(Emperador Wen de Zhou) se acostó y lo escuchó (Su Chuo). Su Chuo luego comenzó a criticar esta declaración y a explicar los principios y métodos del emperador para gobernar el mundo. El emperador Wen de Zhou se arregló la ropa y se sentó erguido. Esto debería ser arrodillarse en el asiento, una postura sentada de los antiguos. ), e inconscientemente movió las rodillas hacia el asiento delantero. (Describe cómo el emperador Wen de Zhou se acercó a Su Chuo y fue atraído por Su Chuo).
La traducción de Su Chuo
El significado del artículo anterior es que el emperador Wen de Zhou se quedó con Su Chuo para discutir asuntos políticos como el gobierno del país y conversó hasta altas horas de la noche... Estas son sus palabras originales: