Por favor ayúdenme a traducir una letra japonesa. ¡Gracias a todos! ! ! ! ! !

En una noche de luna, puedes sacudir la cara y seguir las estrellas.

¿Conoces Yule Road?

Las estrellas representan el vaivén de la noche iluminada por la luna.

El significado de ふとれた es のをぃだくよぅにfirst.

Fuztayubibusaqiwo I dakuyuunini

Como abrazar un toque repentino de las yemas de los dedos.

Duerme esta noche.

ko yo i ne mu lo u

Dormí mucho tiempo esta noche

Actúa a tiempo (とき).

Ya sabes ¿A dónde vas?

En el pasado

Secreto めたㇹわらぬもの

Oye, lo sé, Takawaranu, tal vez

Oculto y sin cambios

どんなでもけよぅ

No hagas lo que quieres hacer

Sonríe en todo momento.

Para siempre (とわにぅから)

Ve a Vanichka Ukala

Jura eternidad

El viento se mueve, en Rotate.

Kaze Yohako es Mutugu o Moi

El viento, con sus pensamientos entrelazados.

やすらかなぁなたのに

Suyala Kanana que no está conmigo

En el camino de tus sueños.

Abre los ojos, huele dulce y fragante.

Hola Lacuca, no mamá, ya me voy a casa

Flores.

Hagámoslo todos. Hagámoslo todos.

Su es Tedakis, yo soy a mi manera

Sostenlos a todos con fuerza en mis brazos

ためぼれしさがつけてゆく

. Soy Ale, soy Sasi

Contén la respiración, el amor se funde en uno.

¿Cuál es el idioma? ¿Qué sonido? ¿Qué es el corazón?

Nanig Nakuka Taluko e Gamunnebu o Kud

Las palabras no intencionadas se esconden en lo más profundo del corazón.

松·ってぃる

u ta xtu te i lu

Cantar una canción

Se necesita mucho tiempo. Es mucho tiempo.

Naga Lu Le Hi Bi Sa e Mo

El paso de los años también es

reintegración, re-cooperación y re-cooperación.

Casaneaelu no nala

Cuando se superponen.

Lo siento, lo siento, lo siento.

Oh, Mousse te está invitando a salir a Nakukukukulotabane

No te arrepientas, solo tranquilízate.

No te preocupes. no te preocupes.

Sé lo que quieres decir

Siempre estaré a tu lado

El viento es fuerte y el deseo es profundo.

¿Kazeyuha es de Kafu?

Viento, con oración profunda

Toma una foto cálida.

Comoliadna Tavatrasou

El calor brilla en ti.

Permanece despierto por la noche.

ko go e lu yo 马鲁yo wa nu yo u ni

No te confundas en la fría noche.

Luz brillante, luz brillante, luz brillante.

Hola, yo, Khalid, yo, Lukla

Porque hay una luz fuerte

El viento se mueve y gira.

Kaze Yohako es Mutugu o Moi

El viento, con sus pensamientos entrelazados.

やすらかなぁなたのに

Suyala Kananaana no está conmigo

En el camino de tus sueños.

Abre los ojos, huele dulce y fragante.

Hola Lacuca, no mamá, ya me voy a casa

Flores.

Hagámoslo todos. Hagámoslo todos.

Su Shi Tedakis Wo Te Wo Lu Yo

Sosténlos a todos fuerte en mis brazos