¿Cuál tiene mejor futuro, la lengua y la literatura inglesas, la traducción o el inglés de negocios?

Soy estudiante universitario con especialización en traducción al inglés. Desde mi experiencia personal, no se trata de si el futuro es bueno o no, sino de qué es lo mejor para ti.

Si realmente amas el inglés y quieres ganarte la vida con él, ¡la interpretación simultánea y la interpretación cruzada son naturalmente las mejores opciones! El salario por hora es alto, las habilidades profesionales son sólidas y la sustituibilidad es débil. Pero después de estudiar traducción durante tres años, siento que no es sólo mi amor tenaz por el inglés y la interpretación, sino también mi fuerte calidad psicológica e incluso mi talento lo que puede llevarme a esta comida.

Si te gusta la literatura británica, puedes tomar el camino de la traducción, pero ahora, excepto aquellos que ganan más dinero dirigiendo empresas de traducción, aquellos que realmente se ganan la vida con la traducción en realidad andan escasos de dinero. . .

Además, aprender inglés también puede servir como herramienta. El inglés de negocios generalmente es adecuado para que lo aprendan estudiantes que no tienen "especialidades en inglés o relacionadas con el inglés", lo que les ayudará a obtener un certificado importante cuando busquen trabajo en una empresa extranjera en el futuro. Si estás estudiando una carrera, es recomendable que aproveches tus características profesionales y adquieras más conocimientos sobre economía, negocios y administración. Serás bastante competitivo cuando te gradúes en el futuro.

La lengua y la literatura inglesas tienden a ser literarias ~ pero siempre he creído que estudiar el Departamento de Traducción o el Departamento de Inglés de Negocios no es muy interesante. Las universidades deberían ser más refinadas. Además, los graduados con especialización en lengua y literatura inglesas también tienen muy buenas perspectivas laborales. Casi todos los puestos administrativos o de recursos humanos en empresas extranjeras favorecen esta especialización. Sin embargo, es importante señalar que además del inglés, debes especializarte en alguna materia en la que trabajarás en el futuro. Para trabajar en RRHH, puedes estudiar más psicología. Si quiere estar en los medios periodísticos, lea más sobre comunicación; si quiere estar en la industria de la consultoría o en la industria económica, lea más conocimientos económicos, etc. Esta perspectiva de desarrollo también es muy buena.

Recuerdo que Yang Lan dijo una vez que estaba muy agradecida con su padre por inscribirla en el departamento de inglés. . . Nunca me he arrepentido de mi elección de traducción. . . Espero que tu futuro también sea brillante~ ~