Lectura continua en inglés

1. Lectura continua

En el habla o lectura continua, la conexión de sonidos entre diferentes palabras o sílabas en el mismo grupo de significado (es decir, un grupo de palabras con significados relativamente completos en una oración) se llama continua lectura (subrayado abajo). La lectura continua se puede dividir aproximadamente en las dos situaciones siguientes.

1. En el mismo grupo de significado, la palabra anterior termina con una consonante y la siguiente palabra comienza con una vocal (incluida la semivocal j/w). A menudo se combina con la siguiente palabra. Conecta las vocales al principio de una palabra. Por ejemplo:

Piénsalo detenidamente.

Mira esto.

Cuando dos vocales del mismo grupo de significado son adyacentes, ¿el flujo de aire debe pasar continuamente de la primera vocal a la segunda vocal, sin atrapar el aire en el medio? Por ejemplo:

Ella es mi tía.

Se quedan en casa.

2. En el mismo grupo de significado, la palabra anterior termina con la letra r o re, y la siguiente palabra comienza con una vocal. En este momento, r o re se pronuncia como /r/, que se pronuncia junto con la siguiente vocal. Por ejemplo:

Compré una barra de chocolate.

Muy lejos.

Sin embargo, también existen casos de lectura discontinua:

a) Cuando la sílaba anterior a la r o re final contiene /r/, la r o re final no se pronuncia, ni ¿Se pronuncia con la siguiente sílaba? Las vocales se leen juntas. Por ejemplo:

Es un animal raro.

Está cada vez más cerca.

b) Cuando hay una pausa entre dos palabras, incluso si no hay pausa en la lectura real, R o re no se pronunciarán, por lo que no hay lectura continua. Por ejemplo:

Abrió la puerta y entró.

En general, cuando la velocidad del habla es rápida, los tonos de la lectura continua están estrechamente relacionados, y cuando la velocidad del habla es lenta, los tonos de la lectura continua están vagamente conectados cuando el último sonido es átono; sílaba, la conexión es estrecha, y cuando el último sonido es una sílaba átona, la conexión es estrecha. Cuando el sonido es una sílaba acentuada, la conexión es floja.

2. La omisión de sonidos se refiere a la omisión de uno o varios sonidos dentro de una palabra o entre palabras.

1. Las vocales átonas /e/ y /I/ son muy comunes. Por ejemplo:

Historia/ˋhiste ri/→/ˋhistri /

Familia/ˋfamili /→/? ˋfa Fondo Multilateral/

2. Cuando se habla rápido, se pueden omitir algunas consonantes. Es particularmente común omitir /t/ y /d/ entre dos consonantes. Por ejemplo:

Estoy acostumbrado a /aiˋjust Tu/→/aiˋjus Tu/

Estar en guardia/ˋstandˋgb: d/→/ˋstan? ˋgb: d

Lo sentimos, los símbolos fonéticos son difíciles de escribir. ¿Lo entiendes?