Estudiante de posgrado en interpretación francesa

¡Hola!

Actualmente (2017), el Departamento de Francés de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing tiene dos especialidades: una maestría en lengua y literatura francesa y una maestría en traducción al francés (interpretación y traducción). matemáticas.

Las materias del examen de maestría en francés incluyen:

Política, 211 Maestría en Traducción de Inglés, 360 Fundamentos de Traducción de Francés, 448 Escritura en Chino y Conocimiento de Enciclopedia.

Las materias del examen de lengua y literatura francesas incluyen: Política, 241 Inglés como segunda lengua, 631 Conocimientos básicos de francés, 831 Conocimientos integrales de francés (incluidos: Conocimientos básicos de lingüística, Conocimientos básicos de literatura francesa, Cinco de francés* * *y política, actualidad entre Francia y la Unión Europea, traducción chino-francés).

Nota: La mayoría de las escuelas no toman el examen de inglés para la maestría en traducción de francés. La Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing toma el examen de inglés.

211 Master of Translation English y 241 Foreign Language English Major tienen códigos diferentes, pero el contenido es exactamente el mismo.