Los profesores de inglés deben darse cuenta de que su propia alfabetización cultural juega un papel muy importante en la enseñanza. A continuación se muestra el contenido de los artículos que he recopilado para usted sobre el papel de la alfabetización cultural de los profesores de inglés en la enseñanza. ¡Espero que pueda ayudar a todos! El papel de la alfabetización cultural de los profesores de inglés en la enseñanza
1. Ayuda a cultivar las habilidades de comunicación intercultural de los estudiantes.
El ritmo acelerado de la globalización inevitablemente hará que los intercambios humanos interculturales sean más frecuentes, y la tarea de la enseñanza de lenguas extranjeras es cultivar talentos lingüísticos extranjeros de alta calidad con profundos logros culturales. Por tanto, los profesores de inglés no sólo soportan la carga de enseñar comunicación. Como profesores de inglés, debemos ampliar gradualmente el contenido y el alcance del conocimiento cultural de acuerdo con las características de edad y las capacidades cognitivas de los estudiantes. El conocimiento cultural sobre los países de habla inglesa involucrados en la enseñanza debe estar estrechamente relacionado con la vida diaria, la estructura del conocimiento y el nivel cognitivo de los estudiantes, y puede estimular el interés de los estudiantes en aprender la cultura inglesa. Es necesario ampliar el alcance de la exposición de los estudiantes a culturas extranjeras, ayudarlos a ampliar sus horizontes, mejorar su sensibilidad y capacidad para identificar las similitudes y diferencias entre las culturas china y extranjera, y sentar una buena base para el desarrollo de su interculturalidad. Habilidades de comunicación cultural.
2. Ayuda a cultivar la capacidad de los estudiantes para comprender el lenguaje y apreciar la lectura.
El núcleo de la capacidad lingüística es la percepción del lenguaje. Cultivar la percepción del lenguaje de los estudiantes es un tema consagrado en la investigación sobre la enseñanza del inglés. Cultivar el gusto estético de los estudiantes y mejorar su capacidad de apreciación de la lectura es también uno de los propósitos de la enseñanza del inglés.
La tarea de la enseñanza moderna de lenguas extranjeras es cultivar talentos que puedan llevar a cabo una comunicación intercultural en diferentes orígenes culturales. Los profesores de inglés con buena calidad cultural tendrán una capacidad relativamente fuerte para llevar a cabo una comunicación intercultural sustantiva en el extranjero. idiomas, para que puedan Permitir que los estudiantes dominen conocimientos básicos sólidos y profundos y, bajo esta premisa, ampliar aún más sus conocimientos y comprender el mundo en general. La importancia de la alfabetización cultural puede revelarse en la lectura en la enseñanza del inglés. Durante el proceso de lectura, aprecian un artículo desde la perspectiva de la apreciación literaria. No siempre lo dividirán en párrafos, resumirán la idea general del párrafo o resumirán la idea central. lenguaje y apreciar la belleza de la forma, la estructura de la oración y las palabras de la oración. Deje que los estudiantes extiendan las alas de su imaginación, reemplacen palabras abstractas con imágenes vívidas y transformen el lenguaje literario en imágenes en sus mentes.
La enseñanza es permitir a los estudiantes descubrir, comprender y experimentar estas bellezas bajo la inspiración, guía y estímulo de los maestros, y a través de la edificación, inmersión y capacitación a largo plazo, los estudiantes pueden formar hermosas emociones, Hermosas costumbres y hermosas virtudes. El concepto permite a los estudiantes aprender a descubrir, apreciar y crear la belleza del lenguaje.
3. Contribuir a la mejora de la calidad cultural general de los estudiantes.
La alfabetización cultural afecta profundamente el nivel académico y la práctica innovadora de los propios profesores de inglés, y afecta el papel de modelado conductual de los profesores de inglés. La alfabetización cultural de los profesores de inglés está estrechamente relacionada con la tendencia cultural de la escuela y el nivel educativo de la escuela. Por lo tanto, para mejorar la calidad cultural de los estudiantes y mejorar el gusto cultural y el estilo cultural de la escuela, los profesores de inglés primero deben tener un alto nivel de alfabetización cultural. Mejorar la calidad cultural de los profesores de inglés es un prerrequisito importante para mejorar la calidad cultural de los estudiantes y un apoyo importante para mejorar el gusto cultural propio de la escuela. Formas de cultivar la alfabetización cultural de los profesores de inglés
Todo profesor de inglés debe ser plenamente consciente del importante papel que desempeña la alfabetización cultural de los profesores en la enseñanza del inglés. Comprender plenamente que la nueva era ha dado a la educación una nueva misión histórica. El desarrollo de la alfabetización cultural es un proceso sutil y a largo plazo. Para mejorar la alfabetización cultural de los profesores de inglés, primero debemos actualizar los conceptos educativos, mejorar la comprensión ideológica y establecer nuevos conceptos educativos. En segundo lugar, debemos adoptar formas de formación diversificadas y llevar a cabo diversas formas de actividades de enseñanza e investigación. En términos de métodos de educación continua, se deben utilizar una variedad de métodos para mejorar la alfabetización cultural de los profesores de inglés.
1. Aprovechar al máximo las oportunidades de aprendizaje para capacitar y mejorar eficazmente las habilidades de comunicación lingüística y la percepción cultural de los profesores de inglés en servicio.
2. Los profesores de inglés deben tener excelentes conocimientos profesionales de inglés y conocimientos relacionados con otras materias. En el equipo actual de profesores de inglés, las calificaciones académicas de los profesores varían ampliamente, incluidos profesores de secundaria, estudiantes universitarios y estudiantes universitarios; algunos han recibido formación docente especializada y otros no han recibido ninguna formación profesional docente. el nivel naturalmente varía de alto a bajo; los profesores de inglés incluso cambiaron de carrera para enseñar inglés.
Por lo tanto, en nuestra educación continua, debemos fortalecer el estudio de los conocimientos culturales para que los profesores de inglés puedan tener una comprensión profunda y detallada de la historia, geografía, cultura, costumbres, estilos de vida, fiestas tradicionales, etc. países, a fin de crear las bases necesarias para mejorar las condiciones de la enseñanza del inglés.
En la educación y formación continua de los profesores de inglés, debemos seleccionar el mayor número posible de materiales con connotaciones culturales. Algunos de los libros de texto seleccionados para la enseñanza presentan costumbres culturales, acontecimientos históricos o importantes figuras británicas y estadounidenses contemporáneas. Algunos profesores consideran que sus conocimientos son limitados y son muy pasivos cuando enseñan, lo que les da vergüenza. Por lo tanto, en la educación continua, debemos hacer todo lo posible para ampliar nuestro conocimiento y considerar la lectura de obras literarias británicas y estadounidenses representativas como un aspecto importante del aprendizaje del conocimiento cultural inglés.
3. Los profesores deben prestar atención a su discurso y comportamiento, y recordarse siempre que deben dar el ejemplo.
Los docentes deben tener un corazón tolerante y fraterno, y tratar a cada alumno con igualdad, objetividad y justicia. En el proceso de enseñanza del inglés, debemos esforzarnos por cultivar el sentido de unidad y cooperación de los docentes, servir activa y entusiastamente a los estudiantes y, al mismo tiempo, mantener una imagen docente sana e íntegra.
Como enseñanza de una lengua, la enseñanza del inglés no sólo debe enfatizar su instrumentalidad, sino también su naturaleza cultural. La educación lingüística y cultural de calidad de los estudiantes debe llevarse a cabo en profundidad, y mejorar la calidad cultural de los profesores de inglés de las escuelas se ha convertido en la clave. Sólo cuando la calidad cultural de todos los profesores de inglés mejore en su conjunto podrá mejorarse realmente la capacidad de aplicación del idioma y el gusto cultural de los estudiantes, y la educación de calidad, especialmente la educación de calidad cultural, para los estudiantes será más duradera y efectiva. Cualidades culturales que deben poseer los profesores de inglés
1. Buen cultivo moral y calidad de la personalidad
La educación orientada a la calidad pone la moral en primer lugar. Los profesores son "ingenieros del alma humana" y desempeñan un papel importante en el crecimiento de los estudiantes. Si bien los profesores de inglés enseñan el idioma a los estudiantes, también difunden una cultura. De esta manera, el principio basado en el mérito de absorber la cultura extranjera y la calidad ideológica y moral de cultivar talentos están todos controlados por la calidad ideológica de los docentes. Sólo mejorando constantemente su propio cultivo moral podrán los profesores cultivar talentos lingüísticos de alta calidad con autoestima, amor propio, confianza en sí mismos y capacidad de innovación. Los maestros deben amar su trabajo y a sus estudiantes, comunicarse frecuentemente con estudiantes con habilidades lingüísticas deficientes, convertirse en verdaderos amigos de los estudiantes y establecer una relación igualitaria y armoniosa entre maestro y estudiante. Al mismo tiempo, los profesores deben exigirse estrictamente, respetar conscientemente las normas y reglamentos de la escuela, predicar con el ejemplo, enseñar con su propio ejemplo, ser limpios y autodisciplinados, convencer a los demás con su moralidad y ser modelos a seguir para los estudiantes.
2. Debe tener sólidos conocimientos profesionales y un determinado nivel teórico.
Los profesores de inglés no solo deben tener cualidades de personalidad ideales, sino también dominar un conjunto completo de conocimientos y habilidades profesionales en educación y enseñanza. Sólo con ciertos conocimientos profesionales y nivel teórico pueden estar familiarizados y dominar la enseñanza. contenido y con cuidado Sólo diseñando el aula podemos comprender el estado, la importancia y el papel de cada parte del conocimiento del idioma en la estructura de la materia, captar fácilmente los puntos clave, las dificultades y los puntos de conexión del conocimiento de cada lección, y ser capaces de lograr "un posición de alto nivel" cuando enseña. Para enseñar a los estudiantes un vaso de agua, los profesores deben tener un balde de agua, un tanque de agua o incluso un chorro constante de agua del grifo, para que puedan prepararlo y usarlo libremente. Como docente, debe dominar el conocimiento teórico educativo sistemático, tener amplios logros culturales, estar familiarizado con las teorías educativas y de enseñanza en ciencias de la educación, ciencias psicológicas, reglas de enseñanza, etc., y comprender los fenómenos psicológicos y las características de los estudiantes que aprenden inglés.
3. Tener un conocimiento sistemático de la lengua y la cultura chinas modernas.
El proceso de aprender inglés es el proceso de absorber la lengua y la cultura inglesas. El inglés y el chino pertenecen a dos familias lingüísticas diferentes. Por lo tanto, los profesores de inglés deben reconocer y comprender sistemáticamente las características esenciales del lenguaje humano y sus reglas de uso, y mejorar la calidad de su propio lenguaje y su capacidad de uso. En la práctica docente, debemos reflejar plenamente las características esenciales de que "el lenguaje es a la vez una herramienta para el pensamiento y la comunicación y un portador de cultura", seguir conscientemente las leyes de la adquisición del lenguaje y el desarrollo de la capacidad del lenguaje, y crear y utilizar métodos de enseñanza del inglés que se ajusten a a estas leyes.
4. Tener un rico conocimiento de las culturas china y extranjera.
Los nuevos libros de texto hacen hincapié en cultivar actitudes emocionales positivas y mejorar la alfabetización cultural. El texto es contemporáneo, ideológico y auténtico.
El tema es muy amplio e incluye tradiciones culturales, costumbres y hábitos chinos y extranjeros, biografías de celebridades, festivales tradicionales, salud y deportes, métodos de aprendizaje, normas de comportamiento, ciencias sociales, relaciones interpersonales, protección ambiental, actividades de entretenimiento, cultura alimentaria, ecología. equilibrio, humor y tabúes, energía y transporte Hay muchos temas, y todos los materiales didácticos que tratan estos temas reflejan las culturas china y extranjera. Los libros de texto demuestran vívidamente las diferencias entre las culturas oriental y occidental, con el propósito de ayudar a los estudiantes a comprender correctamente el mundo, mejorar su comprensión del idioma del país que están aprendiendo, desarrollar la inteligencia de los estudiantes y mejorar su alfabetización cultural. Los profesores deben utilizar los materiales didácticos de forma científica, activar el contenido de los materiales didácticos, explorar plenamente la connotación cultural de los materiales didácticos y diseñar escenarios de enseñanza flexibles y diversos para que los estudiantes puedan aprender y dominar conscientemente el conocimiento cultural. Para los temas de los libros de texto sobre hábitos y costumbres cotidianos extranjeros, los profesores deben utilizar métodos de enseñanza flexibles para permitir a los estudiantes experimentar la cultura extranjera. Por ejemplo, al enseñar 7A Unidad 3 ¡Celebremos!, el maestro puede pedir primero a los estudiantes que recopilen información sobre festivales extranjeros, como el Día de San Valentín, el Día de Pascua, el Día de los Inocentes, el Día de la Madre y el Día de Acción de Gracias, Navidad. etc. Los profesores pueden pedir a los estudiantes que cuenten las fechas, propósitos y significados de varios festivales, etc. También pueden pedirles que hagan presentaciones en PowerPoint a partir de las muchas imágenes y textos que encuentren, para que puedan hablar libremente en clase. de materiales ricos en el proceso de búsqueda de información. Al leer los materiales, no solo aprendí muchos conocimientos de inglés, sino que también profundicé mi comprensión de la cultura inglesa. De esta manera, a partir de darle una connotación cultural, el idioma inglés también tiene más vida y vitalidad, haciéndolo más fácil de entender y dominar.
En resumen, cada unidad y cada tema de los nuevos libros de texto se centra en la penetración del conocimiento social y cultural chino y occidental, lo que requiere que los profesores trabajen duro y fortalezcan su cultivo en este aspecto. Además, los profesores también deben ser buenos para explorar el significado profundo contenido en los materiales didácticos. No deben limitarse a permanecer en la superficie del conocimiento del idioma, sino que deben aprovechar la oportunidad para brindar educación moral a los estudiantes.
5. Ser competente en tecnologías de la información modernas.