Por favor, traduzca un diálogo japonés.

Tezuka, mucho tiempo sin verte. ¿Cuándo volviste?

Este mes, para organizar la emisora.

Por cierto, parece que aparecí contigo cuando toqué por primera vez.

Parecía en ese momento. . .

Deja de hablar. . .

¿Tezuka?

¡Empieza el juego! (El siguiente contenido es Solitario, preferiblemente en japonés).

ダイヤモンド()

ドーナツ()

Tsuda Kenjiro

うさぎ

ぎんか

かとちゃん. .. . . . ぺ()

かとちゃん. .. . . ぺ

¡Sí!

ペンダント

とす

すし

しむらけん. .. . . .

Tezuka

しむらけん. .. . . . ぺ

Es demasiado pronto para derrotarme. .

Atención, かとちゃん, しむらけんson todos artistas japoneses.

Eso es…. . . .

Si nunca has visto programas de entretenimiento japoneses, es difícil de explicar.

Porque かとちゃん.. . . . ぺ

Este es un programa de entretenimiento famoso.

Además, しむらけん. . . . . ぺ

No existe tal cosa, así que perdió.

¿Por qué perdió? Porque si el Solitario japonés termina con ん o repite una palabra, perderás (porque no hay ninguna palabra que comience con ん).