"Los edificios cerca del agua reciben la luna primero, y las flores y los árboles que miran hacia el sol ven la primavera temprano". Esto significa que los edificios cerca del agua son los primeros en ver la luna en el agua. y las flores y árboles de cara al sol germinarán temprano si están bien iluminados. De "Zengguang Xianwen". El autor nunca ha visto ningún registro de libro. Sólo sabe que el erudito confuciano Zhou Xitao lo revisó durante el período Tongzhi de la dinastía Qing.
Texto original:
"La luna sale primero cuando estás cerca del agua, y las flores y los árboles que miran al sol salen temprano en la primavera. Los antiguos no veían la luna hoy , pero este mes una vez brilló para los antiguos. El primero en llegar es el rey, y el segundo en llegar es el ministro. No lo hagas. Si un rey taoísta parte temprano, habrá aún más llegadas anticipadas ". Esto significa que el balcón cerca del agua es el primero en ver la luna en el agua, y las flores y árboles que miran al sol germinarán temprano si están bien iluminados. La gente en la antigüedad no podía ver la luna hoy, pero la luna de hoy alguna vez brilló sobre la gente en la antigüedad. Si das el primer paso, podrás convertirte en rey; si das el último paso, sólo podrás ser llamado ministro. No creas que si te vas temprano, habrá otros que se irán antes que tú. "Zengguang Xianwen", también conocido como "Xianwen del pasado" y "Xianwen de los tiempos antiguos y modernos", es un libro de iluminación para niños taoísta compilado durante la dinastía Ming en China. El título del libro se vio por primera vez en la ópera "The Peony Pavilion" durante el período Wanli de la dinastía Ming. De esto, se puede inferir que el libro fue escrito a más tardar durante el período Wanli.