Introducción a Zhao

Zhao Qingnian, escritor en prosa, nació en 1951 en el condado de Chongming, Shanghai.

Se graduó de la escuela secundaria en 1968, regresó a su ciudad natal para unirse a la cola y trabajó como carpintero, cartero, maestro y magistrado del condado.

65438-0978 fue admitido en el Departamento Chino de la Universidad Normal del Este de China y comenzó a escribir poesía y prosa.

Después de graduarme de la universidad, trabajé como editor de la revista "Grudge" y más tarde me convertí en escritor profesional para la Asociación de Escritores de Shanghai.

Miembro de la Asociación de Escritores Chinos.

Alguna vez fue vicepresidente de la Federación Juvenil de Shanghai y miembro de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino.

Actualmente es vicepresidente de la Asociación de Escritores de Shanghai.

Publicó más de 30 colecciones de poesía, ensayo y reportajes, como "Coral", "Grass of Life", "Heart Painting", etc.

Sus obras han ganado decenas de premios, y "El alma de la poesía" ganó el Premio Nacional de Colección Destacada en Prosa de la Nueva Era.

Zhao: Los libros son amigos eternos.

Según el sentido común, los escritores profesionales se ganan la vida escribiendo.

Sin embargo, Zhao, miembro del Séptimo Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino, vicepresidente de la Asociación de Escritores de Shanghai y famoso ensayista contemporáneo, ha escrito más de 40 monografías literarias, entre ellas prosa. , poesía y reportaje, y sus obras han ganado decenas de premios literarios en el país y en el extranjero, pero para mí siempre he sentido que "escribir sigue siendo un aficionado".

“Si tengo alguna especialidad, debo estudiarla”, afirmó.

En el prefacio del libro recién publicado "Zhao's Reading Essays", Zhao declaró una vez más que "el mayor beneficio y felicidad es la lectura".

Zhao, originario de Shanghai, ha Ha sido lector de libros desde que era un niño. Cuando leía, nunca le importaba el tiempo ni el lugar. "Siempre que elijas un libro interesante, puedes perderte en él y olvidarte de todo". Zhao suele caminar para leer, comer, dormir e ir al baño.

Desde cómics, cuentos de hadas, mitos, hasta "Viaje al Oeste", "El Romance de los Dioses", "La Margen del Agua", "El Romance de los Tres Reinos", "Historia de los Dinastía Zhou Oriental", hasta "Trescientos poemas Tang", "Historias extrañas de un estudio chino", "Notas de la cabaña con techo de paja de Yue Wei" y "El sueño de las mansiones rojas", el Sr. Zhao sintió que "estos libros son mucho más interesante que los libros de texto de historia."

Desde los grados superiores de la escuela primaria hasta la secundaria, Zhao comenzó a entrar en contacto con la literatura china moderna y la literatura extranjera.

No importa qué libro consiga, normalmente lee Lu Xun, Mao Dun, Ba Jin y Bing Xin, así como algunos clásicos literarios extranjeros tomados prestados de la biblioteca por sus estudiantes de secundaria, como "Anna Karenin", "Don Quijote y la Resurrección", "Guerra y Paz", "Los Miserables", "Monte Cristo", etc.

En particular, Zhao encontró una nueva colección de poemas publicados por una editorial en una librería de segunda mano en Shanghai, lo que lo emocionó aún más.

Esta nueva colección de poesía contiene todos los poemas de Pushkin, traducidos por Zha Liangzheng y publicados en 1955.

Se convirtieron en los libros favoritos de Zhao en la escuela secundaria.

Se puede decir que la escritura poética posterior de Zhao tuvo mucho que ver con la lectura de estos poemas.

Zhao aprecia estos libros. Para reducir el desgaste, envolvió cuidadosamente las cubiertas en papel transparente, pero Zhao todavía las usaba mucho.

Zhao recordó más tarde que en ese momento, “Leía demasiado, me lo tragaba todo rápidamente y leía sin ninguna estructura. Sin embargo, fue este tipo de lectura lo que amplió mis horizontes y aumentó mis conocimientos. Me enamoré profundamente de la literatura".

Después de graduarse de la escuela secundaria, Zhao dejó Shanghai y vino a la isla de Chongming para "lanzar la cabeza y establecerse". Entre los pocos materiales impresos que llevaba en su humilde mochila se encontraba un libro llamado "Weeds".

En realidad, muchas novelas suelen ser frescas cuando se leen por primera vez, pero aburridas la segunda vez.

Zhao Lihong puede leer un libro como "Weeds" "una y otra vez", porque leer un libro así "te permite recordarlo una y otra vez y saborear siempre un nuevo encanto". Zhao pensó en ese momento: "Si el Sr. Lu Xun no tuviera esa docena de libros gruesos y solo tuviera los delgados "Weeds", también sería un gran escritor. A lo largo de los años, Zhao Lihong "se sintió solo e indefenso durante un tiempo". tiempo, y su futuro era sombrío." Pero fueron los libros con los que Zhao pasó tiempo juntos los que cambiaron su perspectiva de la vida.

Bajo una lámpara de aceite incierta, fue este libro el que lo acompañó "en muchos momentos cálidos y felices" y lo "enriqueció y enriqueció gradualmente. Fue también este libro el que "lo ayudó a elegir objetivos en". vida".

El examen de ingreso a la universidad se reanudó en 1977 y Zhao fue admitido en el Departamento Chino de la Universidad Normal del Este de China con excelentes resultados.

En la biblioteca de la universidad, Zhao puede elegir "buenos libros, como flores y plantas primaverales, deslumbrantes".

Después de que Zhao Cong se graduara en 1981, fue a buscarle un trabajo a Mengmeng.

En ese momento, Zhao vivía en Pudong y le tomaba mucho tiempo tomar un autobús a través del túnel del río Huangpu para ir a trabajar a la ciudad todos los días.

Debido a que "el tiempo en el auto es particularmente difícil", Zhao sostiene un buen libro todos los días y convierte el momento difícil en un momento feliz.

En el autobús, el Sr. Zhao podía concentrarse en la lectura sin que ningún ruido alterara su estado de ánimo. Incluso si alguien lo empuja o lo empuja, él permanece ajeno porque está "escondido en los libros y haciendo un viaje agradable".

A principios de la década de 1980, Zhao, que ahora es miembro de la Asociación de Escritores Chinos, escribió un ensayo titulado "El alma de la poesía", contando su historia y los "Poemas líricos seleccionados de Pushkin", expresando Refleja su nostalgia por el poeta y sus complicados sentimientos sobre esa época oscura.

Berzhin, un sinólogo de la antigua Unión Soviética y editor en jefe de la Editorial de Moscú, tradujo este breve artículo al ruso y lo presentó a los lectores rusos.

Después de la publicación de la colección de prosa "El alma de la poesía", ganó el Premio a la Colección de Prosa Destacada de China para la Nueva Era.

El poema grupal "China, mi querida patria" formó un coro sinfónico y ganó el Premio al Proyecto "Cinco Unos" del Departamento de Propaganda del Comité Central del Partido Comunista de China.

En 1987, Zhao fue contratado como escritor profesional por la Asociación de Escritores de Shanghai.

Hoy en día, los tiempos cambian constantemente. Sin embargo, la obsesión de Zhao por los libros nunca cambió.

Zhao Lihong, propietario de siete u ocho estanterías y miles de libros, dijo: "Mientras esté vivo y pueda pensar, creo que nunca dejaré los libros ni abandonaré a estos adorables y respetables amigos". Estas palabras deberían ser las más sinceras palabras de Zhao.