Por favor, pase a la traducción.

El contenido de Violet Hill muestra principalmente la oscuridad de la realidad, como las frecuentes actuaciones de los llamados políticos (actuaciones de carnaval de un montón de idiotas) pero ignora el sufrimiento de la gente (desde las ventanas miran / mientras nosotros estamos congelados abajo) ; utilizando un lenguaje muy agudo, se puede decir que es muy directo, burlándose de la dualidad de la religión, por un lado predicando la bondad hacia los demás, por otro haciendo la vista gorda ante la llamada guerra "justa" (el pastor); agarra la Biblia / ahueca para cargar el rifle) ). En el mejor de los casos, es sólo una cruz exaltada y un zorro que se convierte en dios, lo que sugiere que Martin al menos piensa que es astuto. Violet Mountain puede ser un sustento espiritual que intenta escapar de la oscuridad de la realidad.

Violet Hill

Era un diciembre largo y oscuro

Recuerdo que en el tejado

Había nieve, nieve blanca

Lo recuerdo claramente

A través de su ventana de visualización

Mientras nos quedamos helados abajo

Cuando la arquitectura del futuro

Un espectáculo de carnaval realizado por un montón de idiotas

Será mejor que mantengas un perfil bajo

Si me amas, ¿me lo harás saber

Fue un largo , diciembre oscuro

Cuando los bancos se convirtieron en catedrales

Un zorro convertido en Dios

Agarraos fuerte Sacerdotes bíblicos

Ahuecados para sujetar sus rifles

Una cruz en alto

Entiérrame con una armadura

Cuando muera y caiga al suelo

Mis nervios se están derritiendo polacos

Si me amas, ¿no me lo harás saber?

No quiero convertirme en soldado

Quién es el capitán del hundimiento nave

Se esconderá muy abajo

Si me amas, ¿por qué dejarme ir?

Llevé a mi amor a Violet Mountain

Nos sentamos en la nieve

Ella permaneció en silencio durante ese tiempo

Di si amas Yo, ¿no me lo harás saber?

Si me amas, ¿me lo harás saber?