió al trabajo de la "Alianza de Escritores de Izquierda" y la "Federación de Escritores de Izquierda" y editó "Frontier" y "Literary Herald" publicados por la Alianza de Escritores de Izquierda. En 1932 se publicó la colección de cuentos "El tercer número". Fue arrestado y encarcelado de 1933 a 1937 y tradujo "En la Tierra" de Gorky y otras obras. Después de la Guerra Antijaponesa, editó sucesivamente "Xinhua Daily", "Literatura y arte de la guerra antijaponesa" y "Posición literaria". Después de 1946, editó el Times Daily, Writers and Novels Monthly. En 1949, publicó una colección de ensayos "Notas varias sobre Siming Mountain". Después de la fundación de la República Popular China, se desempeñó sucesivamente como Ministro de Propaganda del Departamento Político y de Logística de la Región Militar del Noreste, y vicepresidente, editor en jefe adjunto y consultor de la Editorial de Literatura Popular. Editor en jefe de Writers Publishing House, presidente y consultor de la Asociación de Escritores de China. Murió de una enfermedad el 20 de abril de 2001 a la edad de 97 años. Era conocido como el "Viejo del siglo".
El 30 de junio de 2010, con motivo de la conmemoración del 89.º aniversario de la fundación del Partido Comunista de China, se levantó el pabellón conmemorativo (estela) del Sr. Lou Shiyi, primer secretario de la sucursal de Yuyao. del Partido Comunista de China, fue en Yuyao Se inauguró el exuberante parque ribereño junto al puente Niande y el ondulante río Yaojiang. Los líderes municipales Li Zhemin, Wang Xianglin, Ding Xiaofang, representantes de camaradas veteranos y la familia de Lou Shi asistieron a la ceremonia de fundación y recordaron profundamente las destacadas contribuciones del Sr. Lou Shiyi al establecimiento y desarrollo de las organizaciones del partido local de Yuyao.
Experiencia creativa
Lou Shiyi comenzó a publicar obras en 1925. Es autor de las colecciones de cuentos "Struggle", "Disease and Dreams", colecciones de ensayos "The Story of Rain", "Crab Worker Biography", "Selected Prose of Yiyi", "Tian Pingyi", etc. , colección de poesía "Yiyi's Stone Village", guión "El camino de la vida", guión literario de cine y televisión "Salt Fields", novela traducida "Human World", etc.
Siendo aprendiz en un banco, fue el primero en publicar sus obras en publicaciones como "El Día de la Creación". 65438-0928 Ingresó al Instituto de Arte de Shanghai y publicó las colecciones de cuentos "Struggle", "Disease" y "Dream". En 1929 estudió en Japón y estudió literatura rusa. La novela "Las Salinas" publicada en "El Pionero" es una famosa novela de izquierda temprana. En 1931 regresó a China y participó en la edición de publicaciones de la alianza de izquierda como "The Sentinel", "Literary Herald" y "Literary News". En 1932 publicó una colección de cuentos "El tercer número". Fue arrestado en 1933 y tradujo "En la Tierra" de Gorky y otras obras en prisión. Posteriormente se convirtió en un famoso traductor de literatura rusa y presentó las obras de escritores japoneses.
Después de salir de prisión en 1937, fue a Wuhan para trabajar como editor del suplemento del Xinhua Daily y director de la Federación Antijaponesa de Círculos Literarios y Artísticos de toda China. También participó en los primeros trabajos de edición de "Arte y literatura de guerra antijaponesa" y coeditó "Jóvenes pioneros" con Ye Shengtao, Song Yunbin, Fu y otros. Más tarde, fue a Guangzhou y Hong Kong para ayudar a Mao Dun en la edición de "Literary Standpoint" y se desempeñó como editor en jefe después de Mao Dun. Durante el período de la "Isla Aislada", copatrocinó la edición mensual "Ejecutando nuevos episodios" con Wang Yuanhua y Xu Guangping. De 19438 a 1946, regresó a Shanghai y se desempeñó como editor jefe del suplemento del "Times Daily". Él y Jin Yi coeditaron "Chinese Writers", la publicación oficial de la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de China. . En 1947 viajó a Hong Kong y fundó una revista mensual de novelas. De 1943 a 1949 participó en la Primera Conferencia Representativa Literaria en Beijing y fue elegido director de la Asociación de Escritores. Posteriormente, mientras trabajaba en la Administración General de Publicaciones, participó en el Movimiento para Resistir la Agresión de los Estados Unidos y Ayuda a Corea, se desempeñó como Ministro de Propaganda del Departamento Político y de Logística de la Región Militar del Noreste, se desempeñó como vicepresidente y editor adjunto de jefe de la Editorial de Literatura Popular y miembro del consejo editorial de "Traducción y Literatura Mundial".
Obra principal
Trabajo
Lucha (colección de cuentos) 1928, Enfermedades y sueños modernos (colección de cuentos) 1929, Guanghua.
Her Wandering (Parte 2), 1930, Guangyi
La escena nocturna del taller "Living Road" (obra en un acto), en coautoría con Yuan Shu, 1931, Sociedad de Drama Shuxing.
El tercer número (colección de cuentos) 1932, Lake Wind
Nan O.S (obra en un acto) 1932, Sociedad Nacional de Drama.
"Notas varias sobre la montaña Siming" (prosa recopilada) 1949, Editorial Qiushi de Hong Kong.
Yishi Yicun 1983, humanidades
La historia de la lluvia (prosa) 1984, Sanlian
"Prosa seleccionada adaptada a los extranjeros" 1994, Editorial de Literatura Popular.
Bibliografía traducida
Bridge (cuentos), una colección de escritores soviéticos y de Europa del Este, 1929, Shanghai Literature Research.
"La muerte de Danton" (novela) de A. Tolstoi de la Unión Soviética, 1930, negocios.
"Cenicienta" (drama infantil) Louise Briggs, Reino Unido, 1931, Ilustración.
El Partido del Mal (novela) de Korolenko de la Unión Soviética, 1931, Lake Breeze.
"Colección de Historias Soviéticas", la autora Ma Jianke estuvo en la Unión Soviética en 1932, y era una buena amiga.
Literatura europea del siglo XX (Resumen) Russian Fletcher, 1932, Librería New Life.
"Balance", Yasushi Inoue (Japón). Traducido por Lou Shiyi, 1 de abril de 1963. Prensa de escritores. Según la edición de 1962 de la Central Public Opinion Press de Japón. La primera versión traducida de esta novela en China.
1980 Edición de Hunan de 11 novelas de Akutagawa Ryunosuke.