¿Cómo traducir al inglés ganancias personales?

La palabra inglesa "personalmente recompensante" se traduce al chino como "recompensa personal".

Palabras clave: Personal

Primero, el símbolo fonético de la palabra

Pronunciación personal: ¿inglés? [?¿PD? ¿norte? ¿yo? ]¿bonito? [?¿pag? ¿rs? ¿norte? Li.

2. Definición de palabra

adv? Piensa personalmente; piensa personalmente; como individuo con una relación personal

En tercer lugar, sinónimos

¿Solo? ¿Solo

¿En persona? Personalmente

¿En privado? En privado

¿Especialmente? Especial

Cuarto, concordancia de frase

¿Personalmente? Personalmente creo que

¿Tienes una relación personal cercana con alguien? Establecer una relación personal con alguien.

ejemplo bilingüe de verbo (abreviatura de verbo)

¿Personal? Dígalo. ¿Yo ya? ¿Siempre? ¿Primera opción? ¿Italiano? alimento. ?

Personalmente siempre he preferido la comida italiana.

¿Y tú? Voluntad. ¿Sí? ¿sostuvo? ¿personal? ¿Responsable? ¿para qué? ¿Hay alguno? ¿pérdida? ¿aún? dañado. ?

Usted es personalmente responsable de cualquier pérdida o daño.

¿Y tú? ¿necesidad? ¿respuesta? ¿entero? ¿Cambiar? ¿Ambos? ¿Profesionalmente? Entonces qué. Personalmente pienso. ?

Necesitas cambiar completamente tu trabajo y a ti mismo.

¿Preguntar? ¿A dónde ir? ¿Sí? ¿poner? ¿Pasó? ¿A dónde ir? ¿A mí? Personalmente pienso. ?

Pídele al operador que me llame directamente.

¿Qué hacer? Y tú. ¿Sabes? ¿A él? Personalmente

¿Lo conoces?