Índice
Traducciones y comentarios
Oraciones clave
Extensiones
Conocimiento común del chino clásico/ Ejercicios después de clase
p>
Zhuyin
Acerca del autor
Contenido principal
Resumen general
Ampliar
Pensamientos y sentimientos Información del autor
El autor oculta deliberadamente los elementos biográficos generales, como los antecedentes familiares y las historias de vida del sujeto, y se centra en su personalidad, intereses y temperamento espiritual. , que destaca el objetivo principal de este artículo. El lenguaje es simple y conciso, aparentemente sencillo, pero en realidad contiene significados profundos.
El autor de este artículo dijo "no" en muchos lugares del artículo, lo que demuestra que es incompatible con el mundo, refleja las nobles aspiraciones de Tao Yuanming y expresa el estado simple y natural de Tao Yuanming de estar contento con pobreza e insistiendo en su propia personalidad.
Texto original
Señor, no sé quién (1) es la persona y (2) desconozco (3) su apellido. Hay cinco sauces al lado del. casa, por lo que cree que se llama Yan (4). Cállate y habla poco, y no busques gloria ni ganancia. Si lees bien (hào), no pides una comprensión profunda (5); cada vez que entiendes algo (6), felizmente te olvidas de comer. Adicto sexualmente al (shì) (7) alcohol, la familia pobre no puede conseguirlo con frecuencia. El viejo amigo (8) sabía que era así, o (9) compró vino y lo invitó (10) bebió (zhé) hasta el final (11), y esperaba emborracharse (12); Después de emborracharse se retiró y no dudó en irse o quedarse (13). El anillo bloquea a Xiao Ran (14), no bloquea el viento y el sol, el marrón corto (hè) usa nudos (15), la canasta (dān) recoge (piáo) repetidamente (lǚ) está vacía (16), y Yan (yàn) es. como (17). A menudo escribe artículos para entretenerse y expresar su ambición. Olvídese de las ganancias y pérdidas (19) y suicídese (20).
Zan (21) dijo: La esposa de Qian Lou (22) (qián lóu) dijo: "No te preocupes por la pobreza (qī), no te preocupes por la riqueza (jí)." 23) ¿Sus palabras son (zī) como la pareja de personas (chóu) (24)? Titula (xián) vino (shāng), compone poemas (25) y disfruta (26) de sus aspiraciones (27). ¿No hay Huaishi (28)? ¿Quiénes son la gente de Ge Tianshi?
Notas
⒈Dónde, dónde. Xu, lugar.
2.
3. Conocimiento detallado y detallado.
4. Como pensé que era un apodo, lo tomé como mi apodo. Porque, entonces, por lo tanto. Manejar, utilizar. Para, como. Piensa, tómalo. Yan, partícula modal.
5. No pidas una comprensión profunda. Esto significa que solo quieres entender la esencia de la lectura sin profundizar demasiado en la explicación de cada palabra. Muy, profundamente, excesivamente.
6. Comprender significa comprender el contenido del libro. Comprender, darse cuenta, comprender hoy significa comprender lo que otros no comprenden.
7. Aficiones.
8. Conoce a viejos familiares y amigos. Queridos familiares. Viejo, aquí se refiere a viejos conocidos y viejos amigos.
9. O a veces.
10. Ir, llegar.
11. Bebe todo lo que puedas (zhé) y bebe todo lo que puedas. No, solo.
12. Espero que te emborraches en el futuro. período, expectativa.
13. Zeng (céng) no dudó en irse (lìn) sin dudarlo (lo que significa que el Sr. Wu Liu tenía una actitud directa, bebía cuando llegaba y se iba después de beber). No, no. Zeng, usado antes del "no" para fortalecer el tono negativo. Tacaños, reacios a darse por vencidos. Quliu significa irse o irse.
14. La humilde sala de estar de Huanja Xiao Ran estaba vacía. Está rodeado de muros de tierra y está rodeado por un anillo, lo que describe la sala de estar como simple y tosca. Xiao Ran, luciendo vacío.
15. Short marrón (hè) con chaqueta de paño basto anudada y con parches. Chaqueta corta de color marrón, confeccionada en arpillera. Los nudos se refieren a agujeros y parches en la ropa.
16. La canasta (dān) y la pala (piáo) suelen estar vacías La canasta y la pala suelen estar vacías (lo que describe la pobreza y la dificultad para comer lo suficiente). La canasta es un recipiente redondo de bambú que se utiliza. para servir arroz en la antigüedad. Cucharón, utensilio para beber. A menudo vacío, a menudo vacío.
17. Yan (yàn) parece tranquilo y sereno.
Yan: An Ran se parece a:...
18. Bastante "ligeramente".
19. Olvidar y olvidar.
20. Vive tu vida hasta el final.
21. Dar me gusta al comentario al final de la biografía. Jinyi elogia y elogia.
22. Qian (qián) fue un ermitaño del estado de Qi durante el Período de los Reinos Combatientes.
23. No te preocupes por la pobreza (qī), y no te obsesiones con la riqueza (jí). No se preocupe por la pobreza y el bajo estatus, y no esté interesado en enriquecerse y convertirse en funcionario. Qiqi, luciendo preocupado. Ji Ji, sintiéndose ansioso. Yu, preposición, porque, porque, significa.
24. Habla como un ser humano (chóu), por lo que probablemente esté hablando de personas como el Sr. Wu Liu, ¿verdad? Si es una persona, esta persona se refiere al Sr. Wu Liu. Pareja, generación, del mismo tipo.
25. Título (xián) vino (shāng) y escribir poemas mientras bebe vino. Copa de vino. Título, espera.
26. El uso del adjetivo causativo “feliz” hace... feliz.
27. Ambición: Mente.
28. Wu Huaishi: Al igual que el "Ge Tianshi" a continuación, ambos son emperadores antiguos legendarios. Se dice que en aquella época la gente vivía en paz y alegría, y el ambiente social era honesto y sencillo.
Editar este párrafo
Traducción y comentarios
Traducción
No sé de dónde es este señor, y no puedo' No descubrí su nombre. Había cinco sauces plantados al lado de su casa, por lo que usó "Cinco Sauces" como apodo. El Sr. Wuliu es tranquilo y silencioso, rara vez habla y no envidia la riqueza ni la riqueza. Me gusta leer, pero no me obsesiono con explicar cada palabra u oración en detalle. Cada vez que entiendo algo de la lectura, seré tan feliz que me olvido de comer. (El Sr. Wuliu) es naturalmente aficionado a beber, pero debido a que su familia es pobre, no puede beber con frecuencia. Familiares y amigos conocen su situación y en ocasiones preparan vino para entretenerlo. Cuando va a beber, siempre se emborracha y luego se va. Nunca tiene la intención de quedarse. Las paredes de su casa estaban vacías y tan destartaladas que no podían bloquear el viento y el sol. La chaqueta de tela tosca que llevaba estaba completamente remendada. Su comida era sencilla y a menudo escasa, pero podía sentirse contento. A menudo escribo poemas y artículos como entretenimiento para expresar un poco mis intereses. Es capaz de olvidar las pérdidas y ganancias mundanas y sólo quiere pasar su vida así. Ella lo elogió y dijo: La esposa de Qian Lou dijo una vez: "No te preocupes todo el día porque estás en la pobreza y no corras en busca de riqueza". ¿Wu Liu, una persona como Qian Lou? Mientras bebía, componía poemas para satisfacer sus propios intereses. Quizás era de la época de la Casa Blanca, ¿verdad? Quizás era de la época de Ge Tianshi, ¿verdad?
Comentarios
El estilo de escritura de esta biografía es muy especial. Al escribir una biografía formal de una persona, siempre debes mencionar el nombre de la persona y de dónde es. Sin embargo, del protagonista de las obras de Tao Yuanming no se conoce ni su nombre ni su origen, lo que hace que la gente se sienta impredecible, un poco "un dragón que ve su cabeza pero no su cola", y está lleno de color legendario. Debido a que había cinco sauces al lado de su casa, todos lo llamaban "Sr. Cinco Sauces", por lo que tomó este como su apodo.
El elogio de este artículo es elogiar al Sr. Wuliu con las palabras "no preocupado por la pobreza y la humildad, no obsesionado con la riqueza", y dijo "sus palabras son como las de un ser humano", lo que significa que Estas dos oraciones probablemente signifiquen que son personas como el Sr. Wu Liu, es decir, el Sr. Wu Liu es una persona como Qian Lou. Dos oraciones resumen los rasgos de carácter del Sr. Wu Liu de manera muy concisa, haciendo que los dos personajes antiguos y modernos se complementen brillantemente. Las siguientes líneas de "componer un poema mientras se sostiene una copa de vino" se complementan con descripción y lirismo, haciendo que la perspectiva espiritual de los personajes sea más prominente, como si realmente se movieran en la imagen. Aunque era pobre, eso no obstaculizaba su tranquilidad. Tenía un raro placer bebiendo y escribiendo poemas. Estas frases también hacen eco de la parte anterior "aprobar". El elogio termina con "¿Quiénes son las personas sin la familia Huai? ¿Quiénes son las personas de la familia Ge Tian?" Se dice que aunque el Sr. Wuliu vivió en generaciones posteriores, su espíritu permaneció en la era simple de los antiguos emperadores Wu. Huai y Ge Tian No es sorprendente que se comporte de una manera tan distante y poco convencional. Las dos frases expresan afirmación en un tono contingente, lo cual es particularmente maravilloso, haciendo que todo el artículo tenga un encanto distante.
Editar este párrafo
Oraciones clave
1. Oraciones que expresan el estado de ánimo del ermitaño: Cállate y habla menos, no buscando gloria y ganancia
p>
2. Frases que traen alegría al espíritu: bueno leyendo, no pidas una comprensión profunda
3. Frases que sean francas y desenfrenadas: sexualmente adicto al alcohol, y lo conseguirás. borracho si se espera
4. Disfrutar del propio placer y ser indiferente a la fama y la riqueza Frases: escribir a menudo artículos para divertirse y olvidarse de las ganancias y pérdidas
6. Ambiciones: No te preocupes por la pobreza y la humildad, no te obsesiones con la riqueza.
7. Rasgos de carácter del Sr. Wu Liu: ningún deseo de gloria y riqueza, satisfacción con la pobreza, franqueza y naturalidad
Editar este párrafo
Expandir
p>
1. Hay cinco sauces al lado de la casa
Del poema "Los olmos y los sauces dan sombra al alero trasero, y los melocotoneros y ciruelos delante del vestíbulo" ("Regreso al jardín y a los campos, parte 1") podemos saber que efectivamente hay sauces al lado de la casa de Tao. Y hay 5 árboles.
2. Buena lectura
Tao Yuanming comenzó a leer después de terminar de cultivar. Se puede ver en "Ya arando y plantando, todavía lee mi libro" ("Leyendo el clásico de las montañas y los mares"). A menudo discutía con sus amigos y vecinos, por eso escribió: "Aprecio los maravillosos artículos y analizo las dudas". (El primer poema de "Migración")
3. Adicto sexualmente al alcohol
"Los tallos de primavera hacen un buen vino, y cuando el vino está maduro lo sirvo yo mismo" ("He Guo Zhubu"), "Me lavo las manos, descanso bajo los aleros y lucho con vino para relajar mi rostro" ("Septiembre del año Gengxu"), "Consigue arroz temprano en West Field"), "Si quieres hablar pero no haces las paces, agita tu copa para persuadir a la sombra solitaria" (" Poemas Varios Parte 2"), "Hablemos alegremente y bebamos vino de primavera, recojamos verduras de mi jardín" ("Leyendo "El Clásico de Montañas y Mares""), es cierto que "hay alcohol en cada capítulo", y es posible que sea adicto al alcohol.
4. La canasta y el cucharón a menudo están vacíos
Esta es la autoexpresión del Sr. Wuliu en Yan Hui. La canasta y el cucharón de Yan Hui están repetidamente vacíos pero "no cambian su felicidad", lo que demuestra que está feliz. pobreza. El Sr. Wu Liu debería hacer lo mismo. Tao Yuanming también suele "vaciar su cucharón", como "El hambre me ahuyenta y no sé adónde ir; cuando camino hacia Sri Lanka, llamo a la puerta y hablo mal" ("Mendigar"), lo que significa que tuvo que salir a pedir dinero prestado debido a la situación de falta de alimentos.
5. Qian Lou
Un nativo de Qi durante el Período de los Reinos Combatientes. El duque Gong de Lu envió una vez un enviado a rendir homenaje y le dio tres mil campanas de mijo. Quería nombrarlo primer ministro, pero se negó. El Rey de Qi también envió a alguien para que le enviara cien gatos de oro para invitarlo a ser su ministro, pero él no lo aceptó. Murió desnudo. Su esposa también es virtuosa. "Qian Lou tiene algo que decir" y un libro llamado "La esposa de Qian Lou tiene algo que decir". Tao Yuanming escribió una vez en "Oda a los pobres": "Aquellos que viven en la pobreza y se mantienen humildes han sido Guizhou Lou desde la antigüedad".
Este artículo ha sido seleccionado en la lectura ampliada del grado 21 del Versión interactiva china de octavo grado de People's Education Press.
Editar este párrafo
Conocimiento común del chino clásico/ejercicios después de clase
1. Diferentes significados en los tiempos antiguos y modernos:
1. Cada comprensión
p>
Antiguo: Se refiere a comprender el contenido del libro
Moderno: Se refiere a comprender el significado que otros no entienden
2. Conocer el pasado estando familiarizado con él
Antiguo: Viejos conocidos, viejos amigos
Hoy: El pasado, obsoleto
3. leer, no pedir una comprensión profunda
Antiguo: la lectura solo busca comprender la esencia, no profundizar demasiado en la explicación de cada palabra
Hoy: solo buscar una comprensión general, no es un entendimiento profundo (contiene un significado despectivo)
4. Beber todo el tiempo
Antiguo: llegar, ir
Hoy: hacer
p>5. O beber vino y beberlo
Antiguo: a veces; algunas personas
Jin: O
6. se llama Yan
Antiguo: Para pensar en ello, tratarlo como/p>
Hoy: Para pensar en ello, como/to, usar
7. Alabanza: la esposa de Qian (qián) Lou tiene algo que decir
Antiguo: se usa a menudo al final de artículos biográficos para expresar los comentarios del biógrafo sobre la biografía.
Hoy: alabar, alabar
8. Expresar bastante bien las ambiciones:
Antiguo: mucho
Hoy: ligeramente.
2. La palabra tiene múltiples significados:
1. Con: 1. Porque el número es una preposición, usar, usar
2. Úselo para confiar o conectar las palabras, no traducción
2. De: 1. El pronombre de "o preparar una bebida", él
2. La "gente" de Ge Tianshi, de
3: 1. Tranquilo y habla menos, habla
2. La esposa de Qian Lou tiene palabras y habla
4. Por ejemplo: 1. Yan Ruye... Apariencia
2. Conozco el parecido del pasado
5. Xu: 1. Señor, no sé quién es la persona. es y donde está
2. De Fuyang a Tonglu Baixuli significa una aproximación, izquierda y derecha
6. La partícula modal al comienzo de la oración expresa especulación.
2. El pronombre es familiar para las personas que lo conocen así, él
7 Ambición: 1. Disfrutar de la ambición, el interés, la ambición.
2. La marca de la ambición en todas partes
3. Palabras funcionales clave
1 Porque el nombre significa "yong", una palabra auxiliar
2 Porque el nombre significa "yong", "just"
3 Sr. No sé quién es: la palabra "ye" Expresa juicio y lo traduce como sí
4 Inflexión de las partes. del habla:
1. Su apellido también se desconoce: el adjetivo se utiliza como verbo para conocer en detalle.
2. Conocer a los viejos y a los viejos: el adjetivo se utiliza como sustantivo, familiares y amigos.
3. Disfrutar de las propias ambiciones: sentirse feliz por... 5. Patrones de oraciones especiales:
1. Oraciones omitidas:
Un buen lector lo hace. No pida explicaciones profundas. (El tema se omite, debería ser que al Sr. Wuliu le gusta leer y no pide explicaciones detalladas). Traducción: Al Sr. Wuliu le gusta leer, pero no busca deliberadamente la explicación de las palabras.
Porque pensé que se llamaba Yan. (Omite el objeto "zhi" después de la preposición "Yi", debería ser: porque es el apodo)
Es adicto al alcohol y su familia es pobre y no puede conseguirlo con frecuencia. (Falta el tema, debería ser "(El señor) es adicto al alcohol por naturaleza y su familia es pobre, por lo que no puede conseguirlo con frecuencia". Traducción: Al señor le gusta beber por naturaleza y su familia es pobre y no puede beber alcohol con frecuencia).
Falta de tema: haz que la gente beba con frecuencia. Después de todo, estarás borracho en el futuro. Se retiró tras emborracharse, pero no dudó en irse o quedarse. A menudo escribe artículos para divertirse y expresar sus ambiciones. Olvídate de ganancias y pérdidas y termina haciendo esto.
Por el número. (Omitiendo la palabra "Zhi", debería ser "porque (Zhi) es el apodo". Traducción: Entonces se usó "Wu Liu" como apodo).
2. >
No os preocupéis por la pobreza y la humildad, y no os obsesionéis con la riqueza. (Los adverbiales "yu pobreza y humildad" y "yu riqueza y honor" se colocan uno después del otro, lo que debería ser: no en pobreza y humildad, no en riqueza y honor)
Señor, no No sé quién es. (Debería traducirse como "No sé de quién es el señor señor": no sé de dónde es este señor).
Pregunta:
¿Quiénes son las personas sin el clan Huai? (Forma interrogativa general)
4. Patrón de oración de juicio:
Señor, no sé quién es esta persona. ("Ye" significa juicio. Significa: el Sr. Wuliu no sabe de dónde es)
5. Modismos transmitidos:
No pidas una explicación profunda. : originalmente significaba que debes comprender el espíritu de la lectura. En esencia, no hay necesidad de andarse con rodeos. La mayoría de las veces, sólo quiero obtener una comprensión general, no una comprensión profunda.
6. Práctica del examen de ingreso a la escuela secundaria
1. Lea "La biografía del Sr. Wuliu" y complete las preguntas al final del texto:
① No sé quién es el maestro y no sé quién es. Su apellido proviene de cinco sauces al lado de su casa, por lo que pensó que se llamaba Yan. Cállate y habla poco, y no busques gloria ni ganancia. Si te gusta leer, no pides una comprensión profunda; cada vez que se te ocurre una idea, felizmente te olvidas de comer. Es adicto al alcohol y no puede consumirlo con frecuencia si su familia es pobre. Si sabes esto por alguien cercano a ti, puedes comprar un poco de vino y beberlo. Si lo bebes todo de una vez, definitivamente te emborracharás. Se retiró tras emborracharse, pero no dudó en irse o quedarse. El anillo está bloqueado por el viento y el sol, y el viento y el sol están bloqueados; el nudo marrón corto está usado, y la canasta y el cucharón a menudo están vacíos, y son como Yan Ruye. A menudo escribe artículos para divertirse y expresar sus ambiciones. Olvídate de ganancias y pérdidas y termina haciendo esto.
②Alabanza: la esposa de Qian Lou dijo: "No te preocupes por la pobreza y la humildad, no te obsesiones con la riqueza.
"¿De qué estás hablando? ¿Eres como un ser humano? Sostiene una copa de vino y compone poemas para disfrutar de su ambición. ¿Qué son las personas sin la familia Huai? ¿Cuáles son las personas de la familia Ge Tian?
1. Explique las siguientes palabras resaltadas: ( 3 puntos)
(1) Señor, no sé quién es esta persona ( )
(2) Si bebe toda tu comida, te emborracharás ( )
(3) ) Sus palabras son como las de un ser humano ( )
2. Traduce las siguientes oraciones al chino moderno ( 8 puntos)
(1) No te preocupes por la pobreza y el bajo estatus, no estés ansioso
(2) El nudo marrón corto está vacío y. la primicia está vacía.
3. Elija aquel cuyo uso de la palabra "Zhi" sea diferente de los otros tres.
¿Es este un ser humano? B. ¿Es posible invitar a personas con vino? D. ¿Personas de la familia Getian?
(2) ¿Cuál de las siguientes oraciones está traducida incorrectamente? ( )
4. ¿Las oraciones del artículo expresan el carácter, los intereses y la vida del Sr. Wu Liu? (5) Puntos)
5. ¿Te gusta el Sr. Wu Liu? (3 puntos)
Respuestas de referencia
1. (1) Lugar (2) ) a, cabeza (3) mismo tipo, generación
2 (1) No preocupado por la pobreza, no interesado en enriquecerse y. convertirse en funcionario (2) Abrigo corto y tosco con muchos parches, canasta de arroz y El cucharón suele estar vacío, pero permanece tranquilo
3 Personalidad: "Tranquilo. y menos hablador, no interesado en la gloria y el beneficio", señala las características del Sr. Wu Liu. El estado de ánimo de un ermitaño. Aspiraciones e intereses: En primer lugar, leer, "bueno leyendo, sin pedir una comprensión profunda", mostrando un Sr. Wuliu, que obtiene placer espiritual leyendo; segundo, bebiendo, "sexualmente adicto al alcohol", "se emborrachará si está embarazada". El tercero, franco y de mente abierta, escribe artículos; "divertirse" y "olvidar sus ganancias y pérdidas", que describe la vida del Sr. Wuliu, que se divierte y es indiferente a la fama y la riqueza: "El ambiente es tan tranquilo que no puede bloquear el viento y el sol. " "Bajo, marrón y anudado, la cesta y el cucharón suelen estar vacíos, Yan Ruye" representa al Sr. Wuliu, un hombre pobre y feliz. A través de varias narrativas, retrata vívidamente la imagen de un ermitaño tranquilo y cómodo en la pobreza y lo elogia. El espíritu de ser feliz con la pobreza.
5. Me gusta porque el Sr. Wuliu es una persona sencilla y feliz sin deseos de fama ni fortuna. No me gustó en ese momento. Tenía una comprensión clara de la fea realidad, pero decidió escapar, ahogar sus penas en vino y contentarse con el status quo. Biografía del Sr. Wu Liu" y complete las preguntas al final del artículo.
No sé quién es el caballero y no sé su apellido. Hay cinco sauces a continuación. a su casa, por lo que piensa que es tranquilo y habla poco. Le gusta leer y no busca una comprensión profunda. Cuando entiende algo, felizmente se olvida de comer. Las personas adictas al alcohol a menudo no pueden conseguirlo. de una familia pobre, si beben demasiado, se emborrachan. En un día ventoso, usan ropa corta de color marrón y los cucharones a menudo están vacíos, lo que demuestra que olvida sus ganancias y pérdidas. y acaba con su vida.
Alabanza: la esposa de Qian Lou dijo: "No te preocupes por la pobreza y la humildad, no te obsesiones con la riqueza". ¿Son sus palabras como las de un ser humano? Sostiene una copa de vino y compone poemas para disfrutar de su ambición. ¿Gente sin familia Huai? ¿Ge Tianshi es un funcionario?
1. Explica las palabras de la siguiente frase (4 puntos)
(1) También se desconoce el apellido (detallado) (2) Siempre que hay un entendimiento (comprensión, comprensión). )
p>
(3) Estarás borracho en el futuro (expectativa) (4) Habla como un ser humano (generación, mismo tipo)
2. Por favor utilice su propio idioma para explicar el significado de la siguiente oración Expréselo. (2 puntos)
No te preocupes por la pobreza y la humildad, y no te preocupes por la riqueza.
3. Al final del artículo, se menciona que "la gente sin el clan Huai" y "la gente del clan Getian" expresan ¿qué tipo de deseos expresa el autor? (2 puntos)
4. Según la información proporcionada en el artículo, utilice su propio idioma para presentarle brevemente al Sr. Wu Liu (incluidas las condiciones de vida, rasgos de personalidad, aspiraciones, intereses, etc.) familia o compañeros de clase en forma de biografía).
(3 puntos)
Respuestas de referencia
1) Claras (2) Experiencia y comprensión (3) Expectativas (4) Generaciones y pares
2. , sin preocuparme por la pobreza, sin interés en enriquecerme y convertirme en funcionario
3 Espero que la sociedad humana pueda volver a su naturaleza original y que la gente pueda vivir una vida sencilla y contenta
<. p>4. Sr. Wu Liu Se llamó "Cinco Sauces" porque había cinco sauces al lado de la casa. Proviene de una familia pobre y no le importa la fama y la riqueza. Vive en la pobreza y disfruta de su vida. Es un hombre tranquilo que habla poco. Le gusta leer y beber durante toda su vida y, a menudo, escribe artículos para entretenerse.Editar este párrafo
Pinyin
爱shì 辄zhé stingy lìn Brown hè 箪dān 黔qián 俦chóu 觞shāng FU fù
primicia piáo portada bì Repetido lǚ Yan yàn Qi qī zi zī 椤yú Ji jí
bastante pō
Editar este párrafo
Sobre el autor
Tao Yuanming (365-427 aproximadamente), también conocido como Qian, con el nombre de cortesía Yuanliang, y también conocido como Qian, con el nombre de cortesía Yuanming. Se llamó a sí mismo Sr. Wuliu y cambió su nombre a Qian en sus últimos años. Después de su muerte, sus familiares y amigos le dieron en privado el título póstumo de Sr. Jingjie, y fue conocido como Sr. Jingjie en el mundo. Originario de Chaisang, Xunyang (ahora ciudad de Jiujiang), fue poeta, poeta, prosista, poeta pastoral y poeta solitario a finales de la dinastía Jin del Este y principios de la dinastía Song en las "Obras completas del Tao". Yuanming" se ha transmitido al mundo, y este artículo también proviene de esto. Como le gusta beber, también se le conoce como Tao Yuanming, el Santo del Vino.
Tao Yuanming nació en una familia oficial en decadencia. El bisabuelo Tao Kan fue el padre fundador de la dinastía Jin del Este. Tuvo destacadas hazañas militares y ocupó el rango de Gran Sima, comandante militar de ocho estados, gobernador de Jingzhou y Jiangzhou, y se le concedió el título de Duque de Changsha. Tanto su abuelo Tao Mao como su padre Tao Yi sirvieron como prefectos. Tao Yuanming Cuando el Sr. Wu Liu era joven, su familia decayó y su padre murió a la edad de nueve años. Vivía con su madre y su hermana. Huérfanos y viudos, la mayoría vive en la casa de su abuelo Meng Jia. Meng Jia es una celebridad contemporánea. "No es estoico en su comportamiento, no es jactancioso en su edad y nunca parece infeliz. Le gusta beber mucho y no se equivoca después de demasiado. En cuanto a olvidarse de él. orgullo, actúa como si no hubiera nadie más." ("The General of the Former Jin Dynasty Zhengxi") "Shi Mengfu Jun Biography") Yuanming "logró vivir en el mundo con grandes intenciones, y muchos de sus antepasados imitaron él." (Daqin Liyu) En el futuro, su personalidad y cultivo eran muy parecidos a los de su abuelo. Su abuelo tenía una gran colección de libros en casa, lo que le proporcionó las condiciones para leer libros antiguos y comprender la historia. En la dinastía Jin, cuando los eruditos consideraban a "Zhuang" y "Lao" como sus sectas y depusieron a los "Seis Clásicos". no sólo estudió a "Laozi" como los eruditos-burócratas ordinarios "Zhuangzi", sino que también estudió los "Seis Clásicos" del confucianismo y los "libros exóticos" como la literatura, la historia y la mitología. Influido por las corrientes ideológicas de la época y de su entorno familiar, aceptó dos ideas diferentes: el confucianismo y el taoísmo, y cultivó dos aspiraciones distintas: "una fuerte ambición de viajar por el mundo" y "un amor natural por las montañas y las colinas".
Tao Yuanming rara vez tenía la ambición de "volar por el mundo con su feroz ambición y pensar en lugares lejanos" ("Poemas varios" en el año dieciocho de Taiyuan (393) del emperador Xiaowu). , tenía la ambición de "beneficiar enormemente a la gente común". Si lo desea, deje que Jiangzhou ofrezca vino. En ese momento, el sistema de clan era muy estricto. Nació en una familia común y los demás lo despreciaban. Sintió que no era digno de su puesto oficial, por lo que se sintió aliviado y regresó a casa después de unos días. ("La biografía de Tao Qian, Libro de Jin") Después de que renunció y regresó a casa, el estado lo llamó nuevamente para ser el secretario jefe, pero él también se negó. En el cuarto año del reinado del emperador Long'an (400), fue a Jingzhou y se unió a Huanxuanmen como subordinado. En ese momento, Huanxuan controlaba los tramos medio y superior del río Yangtze, esperando la oportunidad de usurpar el poder de la dinastía Jin del Este. Por supuesto, no estaba dispuesto a unirse a las filas de Huanxuan y convertirse en el confidente de este ambicioso. hombre. Escribió en su poema: "¿Cómo puedo irme de aquí e ir tan lejos como West Jing?" ("Xin Chou se fue de licencia en el séptimo mes del año y regresó a Jiangling para un viaje nocturno a Tukou"), que Mostró pesar por el funcionario Huanxuan. "Nacido de viajes largos y amor, ¿cómo puedo ahogarme en alimento?" ("Dos poemas de la ciudad capital aún bloquean el viento en Guilin en el quinto mes del año de Gengzi") expresa un profundo suspiro por el vida oficial que depende de las personas. En el invierno del quinto año de Long'an, renunció y regresó a casa debido a la muerte de su madre. En el primer mes del primer año de Yuanxing (402), Huanxuan reunió sus tropas para enfrentarse a la corte imperial, invadió Jiankang y se hizo con el poder militar y político de la dinastía Jin del Este. En el segundo año de Yuanxing, Huan Xuan usurpó públicamente el trono en Jiankang, cambió el país a Chu y encarceló al emperador An en Xunyang. Cultivó en su ciudad natal y financió su propio negocio. Cerró su puerta y cantó en voz alta: "Duermo bajo el Hengmen y estoy aislado del mundo. Nadie sabe que el Jing Fei siempre está cerrado durante el día". expresó su desdén por el proclamado emperador de Huan Xuan. En el tercer año de Yuanxing, Liu Yu, general Wu del ejército de Jianjun y gobernador de Xiapi, unió fuerzas con Liu Yi, He Wuji y otros funcionarios para reunir tropas desde Jingkou (ahora Zhenjiang, Jiangsu) para atacar Huan y hacer ping a la rebelión. .
"Tan Daoji le ofreció carne de viga, pero la rechazó. Renunció y regresó a su ciudad natal durante veintidós años y vivió una vida pastoral pobre. Sin embargo, su ambición de ser pobre y ser honesto se hizo más fuerte con la edad. En el cuarto año de Yuanjia (427) A mediados de septiembre, cuando todavía estaba consciente, escribió para sí mismo tres "poemas elegíacos". En las dos últimas frases del tercer poema, dijo: "¿Cuál es la forma de morir? El cuerpo está sostenido por la misma montaña". Esto muestra su visión de la muerte. Es tan simple y natural.
Tao Yuanming fue el poeta más destacado de las dinastías Han, Wei y del Sur y del Norte. Hay Existen 125 poemas taoístas, la mayoría de los cuales se pueden dividir en tres categorías: poemas para beber, poemas sobre la expresión de sentimientos y poemas pastorales.
Los artículos existentes de Tao Yuanming incluyen 3 poemas y poemas, 5 versos y 4 poemas en prosa. Entre los poemas y poemas, "Xianqing Fu" es imitado por Zhang Heng y Cai Yong. "Jing Qing Fu" está escrito para describir la fantasía del amor, que tiene poco significado. sobre la "Oda para no encontrar eruditos" de Dong Zhongshu y la "Oda para no encontrar eruditos tristes" de Sima Qian, y su contenido es para expresar el sistema de clanes. Estaba lleno de resentimiento porque sus ambiciones eran difíciles de lograr. Dichos" fue una declaración política de la ruptura pública de Tao Yuanming con la clase alta cuando renunció a su cargo y se retiró al campo. Diversión infinita, muestra el anhelo y el amor del autor por la naturaleza y la vida aislada. El artículo integra hábilmente narrativa, discusión y lirismo para crear un ámbito artístico vívido, natural y fascinante; el lenguaje es natural y simple, eliminando el plomo y resaltando la belleza. Las rimas incluyen "Oda a las pinturas sobre abanicos", "Lectura de la historia". " en nueve capítulos, "Ensayos para conmemorar a la hermana de Cheng", "Ensayos para conmemorar a Cong Di Jingyuan" y "Ensayos para conmemorarme a mí mismo"; las prosas incluyen "Originales de la dinastía Jin". "La biografía de Shi Mengfu, el general de la Conquest of the West", también conocida como "La biografía de Meng Jia", es una biografía escrita para su antepasado materno Meng Jia; además, están "La biografía del Sr. Wuliu", "La historia de la primavera en flor de durazno". , "Yu Ziyan", etc. "Shu", etc. En general, las obras de Tao Yuanming son sinceras en emoción, simples y naturales, y a veces revelan los pensamientos de Lao y Zhuang que escapan de la realidad y son optimistas sobre el destino. .
Tao Yuanming fue el poeta más destacado de los 800 años de las dinastías Han, Wei, del Sur y del Norte, así como un destacado letrista y ensayista. Hoy en día existen 125 poemas del Tao, incluidos 9 cuatro. -poemas de personajes y 116 poemas de cinco personajes. Existen 12 poemas, incluidos 3 poemas, 5 versos y 4 en prosa.
Tao Yuanming expresó su carácter espiritual de vivir en la pobreza y ser noble y. orgulloso, lo que hace que la gente se sienta admirable
Edite este párrafo
Contenido principal
La característica más importante de este artículo es el uso de oraciones negativas
Resumen del "no" (El papel de la oración negativa):
El "no" del autor resalta su incompatibilidad con el mundo, resalta su perseverancia en aspiraciones y personalidad nobles, y no solo hace que los lectores aprecien Su singularidad Admiration también hace que la redacción del artículo sea concisa y divertida, lo que lo hace animado y fascinante de leer.
Resume el contenido del primer y segundo párrafo y experimenta el ligero cambio en el tono de la lectura. /p>
El primer párrafo: escriba sobre la vida del Sr. Wu Liu (incluida su personalidad, intereses, etc.)