¿Qué significa "Spring Hope" de Du Fu y cuál es su experiencia como escritor?

Esperanza de primavera

Du Fu

El país está interrumpido por montañas y ríos, y la ciudad está llena de vegetación primaveral.

Las flores me conmueven hasta las lágrimas, y los pájaros se asustan por el odio.

La guerra dura tres meses y una carta enviada desde casa vale diez mil monedas de oro.

Los rasguños de la cabeza blanca son más cortos y la lujuria es abrumadora.

En junio del reinado del emperador Suzong de la dinastía Tang (756 d.C.), los rebeldes Anshi capturaron Chang'an, la capital de la dinastía Tang. En julio, Du Fu escuchó la noticia de que Tang Suzong había ascendido al trono en Lingwu, por lo que instaló a su familia en la aldea Qiang en Yanzhou y fue a Suzong. Los rebeldes lo capturaron en el camino y lo llevaron a Chang'an. Por su humilde cargo oficial, no fue encarcelado. "Spring Hope" fue escrita en marzo del año siguiente.

Explicación de la frase

El país está interrumpido por montañas y ríos, y la ciudad está llena de vegetación primaveral.

Chang'an cayó, el país quedó destrozado y sólo quedaron las montañas y los ríos; llegó la primavera, y la ciudad de Chang'an quedó vacía y escasamente poblada, y la vegetación era exuberante y profunda. El primer pareado mira el panorama general y es una pluma trágica. La palabra "quebrantado" es aterradora y la palabra "profundo" es desoladora. Las leyes de la naturaleza no cambiarán debido a los cambios en la situación actual. El contraste entre las personas frente a él y el tiempo y el espacio eternos hace que el poeta sienta con más fuerza la desolación y la soledad en su corazón, de modo que todo lo que puede ver. Son montañas, ríos, hierba y árboles, y un contorno vacío. "Wen Gongxu Shihua" de Sima Guang decía: "Las montañas y los ríos están allí, y no queda nada; la vegetación es profunda y no hay nadie". Este pareado es claramente una descripción de la escena, pero en realidad es lírico. , expresando sentimientos sobre las cosas y confiando en el paisaje. "Tang Yin Gui Zhu" de Hu Zhenheng de la dinastía Ming elogió este pareado: "La dualidad no es mala, pero cambia vertical y horizontalmente, superando los estereotipos, oscuro y claro, y el movimiento es tan inteligente que durará un cien generaciones y nunca se repetirá."

Las flores derraman lágrimas cuando me siento triste, y los pájaros se asustan cuando odio a los demás.

Para ser sentimental con los asuntos de Estado, cuando me enfrento a las flores en flor, no puedo evitar romper a llorar. Mis familiares están separados y el canto de los pájaros es aterrador, lo que a su vez aumenta el odio. separación. El dístico está escrito desde un lugar pequeño, la emoción surge del paisaje y el paisaje cambia con la emoción. Hay dos interpretaciones de su significado: una es que es un método de escritura contrastante. El poeta está triste por el país destrozado. y la separación de sus familiares, por lo que ver las flores floreciendo le hace llorar de dolor. También me asustó escuchar el canto de los pájaros. Otra teoría es que las flores y los pájaros se utilizan para representar a las personas, porque cuando se sienten tristes, las flores derramarán lágrimas y los pájaros se asustarán. Se pueden entender las dos explicaciones, las cuales muestran que el poeta siente profundamente el tiempo y odia profundamente la separación. La maravilla de su metáfora es realmente rara. La "Charla de poesía Wen Gongxu" de Sima Guang comentó: "El significado más importante es. en las palabras, hace que la gente piense en ello." "

La guerra dura tres meses y una carta enviada desde casa vale diez mil dólares.

La guerra continua ha durado más de medio año, las noticias familiares son raras y una carta vale diez mil taels de oro. La primera frase del dístico del cuello expresa la guerra prolongada y la segunda frase expresa el aislamiento de las noticias. Aunque hablo de mí mismo, resume con precisión la simpatía de los familiares que anhelan noticias de paz durante la guerra y expresa la naturaleza humana. Por lo tanto, más tarde se convirtió en una expresión común entre la gente esperar con ansias las cartas familiares en medio del caos. . El quinto poema de "Regalo" de Yu Dafu: "Un trozo de papel de casa vale diez mil de oro, las palabras de Shaoling son profundamente conmovedoras". "Tres meses seguidos", de la rebelión de Anshi en noviembre del año 14 de Tianbao. (755) a la redacción de "Spring Hope" En ese momento, sucedió que habían pasado dos meses de marzo, por lo que se decía que eran "tres meses seguidos".

Los rasguños de la cabeza blanca son más cortos y la lujuria es abrumadora.

Envuelto en melancolía, me rasqué la cabeza y pensé. Cuanto más me rascaba la cabeza, más corto se me quedaba el pelo blanco. Era tan corto y escaso que apenas podía insertar una horquilla. . El primer pareado describe las preocupaciones por el país y la familia, mientras que este pareado describe el profundo dolor y la trágica situación. La "cabeza blanca" es causada por el dolor, y "rascarse" significa rascarse, lo que significa estar molesto. "Más corto" significa que el grado de tristeza es cada vez más profundo. Además del dolor de perder un país, perder una familia y estar separados de los demás, también suspiran y envejecen, lo que añade una capa de tristeza. "Du Zui" de Wang Sishi a finales de la dinastía Ming decía: "Si dejas una frase para salvar el mundo, te lastimarás y envejecerás". "Hun Yu" es simplemente necesario. "Horquilla" es una aguja larga que usaban los antiguos para atar su cabello en un moño o una corona. Más tarde, se refiere específicamente a las joyas que usaban las mujeres para atar su cabello en un moño.