El texto completo de este párrafo es el siguiente:
El hermano Chuo, el monje, fue asesinado y se le aconsejó al monje que huyera. El monje lloró amargamente: "El hermano es leal al rey y sirve al país, así que me acaricia. Es difícil escuchar lo que pasó hoy. Si volvemos juntos a Jiuquan, seguiremos siendo Yu, era el prefecto de". Wuling. El hermano y el hijo enfermaron durante el viaje y el monje abandonó devotamente el sueño y la comida. Los demás invitados los consolaron. El monje dijo seriamente: "En el pasado, no había distinción entre hijos y sobrinos en Ma Yuan. Deng You no es solo el discípulo que dio a luz. Soy sincero y sincero. Es inapropiado ignorar la suposición de un muerto. "Hermano, si este hijo no se salva, regresaré al barco para agradecer mi puesto y regresaré a la posición oficial sin ningún beneficio". También se llamaba Zhongshu Lang y fue transferido a Huang Menlang, la concubina entre los. príncipes.
El hermano de Wang Sengqian, Wang Sengchuo, fue asesinado por Xia Houxuan (también conocido como Taichu). Todos sus familiares y amigos aconsejaron a Wang Sengqian que escapara. El monje lloró y dijo: "Mi hermano es leal al país, honesto y frugal, bueno y cariñoso conmigo. Ahora que sucede algo como esto, sólo espero no poder verlo. Si puedo morir con él, "En los primeros años de Xiaowu (el reinado en ese momento), Wang Sengqian fue nombrado prefecto de Wuling. El hijo de su hermano, Wang Jian, cayó enfermo en el camino y el monje se olvidó de comer y dormir. para su sobrino. Los amigos que viajaban con él lo consolaron. Dijo: "Ma Yuan, un anciano, no trata a su sobrino y a su hijo de manera diferente. Deng You trata al hijo de su hermano mejor que a su propio hijo. Esto es lo que quiero hacer. No puedo relajarme con mi hermano muerto. "Si mi sobrino no puede recuperarse, regresaré a la corte y dimitiré, y nunca más tendré la idea de convertirme en funcionario". Más tarde, se convirtió en el hijo ilegítimo de Zhong Shulang, Huang Menlang y el príncipe Zhong. Los tres son nombres oficiales.