¿Conoces Yule Road?
Las estrellas representan el vaivén de la noche iluminada por la luna.
El significado de ふとれた es のをぃだくよぅにfirst.
Fuztayubibusaqiwo I dakuyuunini
Como abrazar un toque repentino de las yemas de los dedos.
Duerme esta noche.
ko yo i ne mu lo u
Dormí mucho tiempo esta noche
Actúa a tiempo (とき).
Ya sabes ¿A dónde vas?
En el pasado
Secreto めたㇹわらぬもの
Oye, lo sé, Takawaranu, tal vez
Oculto y sin cambios
どんなでもけよぅ
No hagas lo que quieres hacer
Sonríe en todo momento.
Para siempre (とわにぅから)
Ve a Vanichka Ukala
Jura eternidad
El viento se mueve, en Rotate.
Kaze Yohako es Mutugu o Moi
El viento, con sus pensamientos entrelazados.
やすらかなぁなたのに
Suyala Kanana que no está conmigo
En el camino de tus sueños.
Abre los ojos, huele dulce y fragante.
Hola Lacuca, no mamá, ya me voy a casa
Flores.
Hagámoslo todos. Hagámoslo todos.
Su es Tedakis, yo soy a mi manera
Sostenlos a todos con fuerza en mis brazos
ためぼれしさがつけてゆく
. Soy Ale, soy Sasi
Contén la respiración, el amor se funde en uno.
¿Cuál es el idioma? ¿Qué sonido? ¿Qué es el corazón?
Nanig Nakuka Taluko e Gamunnebu o Kud
Las palabras no intencionadas se esconden en lo más profundo del corazón.
松·ってぃる
u ta xtu te i lu
Cantar una canción
Se necesita mucho tiempo. Es mucho tiempo.
Naga Lu Le Hi Bi Sa e Mo
El paso de los años también es
reintegración, re-cooperación y re-cooperación.
Casaneaelu no nala
Cuando se superponen.
Lo siento, lo siento, lo siento.
Oh, Mousse te está invitando a salir a Nakukukukulotabane
No te arrepientas, solo tranquilízate.
No te preocupes. no te preocupes.
Sé lo que quieres decir
Siempre estaré a tu lado
El viento es fuerte y el deseo es profundo.
¿Kazeyuha es de Kafu?
Viento, con oración profunda
Toma una foto cálida.
Comoliadna Tavatrasou
El calor brilla en ti.
Permanece despierto por la noche.
ko go e lu yo 马鲁yo wa nu yo u ni
No te confundas en la fría noche.
Luz brillante, luz brillante, luz brillante.
Hola, yo, Khalid, yo, Lukla
Porque hay una luz fuerte
El viento se mueve y gira.
Kaze Yohako es Mutugu o Moi
El viento, con sus pensamientos entrelazados.
やすらかなぁなたのに
Suyala Kananaana no está conmigo
En el camino de tus sueños.
Abre los ojos, huele dulce y fragante.
Hola Lacuca, no mamá, ya me voy a casa
Flores.
Hagámoslo todos. Hagámoslo todos.
Su Shi Tedakis Wo Te Wo Lu Yo
Sosténlos a todos fuerte en mis brazos