Estos son los poemas:
1. Guanju
Anónimo [Pre-Qin]
Guanjujujiu, en el continente fluvial. Una dama elegante, un caballero aficionado a las peleas.
Nenúfares dispersos fluyen de izquierda a derecha. Una dama elegante, la añoro.
No puedo conseguir lo que quiero, así que duermo mucho y pienso en ello. Sin prisas, sin prisas, dando vueltas y vueltas.
Elígelos de izquierda a derecha. Una dama elegante, amiga del piano y del arpa.
Existen diferentes tipos de nenúfares, con hojas que crecen a ambos lados. La bella dama se toca con campanas y tambores.
Traducción
Las palomas piares habitan en la pequeña isla del río. Una mujer virtuosa y hermosa es una buena esposa para un caballero.
Los nenúfares irregulares se recogen en los lados izquierdo y derecho del barco. Una mujer virtuosa y hermosa, quiero perseguirla día y noche.
La persigo pero no puedo conseguirla. La extraño día y noche. Los pensamientos constantes dificultan conciliar el sueño.
Los nenúfares irregulares se recogen en los lados izquierdo y derecho del barco. Una mujer virtuosa y hermosa, toca el arpa, tambores y arpa para acercarte a ella.
Recoge los nenúfares irregulares en los lados izquierdo y derecho del barco. Una mujer virtuosa y bella toca las campanas y los tambores para complacerla.
2. Flores de durazno
Anónimo [antes de la dinastía Qin]
Las flores de durazno brillan intensamente. Cuando el hijo regresa a casa, es adecuado para su familia.
Los melocotones son realmente dulces. Cuando el hijo regresa a casa, es adecuado para su familia.
El melocotón es joven, sus hojas son puras. Cuando el hijo regrese a casa, será un buen momento para su familia.
Traducción
Miles de flores de durazno están en plena floración, el color es brillante y rojo como el fuego. Esta chica ha estado casada antes y la pareja es feliz y armoniosa.
Decenas de miles de flores de durazno están en plena floración y los frutos son numerosos y grandes. Esta niña estaba casada y dio a luz a un hijo temprano y tuvo un heredero próspero.
Miles de flores de durazno están en plena floración y las hojas de durazno son realmente exuberantes. Esta chica ha estado casada y ha trabajado junta para traer armonía a la familia.
3. Han Guang
Anónimo [Pre-Qin]
Hay árboles en el sur, así que no dejes de pensar en ellos; Dinastía, hay chicas errantes, así que no pienses en ellas.
La dinastía Han es tan vasta que es imposible pensar en ella; el río es tan largo que es imposible pensar en ello.
Cuando Qiaoqiao perdió su salario, dijo que Chu sería cortado; cuando su hijo regresara, dijo que cortaría su caballo.
La dinastía Han es tan vasta que es imposible pensar en ella; el río es tan largo que es imposible pensar en ello.
Cuando su hijo regresó a casa, dijo que mataría a su potro.
La dinastía Han es tan vasta que es imposible pensar en ella; el río es tan largo que es imposible pensar en ello.
Traducción
Los árboles en Nanshan son grandes y altos, y no puedes descansar bajo ellos para dar sombra. Hay una chica errante en el río Han que quiere perseguir lo imposible.
El río Han es tan ancho que es imposible cruzarlo. El río es largo y largo y es imposible cruzarlo en balsa.
La leña y la hierba crecen en matas. Utilice un cuchillo para cortar las espinas. La niña está a punto de casarse, alimente rápidamente a su caballo.
El río Han es tan ancho que es imposible cruzarlo. El río es largo y largo y es imposible cruzarlo en balsa.
La leña y la hierba crecen en matas. Utiliza un cuchillo para cortar el ajenjo. La niña está a punto de casarse, así que alimenta al potro rápidamente.
El río Han es tan ancho que es imposible cruzarlo. El río es largo y largo y es imposible cruzarlo en balsa.
4. Ropa verde
Anónimo [Pre-Dinastía Qin]
Ropa verde, ropa verde y forro amarillo. El corazón está preocupado, ¿cómo puedes protegerte?
Ropa verde, ropa verde y ropa amarilla. El corazón está preocupado, ¿cómo podemos mantener su desaparición?
Es verde y sedoso, y está regido por mujeres. Extraño a los antiguos, así que no puedo evitarlo.
El clima está oxidado y ventoso. Pienso en los antiguos y realmente se ganaron mi corazón.
Traducción
Ropa verde, ropa verde, cara verde y forro amarillo. Mi corazón está triste, mi corazón está triste, ¡cuándo parará!
Ropa verde, ropa verde, tops verdes y pantalones amarillos. Mi corazón está triste, mi corazón está triste, ¿cuándo lo olvidaré?
Hilo de seda verde, hilo de seda verde, lo coses tú misma. Extraño a mi buena esposa fallecida, lo que me hace menos culpable.
Paño fino de kudzu, paño grueso de kudzu, póntelo en la falda de tu ropa cuando haga viento frío. Extraño a mi fallecida buena esposa, quien realmente se preocupaba por mi corazón.
5. Yan Yan
Anónimo [Pre-Qin]
Yan Yan está volando y le faltan las plumas. El hijo regresó a casa y fue enviado lejos, a la naturaleza. Ni siquiera puedo esperarlo y lloro como la lluvia.
Las golondrinas vuelan, y vuelan. Cuando su hijo regrese, estará lejos de él. Mirando más allá de mi alcance, me quedé allí y lloré.
La golondrina vuela y su sonido se eleva desde abajo. Su hijo regresó a casa y fue enviado muy al sur.
Mirando más allá de mi alcance, realmente funciona mi corazón.
El corazón de Zhong se bloquea si lo dejan solo. Al final es amable y servicial, y tiene cuidado con su cuerpo. La idea del primer emperador era explotar a unas pocas personas.
Traducción
Las golondrinas vuelan en el cielo, extendiendo sus alas de manera desigual. La chica se va a casar hoy y nos vemos al borde de la carretera en el campo. Al mirar a su alrededor, no había nadie a la vista y las lágrimas caían como lluvia.
Las golondrinas vuelan en el cielo, sus posturas suben y bajan. Mi hermana se va a casar hoy lejos, así que no pasará mucho tiempo para despedirnos. Al mirar a su alrededor, no había nadie a la vista y se quedó allí con lágrimas corriendo por su rostro.
Las golondrinas vuelan en el cielo, cantando bajo y bajo. La chica se casa hoy y se envían al sur. Es realmente triste y triste no ver a nadie a la vista.
La segunda hermana es honesta y firme, y tiene pensamientos prácticos y profundos. Gentil y respetuoso, cauteloso y de buen corazón. A menudo pienso en mi padre y sus advertencias resuenan en mis oídos.
6. Jing Nu
Anónimo [Pre-Dinastía Qin]
La concubina de Jing Nu me está esperando en un rincón de la ciudad. Amar pero no ver, rascarse la cabeza y dudar.
La chica tranquila es promiscua, lo que me da rabia. Tongguan Youwei, dijo que la niña es hermosa.
Desde el pastoreo y el regreso a los pastizales, es hermoso y único. La chica gángster es hermosa y la mujer hermosa es la belleza.
Traducción
La gentil chica es tan hermosa que me pidió que la esperara en la torre de la esquina. Se escondió deliberadamente para que yo lo encontrara y estaba tan ansioso que se rascó la cabeza y se puso nervioso.
La chica Jingjing es tan bonita, dame un tubo rojo. El tubo rojo brillante tiene brillo, me encanta lo brillante que es el color.
Dame amentos recogidos en el campo. Los amentos son hermosos y raros. No es que los amentos sean hermosos, es que las bellezas se dan un gran cariño.
7. Shuo Ren
Anónimo [Pre-Dinastía Qin]
Shuo Ren tiene un rostro atractivo y ropa rica. Hijo del marqués de Qi y esposa del marqués de Wei. La hermana de Donggong, la tía del marqués Xing y el duque de Tan protegen sus intereses privados.
Las manos son como amentos y la piel como gelatina. El collar es como una oruga y los dientes como los de un rinoceronte. Las cejas están ligeramente fruncidas, la sonrisa es encantadora y los hermosos ojos lo esperan con ansias.
Ao Ao, un gran erudito, habló de ello en el campo. Los cuatro machos son arrogantes y Zhu Kui es arrogante. Zhai Fu acudió a la corte. El funcionario se retiró temprano, dejando al rey sin trabajo que hacer.
El río está lleno de agua, y la corriente del norte está viva. Shi Jianhao, el pelo de atún. Jiaqiao está expuesto, la gente común es malvada y la gente común es culpable.
Traducción
Qué hermosa niña, vestida con una blusa de lino y ropa bordada. Ella es la amada hija del Marqués de Qi y la novia del Marqués de Wei. Ella es la hermana del príncipe, es la tía de Xinghou y Tan Gong es su cuñado.
Las manos son suaves como amentos primaverales, y la piel blanca y húmeda como la gelatina. El cuello es tan elegante como el de un grillo y los dientes son tan limpios como calabazas. La frente es regordeta, las cejas largas y delgadas, la sonrisa es encantadora y los ojos encantadores.
Qué chica más alta, su coche estaba descansando junto a las tierras de cultivo en el campo. Mira lo fuertes que son los cuatro caballos, con seda roja atada a sus frenos. El elegante carruaje avanzó lentamente hacia la corte. Todos los funcionarios abandonaron la corte temprano. No molestes demasiado al rey ahora.
El agua del río Amarillo es blanca y fluye hacia el norte hacia el mar. Las redes de pesca en el agua temblaban y los peces que nadaban en el agua emitían un silbido. Las cañas a ambos lados del banco son largas y largas. ¡La chica de la dote es alta y el hombre que la acompaña es guapo!
8. Ao
Anónimo [Pre-Qin]
Mirando a Qi'ao, hay bambúes verdes. Hay gánsteres y caballeros que son como peleas y discusiones, como rechinar. El sonido es seductor, el sonido es fuerte y el sonido es fuerte. Hay bandidos y caballeros, y nunca se les debe ignorar.
Mirando a Qi'ao, los bambúes verdes son verdes. Hay un caballero bandido cuyos oídos son claros y agudos como estrellas. El sonido es seductor, el sonido es fuerte y el sonido es fuerte. Hay bandidos y caballeros, y nunca se les debe ignorar.
Mirando a Qi'ao, los bambúes verdes son como balsas de bambú. Hay bandidos y caballeros que son tan buenos como el oro como el estaño, tan buenos como el jade y el oro. Es ancho, amplio y pesado. Es bueno bromeando, no cruel.
Traducción
Mira las orillas curvas del río Qishui y los verdes bosques de bambú. El Sr. Gao Ya es un caballero, más refinado en sus conocimientos y más refinado en su carácter moral. Tiene una conducta solemne y una mente amplia, y su estatus es prominente y majestuoso. El Sr. Elegant es un verdadero caballero, uno que es difícil de olvidar una vez que lo ves.
Mira las orillas curvas del río Qishui y los bambúes verdes. El Sr. Elegant es un verdadero caballero, con un hermoso jade colgando de sus orejas y un sombrero adornado con gemas como estrellas. El comportamiento es solemne y de mente abierta, y el estatus es prominente y majestuoso. El Sr. Elegant es un verdadero caballero, uno que es difícil de olvidar una vez que lo ves.
Mira la orilla curva del río Qishui, con exuberantes bambúes verdes. El Sr. Gaoya es un verdadero caballero. Es tan sólido como una vasija de bronce y tan solemne como una vasija de jade. Magnánimo y de mente abierta, confiando en el oído del coche para avanzar. Su humor conversacional es realmente divertido y nadie se quejará si hace una broma.
9. Papaya
Anónimo [Pre-Dinastía Qin]
Dame papaya y dame Qiongju a cambio. ¡Siempre es bueno ser recompensado por un bandido!
Dame melocotones y dame Qiongyao a cambio. ¡Siempre es bueno ser recompensado por un bandido!
Me diste madera y ciruelas, y a cambio me diste Qiongjiu.
¡Siempre es bueno ser recompensado por un bandido!
Traducción
Tú me das la papaya y yo te daré el Qiongju a cambio. No es para agradecerte, apreciar el cariño y quedarte conmigo para siempre.
Dame el melocotón de madera y yo te daré Qiong Yao a cambio. No es para agradecerte, apreciar el cariño y quedarte conmigo para siempre.
Tú me donas la ciruela de madera y yo te daré el Qiongjiu a cambio. No es para agradecerte, apreciar el cariño y quedarte conmigo para siempre.
10. La mujer dijo que el gallo canta.
Anónimo [Pre-Dinastía Qin]
La mujer dijo que el gallo canta y el erudito dijo "Midan". . Zixing mira la noche y las estrellas a veces mueren. El general se remontará y volará, el pato y el ganso salvaje.
Yi Yanjia y Ziyi. Es mejor beber vino y envejecer junto con tu hijo. Con el arpa y el arpa a tu disposición, lo mejor es estar en silencio.
Cuando llegue un hijo sabio, regálale un colgante misceláneo. Si conoce a su hijo, obedézcale y pregúntele al respecto. Si conoces la bondad de tu hijo, debes recompensarlo con diversos obsequios.
Traducción
La mujer dijo: Ha cantado el gallo. El hombre dijo: Todavía está oscuro. Si no me crees, abre la ventana y mira al cielo. El lucero de la mañana ya brilla. Los pájaros en sus nidos volarán, disparando patos y gansos a los estanques de juncos.
Patos y gansos salvajes bajan disparados para cocinarte deliciosos platos. Preparen juntos comida y bebida deliciosas y envejeceremos juntos y nos amaremos para siempre. La mujer toca el piano y el hombre el arpa, viviendo en armonía y armonía.
Sé que realmente te importo, por eso te regalo un colgante misceláneo para expresar tu amor. Sé que eres considerado conmigo, así que te doy una prenda variada para expresar mi gratitud. Sé que tu amor por mí es verdadero, por eso te regalo un colgante variado para expresar mi sinceridad.