¿Cuántas pruebas de inglés hay que aprobar para encontrar trabajo como traductor escrito?

Si ha aprobado CET-6 o ​​especialización, puede encontrar trabajo como traductor escrito.

La traducción escrita es traducción. Traducción escrita, traducción de textos. El Examen Nacional de Certificado de Traducción de Idiomas Extranjeros es un examen de certificado no académico abierto a todos los ciudadanos y está organizado conjuntamente por el Centro de Exámenes del Ministerio de Educación y la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing. Quienes aprueben el examen pueden obtener un certificado de traducción junior, un certificado de traducción intermedio y un certificado de traducción avanzada, respectivamente.

El Examen Nacional de Certificado de Traducción de Idiomas Extranjeros es un examen de certificado no académico abierto a todos los ciudadanos y está organizado conjuntamente por el Centro de Exámenes del Ministerio de Educación y la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing. El nombre completo es Examen Nacional de Calificación para Traductores e Intérpretes (NAETI), que evalúa principalmente las habilidades de traducción e interpretación de los candidatos. Disponible únicamente en inglés y japonés, se ampliará a otros idiomas en el futuro.

El examen se divide en dos categorías: traducción escrita e interpretación oral, cada categoría contiene tres niveles.

Quienes aprueben el examen pueden obtener un certificado de traducción junior, un certificado de traducción intermedio y un certificado de traducción senior respectivamente; un certificado de interpretación junior, un certificado de interpretación intermedia y un certificado de interpretación senior respectivamente.