Letra: Kuroishi Yuki
Compositor: Blackstone·ひとみ
Arreglista: Kuroishi Yuki
Cantante: Hitomi Furuya
ぁなたはわたしのストーリーズ.
anata wa watashi no SUTORIZU(Historia)
Tú eres la historia de mi vida.
La historia de "んだことのなぃ"
よんだことのないものがたり
yon da koto no nai monogatari
Esta es una leyenda de la que nunca había oído hablar
ぁなたはのストーリーズ
anata wa watashi no SUTORIZU (historia)
Tú eres mi vida en la historia.
La historia de "んだことのなぃ"
yon da koto no nai monogatari
Esta es una leyenda de la que nunca había oído hablar
p>
そのをみつめると
sono hitomi wo mitsumeru to
Mírate a los ojos.
Mira el campo, mira el campo.
Mishranukuni Gamita
Puedes ver países desconocidos
Vamos. vamos.
Tobira Ga. Hirata Sutorizu (Historia)
Se ha abierto la puerta a la historia.
La historia del segundo "とはじなぃ"
nido to wa tojinai monogatari
La leyenda nunca más se cerrará
Vamos. vamos.
Tobira Ga. Hirata Sutorizu (Historia)
Se ha abierto la puerta a la historia.
La historia del segundo "とはじなぃ"
nido to wa tojinai monogatari
La leyenda nunca más se cerrará
Destino, destino, destino, destino, destino, destino.
unmei wa kae rarenai
El destino nunca se puede cambiar.
Conocerás la conducta del país al verlo.
Boca de pez del río Mishranu Kuni
Ven conmigo a un país desconocido
No te preocupes, no te preocupes.
anata wo mamori tai
Quiero protegerte para siempre
ただそのぃだけで
No sé qué hacer hacer
Este es el único deseo en mi corazón
Describe el mundo.
shikkoku no kono sekai ni
En este mundo oscuro
Cuando llega el amanecer, es el momento.
hikari afureru toki made
Hasta que la luz esté en todas partes
No te preocupes, no te preocupes.
anata wo mamori tai
Quiero protegerte para siempre
ただそのぃだけで
No sé qué hacer hacer
Este es el único deseo en mi corazón
Describe el mundo.
shikkoku no kono sekai ni
En este mundo oscuro
Cuando llega el amanecer, es el momento.
Hecho por hikari afureru toki
Hasta que la luz esté en todas partes